Выбрать главу

Она остановилась и посмотрела на Криса.

— Пистолет быстро на стол, а сама мигом на пол, — приказал тот.

Теперь уже Робин не поверила своим ушам, так она уставилась на него, сделав большие глаза.

— Что такое? В чем дело? — процедила она сквозь зубы.

Крис бросил Скипу:

— Ты тоже выполняй в темпе — пистолет на стол, лицом на пол!

— Ну ты даешь, парень! Смелый ты очень, как я посмотрю… — присвистнул Скип.

— Он, по-моему, берет нас на понт, — заметила Робин.

— Это из руководства для сыщиков, именно так они должны действовать, — пояснил Скип.

Доннелл, стоявший за спиной у Скипа, покачивал головой, но Крис не смотрел на него. Он делал то, что сам же запретил делать. Лицо у Робин приняло угрожающее выражение.

— Я обязан дать вам шанс, — произнес Крис с расстановкой. — Если вы им не воспользуетесь, пеняйте на себя.

Как и следовало ожидать, Робин вытащила из-за пояса «глок» и, стиснув рукоятку обеими руками, прицелилась прямо в лицо Крису.

— Это я даю тебе шанс, предлагаю убраться в гараж! Шагом марш, или подохнешь прямо здесь.

Скип поморщился.

— Не заводись! — одернул он ее. — Лучше придерживайся своего долбаного сценария, ясно? Доставай чеки, а я отведу их в гараж.

Ну, слава богу, перевел дыхание Доннелл. Похоже, все обойдется. Но не тут-то было!

Этот психованный коп пер на рожон.

— Робин, одумайся, — посоветовал Крис спокойным тоном.

Доннелл покачал головой. Почему он ее уговаривает одуматься?

— Иди же, слышишь? — повысил голос Скип.

Робин шагнула к Крису, ткнула дулом пистолета ему в голову и сказала:

— Я скоро вернусь.

Робин ушла, и тогда Скип, пристально глядя на Криса, спросил:

— Что могло заставить ее одуматься?

Можно было и не отвечать, но Крис решил щелкнуть этого молокососа по носу, поэтому бросил небрежным тоном:

— Пять шашек динамита.

Скип провел ладонью по бороде.

— Пять шашек… — задумчиво произнес он.

— В черной сумке, — уточнил Крис.

— Твою мать! — ощерился Скип.

— В данный момент все пять шашек динамита в библиотеке, в ящике письменного стола вместе с чековой книжкой, — пояснил Крис.

— Берешь меня на понт, что ли? Откуда тебе известно, как обращаться со взрывными устройствами?

— Тебе, наверное, никто не говорил, — вмешался в разговор Доннелл, не удержавшийся от искушения момента, — что мой друг работал в отделе по обезвреживанию взрывных устройств.

Скип пулей вылетел из кухни.

— Робин! — крикнул он что есть мочи.

Он мчался в библиотеку, а мысли у него в голове обгоняли друг дружку. Не нужно было с ней связываться! Эта идиотка все время придумывает что-то новое, постоянно меняет планы, все путает и ничего ему не говорит!

Он распахнул дверь в библиотеку и увидел ее у письменного стола. Он еще успел ей крикнуть:

— Не дотрагивайся до ящика!

В кухне было тихо. Крис смотрел на Грету, которая, вскинув голову, прислушивалась. Доннелл стоял по другую сторону стола. Он положил руку на плечо хозяина, и Вуди открыл глаза. Пару раз моргнув, он уставился на Грету.

— А я вас знаю, — сказал он погодя.

— Вот и хорошо, — кивнула она.

— Думаю, он ее уже догнал, — сказал Доннелл. Посмотрев на Криса, добавил: — Вам обязательно нужно было говорить ему, да? Мне велели помалкивать, а сами не удержались.

— Ты предпочитаешь видеть Скипа с нами или с Робин? — спросил Крис.

Доннелл задумался.

— Может, нам уехать? — обронила Грета.

— А что? Можно… Пока они не вернулись со своими пистолетами, — оживился Доннелл.

— Успеете уехать, — заметил Крис. — Надо подождать.

— Хотелось бы знать, что они делают, — тихо произнес Доннелл.

— Она уже рядом с письменным столом, — сказал Крис. — Ждать осталось недолго.

