Выбрать главу

- По дороге тебя кто-нибудь видел?

- Нет. Я позвонил вам, что не приду к ужину и ...

- Это было в пять часов.

Типичный случай. Вроде бы он никогда вас не слушает, но потом неизменно все знает. Я кивнул.

- Да. Почти полчаса я околачивался в окрестностях дома Орри. Я дождался его прихода, поговорил с ним и вернул ключи. Спросил, он ли убил девушку, но он все отрицал. Говорит, что весь день следил за кем-то по заданию Баскома, но доказать это не может. На самое главное время, с восьми до двенадцати, алиби у него нет. Я ещё немного повозился с ним, потом вернулся домой и уплел два куска генуэзского торта. Конечно, я знал, что его заметут - одних отпечатков для этого вполне хватило бы. Поэтому и прислушивался к радио сегодня утром.

- Ты должен был мне все рассказать.

- И что бы это изменило? Только испортило бы вам день.

- Поэтому и отправился послушать стихи?

Я наклонил голову.

- Послушайте, - сказал я, - вы можете вообще выбросить меня из головы. Вы, понятно, сейчас раздосадованы и ищете, на ком сорвать злость. Я не хочу быть мальчиком для битья. Правда, если вы выбросите из головы и Орри, то можете спокойно возвращаться к чтению.

Вулф взглянул на книгу, взял её в руки, но тут же снова отложил. Потом ухватил стакан, насупился, увидев, что пена отстоялась, но тем не менее выпил и отставил пустой стакан вместе с подносом в сторону.

- Орри, - произнес он. - Черт бы его побрал. Главный вопрос - убил он её, или нет? Если убил, то пусть им занимается мистер Паркер, а я умываю руки. Если же нет, мы...

Зазвонил телефон и я развернулся на стуле, чтобы снять трубку.

- Контора Ниро Вул...

- Это Лон, Арчи. Я удивлен, что ты дома.

- А где же мне быть?

- Как где? Твой напарник в каталажке.

- Я ничего не знаю. Я целый день внимал стихам и только сейчас вернулся.

- Ты хочешь сказать, что не знаешь, что Орри Кэтера замели по подозрению в убийстве Изабел Керр?

- В самом деле?

- Угу, в самом деле. Если вам нужно что-то срочно тиснуть в газете, я к вашим услугам. Я, конечно, не рассчитываю, что ты раскроешь мне все карты Вулфа, но если можешь сказать хоть...

- Да, да, конечно. Непременно. Как только я хоть что-нибудь разнюхаю, я немедленно дам тебе знать. А сейчас я занят. Я читаю мистеру Вулфу стихи.

- Как же, так я и поверил! Ну, подкинь хоть несколько слов для маленькой заметки.

- Не сейчас. Не в воскресенье. Спасибо, что позвонил.

Я положил трубку, развернулся на стуле и сказал:

- Лон Коэн пытается половить рыбку в мутной воде. Звонил, видимо, из дома, поскольку сегодня воскресенье. Заметка в завтрашнем выпуске начинается словами: "Орри Кэтер, частный сыщик, доверенный помощник Ниро Вулфа, задержан как важный свидетель по делу об убийстве Изабел Керр. Мистер Кэтер сыграл огромную роль во многих нашумевших делах Ниро Вулфа, и именно ему Ниро Вулф Обязан своим громким успехом. Арчи Гудвин, который является мальчиком на побегушках у Ниро Вулфа, сообщил, что..."

- Заткнись!

Я пожал плечами и поднял руки вверх.

Ниро Вулф стукнул пресс-папье по столу, так что бутылка подпрыгнула, и проревел:

- Он убил её или нет?

- Не знаю, - отрезал я.

- Так не годится. Замышлял ли он убийство в пятницу вечером? Был ли у него виноватый вид вчера?

- Все равно - не знаю. Что касается пятницы, так он мог вовсе не замышлять убийство. Он мог пойти к ней вчера утром с самыми чистыми намерениями, а потом вдруг, раз - и ухлопать её. А виноватый вид это вообще ерунда. Десятки раз убийцы сидели в вашем кабинете и отвечали на ваши вопросы, а после их ухода вы сидели и гадали, виновны они или нет. Теперь я тоже гадаю. Я понимаю, что вам хочется знать окончательное решение, но я к нему не пришел.

- Ты любишь логические игры. Какова вероятность, что он убил?

- Я бы сказал пятьдесят на пятьдесят. Я стараюсь судить объективно, поскольку предпочел бы, чтобы Орри был невиновен. Потом мне вовсе не улыбается читать заголовки: "ПОМОЩНИК НИРО ВУЛФА ОСУЖДЕН ЗА УБИЙСТВО" как, впрочем, и вам. Тем более, что люди, которые читают только заголовки, могут решить, что речь идет обо мне.

- Но ты не хочешь сказать, убил он или нет?

- Не хочу.

- Тогда срочно вызови Сола и Фреда.

Глава 3

Без четверти десять Вулф произнес речь.

Сол Пензер, ростом в пять футов семь дюймов, весом в сто сорок пять фунтов, с крупным носом и приплюснутыми ушами, с волосами цвета ржавчины расположился в красном кожаном кресле. Возле него на столике стояла бутылка "монтраше" урожая 1958 года, а в руке он держал бокал на высокой ножке. Фред Даркин, на три дюйма выше и на сорок пять фунтов тяжелее Сола, лысый и плотно сбитый, сидел в одном из желтых кресел напротив стола Вулфа. Рядом с ним была бутылка канадского виски и графин с водой. К воде Фред не притрагивался. Я не пил ничего. Фриц ещё днем ушел куда-то по своим делам, и ужинали мы с Вулфом вдвоем, налегая, в основном, на свежеприготовленный зельц. Битых часов десять я потратил, наблюдая, как Фриц готовит зельц и пытаясь разгадать, почему у него получается настолько лучше, чем у всех остальных, включая мою матушку, которая делала зельц ещё в Огайо, но потом сдался. Должно быть, секрет в том, как держать ложку, когда помешиваешь пенку.

Вулф подробно ввел Сола и Фреда в курс дела, умолчав лишь об одном об имени покровителя Изабел Керр. Орри, конечно, не пришел бы в восторг, узнав об этом, но он ведь сказал Паркеру, что я сам должен решать, как преподносить случившееся. К тому же, чтобы вынести вердикт, Сол и Фред должны были знать все факты. Имя покровителя к важным фактам не относилось. Когда сыщики задали несколько вопросов и получили на них ответы, Вулф и начал свою речь.

- Вопрос вовсе не в том, чтобы разработать эффективную линию защиты, витийствовал он. - Если Орри убил эту женщину, чтобы она не мешала осуществлению его личных планов, то ни я, ни вы не обязаны вмешиваться и препятствовать торжеству правосудия. Да, мы можем посочувствовать несчастью ближнего, но не должны пытаться предотвратить возмездие Немезиды. Мистер Паркер - блестящий адвокат, и это его дело. Но если же Орри не убивал её, то у меня имеются обязательства, через которые я не могу преступить. Речь идет не только о нашей долгой связи, но и моем самолюбии. Вы должны знать, что я не питаю особой привязанности к Орри; он не раз подводил меня; у него нет чувства достоинства человека, который знает свое место и ответственно выполняет свою работу, как у вас, Фред; и нет у него цельности натуры человека, сознающего свое превосходство, но никогда его не проявляющего, как вы, Сол. И тем не менее, если он не убил эту женщину, то я собираюсь спасти его.