Выбрать главу

Я лишь плечами пожала. Нервы, интуиция... Какая разница? Все одно отступать некуда...

Предчувствие меня не обмануло.

В условленном месте нас встретил хмурый усатый сержант в помятой форме.

— Старший инспектор Рэддок? — уточнил он, понизив голос.

Звучало так, словно тревожно гудящий набат попытался шептать.

Рэддок молча предъявил документы.

Полицейский внимательно с ними ознакомился и кивнул.

— Сержант Стубб, — отрекомендовался он. — Поступаю под ваше начало, сэр.

— На каком основании? — прищурился Рэддок.

Пожалуй, это единственный мужчина, в котором мне нравились даже морщинки. Испытующий прищур, чуть нахмуренные брови, напряженная линия подбородка...

Кхм, куда-то не туда меня занесло. Я прислонилась к теплому бамперу автомобиля, вдыхая запах горячего металла и бензина.

Сержант вытянулся по струнке.

— По указанию вышестоящего начальства! — рявкнул он, забывшись. Смущенно кашлянул и уточнил тоном ниже: — Приказ инспектора Харди, сэр.

Рэддок чуть заметно перевел дух. Похоже, он рассуждал, как и я. Если инспектора нет, значит, занят чем-то более важным или с ним что-то стряслось. Причем вряд ли новичку поручили еще более гнилое — то есть я хотела сказать значимое — дело. А если припомнить, что Харди отправился в опасный перелет через весь материк...

Проклятье! Дариан...

— С ним все в порядке? — уточнил Рэддок, бросив на меня короткий взгляд.

— В полном, сэр. — Почтительно склонил голову сержант Стубб. — Небольшая авария, но никто не пострадал! Только им пришлось сесть на... эээ... дозаправку!

Я невесело хмыкнула. Видимо, на лице у меня было все написано, раз сержант бойко соврал про "дозаправку". Ясно же, что речь шла о срочном ремонте.

Рэддок дернулся, очевидно, намереваясь поддержать меня под локоть, но я отстранилась, покачав головой. Я все-таки не впечатлительная мисс! К тому же, будь дела и впрямь плохи, сержант не стал бы врать. Полицейские вообще не очень-то склонны щадить чужие чувства. Тем более в случае, когда правда выяснится рано или поздно — причем скорее рано.

— Значит, придется начинать без них, — заключил Рэддок хмуро. — Сержант, вы в курсе дела?

— Так точно, сэр! — шепотом гаркнул сержант Стубб.

Какой, однако, талантливый служака! Гаркать шепотом не у всякого получится.

Рэддок потер лоб.

— Тогда действуем по плану.

Сдается мне, что теперь у меня будет аллергия на это слово!

* * *

Сидеть в засаде было скучно.

Проникли мы в дом через тайный ход, который изнутри открывался, стоило потянуть со стеллажа нужную книгу. Незамысловато, но действенно. Поди найди среди сотен томов на полках тот самый!

К тому же запасной выход был скорее данью привычке, привезенной еще со Старого Света. В былые времена у священников часто возникала нужда прятаться, так что меры предосторожности, так сказать, вошли в их кровь и плоть и бережно передавались наследникам.

Впрочем, в Новом Свете тоже опасностей хватало...

Мы с Рэддоком притаились за большим резным шкафом в холле. Чуть дальше тихо сопели сержант и парочка констеблей, прихваченных скорее для порядка. Вряд ли преступник окажется таким громилой, что его не сумеем скрутить мы втроем.

Но порядок есть порядок...

Время тянулось медленно. Ноги затекли. Через щели в шторах проникал лунный свет. Откуда-то тянуло сквозняком.

Похоже, миссис Джонс неплотно закрыла окно на кухне. Вот будет хохма, если преступники заберутся в дом через него, пока мы караулим их возле двери!

— Замерзли? — чуть слышно шепнул Рэддок и обнял меня, согревая.

Он то и дело поглядывал на часы, один раз даже встряхнул их, очевидно, решив, что механизм остановился.

— Дует, — пожаловалась я тихо. — Кажется, из окна на кухне.

— Сержант... - тихо бросил Рэддок.

Тому подробностей не требовалось. В полумраке видно было, как он ткнул локтем одного из констеблей, и тот отправился проверять.

— Лаз для кошки, — доложил он, вернувшись. — Только она и протиснется.

Сержант кивнул, успокаиваясь, и размял затекшие плечи.

Интересно, сколько мы тут уже сидим? Миссис Джонс уехала в половине пятого, постаравшись, чтобы отъезд заметили. Несколько раз возвращалась — то якобы что-то забыв, то проверяя утюг; громко и слезно просила соседку поливать цветы и та, напуганная таким напором, торжественно поклялась; уронила ключи...

Словом, если кто в округе не знал об отъезде "несчастной вдовы", то ему после рассказали.