— Ах ты черт! — всполошился Доннелл. — В ящике новое завещание мистера Вуди! Я потратил всю свою жизнь на то, чтобы обеспечить себе старость. Побегу, может, успею. Скип не даст ей выдвинуть этот ящик.

— Ставлю пять баксов, она его выдвинет, — сказал Крис.

Но они его, похоже, не расслышали. Резкий и сильный грохот заполнил кухню, от взрывной волны задребезжали стекла, тряхануло стол, и чашки на нем подпрыгнули.

30

— Вся сложность заключалась в определении длины провода, — пояснил Крис. — Протягиваешь провод от динамита к медной петле, закрепленной на внутренней стороне столешницы. Потом тянешь его к передней стенке ящика, закрепляешь его, вытягиваешь обратно через петлю и зачищаешь конец. А когда ящик выдвигают, провод натягивается до тех пор, пока очищенный конец не коснется медной петли, отчего цепь замыкается.

— Вам все понятно, мистер Вуди? — поинтересовался Доннелл.

Вуди, который ел кукурузные хлопья с молоком и смотрел на экран телевизора с выключенным звуком, спросил:

— Что случилось?

Спустя неделю воскресным утром Крис заехал к ним, чтобы прояснить с Доннеллом кое-какой вопрос.

— И еще один важный момент, Доннелл. Выдвинув ящик, следует между зачищенными концами проводов просунуть лист бумаги для того, чтобы они не соприкасались. Потом вытягиваешь лист, одновременно задвигая ящик. Если хотите, я набросаю вам схему.

— Нет, не надо, — вздохнул Доннелл.

Он налил кофе Крису и еще раз наполнил чашку Вуди.

— Мы будем в другой комнате, мистер Вуди. Позовите, если вам что-либо понадобится.

Крис следом за Доннеллом прошел в буфетную.

— Он смотрит Джимми Своггарта, но почему-то без звука, — заметил он.

— Мистеру Вуди не по нраву его заумь. Вот в чем дело! Но сразу после этого начнется «Одинокий рейнджер». И в течение пары часов он будет называть меня Тонто. Между прочим, я напомнил ему про завещание, которое мы с ним оформили, а он, оказывается, ничего не помнит.

Они остановились в дверях библиотеки. Крис обвел взглядом разруху, обгоревший потолок и рухнувшие на пол книги.

— Ты так ничего и не убрал, — сказал Крис.

— И не собираюсь! Я дал объявление в газете. Приходят всякие типы, но я отношусь к ним с осторожностью.

— Готов биться об заклад, что здесь еще осталось кое-что от Робин.

— Еще бы! Ее разметало по всей библиотеке. Скип вам ничего не говорил?

— Он открыл глаза, пролепетал что-то, но я не расслышал.

— Да, ну что ж… — Доннелл отхлебнул кофе, помолчал. — А как у вас с Джинджер?

— Ты имеешь в виду Грету? Она уехала в Лос-Анджелес, хочет найти работу в кино. Ей это удастся. Я отдал ей чек, который получил от Вуди.

— Не может быть!

— Все может быть! Деньги, между прочим, существуют для того, чтобы получать от них удовольствие.

— Вы же отстранены от работы, жалованье не получаете, а деньги отдаете. Впрочем, ваше дело!

— Есть надежда, что меня восстановят, зачислят в отдел по расследованию убийств после слушания дела, которое будет завтра. Мне хотят задать пару вопросов.

— Не сомневаюсь.

— Я, кажется, дал маху. Меня спросили, где я достал динамит, а я сказал, что динамит оказался здесь, в этом доме. А они: «Хорошо, но ты-то как там оказался?» А я им, мол, заехал за Гретой. А они: «Вот как? С пистолетом?» А я не подумал и ляпнул: «С каким пистолетом?»

— Надо было сказать, что у вас не было при себе пистолета.

— А я спросил: с каким пистолетом?

— Наверное, они имеют в виду пистолет, который я нашел во дворе и отдал полицейскому.

— Влип я с этим пистолетом.

— Стало быть, вы должны объяснить, почему разжалованный коп расхаживает с оружием, так, что ли? То есть какие у вас были намерения?

— Я держал его на работе, но никогда им не пользовался.

— Ну и скажите им, что везли его домой.

— И так получилось, что приехал сюда к вам вместе с ним, — произнес Крис задумчиво. — А что, неплохо!