Выбрать главу

— Это пленка Робин, — усмехнулся Доннелл. — Ей надоели записи мистера Вуди.

Выйдя из солярия, Крис увидел в полумраке бассейн, освещенный бледным зеленоватым светом, и фигуры людей в мягком свете ламп на площадке для отдыха около бара и стереоустановки. Трое сидели, один стоял. В огромном помещении оглушительно звучал тяжелый металл.

— Посмотрите, кто к нам пожаловал, — объявил Доннелл, шагавший впереди. — Манковски заехал узнать, не сможет ли он здесь заморить червячка.

— Он опоздал, — сказала Робин.

— У нас кое-что осталось, господин полицейский, — сообщил Доннелл, поспешно стряхивавший объедки с одноразовых тарелок в мусорный пакет. — Угощайтесь.

Крис прошел мимо стола. Он увидел Грету. Она встала с кушетки и слегка покачнулась. Ее рыжие волосы были прилизаны. На ней была удлиненная хлопчатобумажная трикотажная рубашка с черной полосой поперек груди, а босые ноги прикрывала трикотажная мини-юбка.

Робин сидела на краю кушетки и курила. Скип расположился рядом в кресле, с откинутой к стене спинкой. На сервировочном столике стояли их бокалы с напитками и лежала стопка каких-то документов. Вуди в махровом халате у бара наливал себе виски.

Грета изобразила подобие улыбки.

— Что случилось? — спросил Крис, подойдя к ней.

Она пожала плечами, вскинула руки и закатала длинные рукава рубашки. Лицо у нее выглядело осунувшимся, без следов косметики.

— Что они тебе дали?

— Она упала в бассейн, — произнес Доннелл у него за спиной.

— Она под кайфом, — сказал Скип.

Он протянул руку, и Робин передала ему самокрутку с марихуаной.

— Она, думаю, и в самом деле словила кайф, — пробормотал Доннелл.

— Это ты дала ей наркотик? — обратился Крис к Робин.

— Я ей ничего не давала. Это все Скип.

— Ты что, не в себе? — возмутился Скип. И, обернувшись к Крису, добавил: — Она сделала всего пару затяжек. Она сама захотела. Спросите у нее.

— Ты предупредил ее, что с ней станет?

— Да ладно вам! Она в полном порядке.

Крис шагнул и сильным ударом ноги выбил из-под Скипа кресло. Тот, падая, ударился головой об стену.

— Вы что, в самом деле? — огрызнулся он.

— Ты сказал ей, что с ней будет? — процедил Крис.

— А чего такого! Она в полном порядке.

— Ты предложил ей эту мерзость, да?

— Лучше спросите у нее, как она себя чувствует.

— Не двигайся! — бросил Крис и обернулся к Грете.

— Скип, и ты это терпишь? — повысила голос Робин.

— Ради бога, ты можешь не вмешиваться? — отозвался Скип.

Крис положил руки Грете на плечи:

— Как ты?

— Просто слегка устала.

— Он тебе сказал, что дает?

— Не знаю. Я выпила, и он сказал… Я не помню, что он сказал.

— Сядь, хорошо? Посиди немножко, мы скоро уйдем.

Крис усадил ее на кушетку, потом резко повернулся к Робин и перехватил ее насмешливый взгляд.

— Когда она курила? Сколько времени прошло?

— Я не обратила внимания. — Робин пожала плечами, а затем протянула ему самокрутку.

— Ты что, в годы своей бурной молодости пристрастилась к наркотикам?

— В годы своей бурной молодости я занималась политикой. Меня интересовал Че Гевара.

— И поэтому ты взорвала женский туалет в здании «Дженерал моторс»?

— Это сделал кто-то другой.

— Взрывала полицейские машины с помощью динамита?

— Это не я. Может, Скип.

— Я — никогда! — воскликнул Скип. — Боже ты мой! — Он покачал головой.

— Успокойтесь! — крикнул Доннелл. — Мы уже гудим часов семь-восемь и порядком расслабились. Расслабуха — великая вещь, так что нас ничего не может вывести из себя. И зря вы наезжаете на бедного Скипа. Вам тоже не мешает снять напряжение. Вам травку или выпить? Как насчет и того и другого? Видите, как все складывается, вам все равно нужно дернуть, уж поверьте мне.

— Что складывается? — спросил Крис.

Доннелл обернулся и сказал:

— Мистер Вуди, смотрите, кто пришел. Тот приятный полицейский снова пожаловал к нам с визитом.

— Хорошо, я сейчас, — оглянулся Вуди. — Я знаю его… У него какая-то польская фамилия вроде Кака…

— Вы почти угадали, мистер Вуди, — улыбнулся Доннелл. — Его именно так и зовут — Кака, потому что он общается с говнюками.

Все четверо засмеялись, включая Вуди, который наслаждался вечеринкой. Крис смотрел на них и думал: «Нужно отсюда убираться». Но потом решил задержаться и посмотрел на Доннелла.

— Я кое-что пропустил, не так ли?

— Не кое-что, а все. — Доннелл растянул рот в улыбке. — Садитесь-ка сюда, рядом со своей Джинджер. Скип нальет вам выпить, а Робин кое-что прочтет, сидя вот тут, за столом, что позволит вам понять, что вы ни черта не разбираетесь в людях. — Доннелл взял пластиковый мешок с мусором. — А я пока пойду выброшу мусор.

Доннелл шел по главному холлу, довольный собой. У него снова поднялось настроение. А что, если Робин не отдаст ему его миллион из чека? Это было единственное, что его тревожило. Еще больше его настораживало ее вчерашнее хамство, но это он уже уладил. Он недвусмысленно заявил ей: «Убеди меня, что я должен тебе доверять. Ты не дала мне ясного и четкого ответа насчет нашей сделки». И она сказала: «Знаешь, почему ты должен мне доверять? Потому что мы легко можем выполнить этот трюк и в будущем году. Но если я обману тебя сейчас, ты же пошлешь меня к черту, не так ли?» Этот довод его успокоил. Он понимал, что есть два вида алчности. Один можно удовлетворить одним махом, отхватив солидный куш, а другой требует подпитки — надо постоянно что-нибудь хапать. Поскольку ей пришлось потратить достаточно времени, чтобы написать четыре книги, которые помогут ей обогатиться, значит, она одержима этой ненасытной алчностью, и это его устраивает. Сам он и не думает еще раз проворачивать эту аферу!

Из кухни он направился в задний коридор и открыл дверь в гараж, когда вдруг подумал: «А разве она успеет написать за один год еще четыре книги?»

Затем мысль об этом вылетела у него из головы, когда он повернул выключатель, а свет не включился. Черт, лампочка перегорела! Он вернулся в кухню, открыл ящик и достал один из фонариков мистера Вуди. Проверил. Фонарик работал исправно.

Вернувшись в гараж, рассчитанный на три машины, он направил луч света на единственную — на роскошный «мерседес», затем на ряд пластмассовых контейнеров для мусора и выкинул в один из них мешок с объедками. Луч света двинулся вместе с Доннеллом к выходу, скользнул по оштукатуренной стене мимо бамбуковых грабель, садового инструмента, замер и вернулся назад, вниз по стене к полу, снова остановился около освещенного дверного проема, где Скип вчера ночью поставил ящик с динамитом. Доннелл сам видел, как он опустил его там на пол. Вот здесь, в этом самом месте! Только сейчас его там не было.

Ящик исчез. Доннелл направлял луч фонарика по всему гаражу, потом нагнулся и посветил под «мерседесом». Деревянного ящика нигде не было. Он бегом вернулся в кухню и осмотрелся. Побежал через главный холл в библиотеку, то и дело урезонивая себя не спешить и успокоиться. Он посветил фонариком на бар, налил себе порцию виски, выпил…

Так, теперь подумаем!

Поразмыслив, он пришел к выводу, что пора забирать подписанное завещание из стола и поскорее убираться из этого проклятого дома.

Он выпил еще немного виски. А может, спросить у Скипа, куда он дел ящик?

Нет, не годится! Пусть оба — и Скип, и Робин — думают, что он недотепа, дурак, а они умные… А если Скип отнес ящик обратно в ее машину?..

Доннелл помчался из библиотеки в гараж, просунул внутрь руку и нажал на стене кнопку, которая должна была открыть двери гаража. Ничего не произошло. Нажал ее еще несколько раз. Ничего. Он двинулся в темноте к «мерседесу», надумав воспользоваться находящимся в машине пультом дистанционного управления.

Дверцы машины оказались заперты. Когда он вернулся из китайского ресторана, он их не запирал, он помнит это точно. Он хотел заглянуть в салон машины, но забыл фонарик в библиотеке.