Выбрать главу

Что мне оставалось делать? Только поцеловать. Так, чтобы глупые мысли больше его не занимали...

— Вам удалось что-нибудь выяснить? — спросила я, когда мы отдышались.

— Многое, — признался он мрачно и потер лоб. — Я не зря тревожился, Лили. Помните, я просил инспектора Харди сделать несколько запросов.

— Разумеется.

Он плюхнулся на лавку, прикрыл усталые глаза. Похоже, мне одной удалось отоспаться после бессонной ночи, а у Рэддока такой возможности не было.

— Второй экземпляр завещания тоже исчез, — проронил он тяжело. — А одного из клерков нашли мертвым. Задавлен машиной. Ни свидетелей, ни улик... Короче говоря, коллеги были счастливы, что у них заберут это безнадежное дело.

— Погодите, — попросила я и присела рядом. — Но завещание нет смысла красть, если только не...

Я осеклась, а он закончил мрачно:

— Если только вас не собираются прикончить в самом ближайшем будущем.

— М-да, — я потерла лоб. — Значит, все-таки жертвой должна была стать я?

Он пожал плечами.

— Лично я в этом не сомневаюсь.

С учетом особых талантов Рэддока... Что же, другие версии можно смело отбросить.

— Выяснили еще что-нибудь? — спросила я после паузы.

Как ни крути, нелегко узнать, что тебя хотят прикончить. И даже пытались.

Он устало потер глаза.

— Кучу всего. Мы примерно представляем, как им удалось это провернуть.

— А я пока не очень, — призналась я со вздохом. — Загадочная дама под вуалью — Беверли, так?

Не Пруденс точно, с ее-то габаритами!

Однако Рэддок покачал головой.

— Сомневаюсь. Чересчур рискованно, ведь священник мог бы ее узнать. К тому же... Думаю, они позаботились об алиби.

— Они?

— Ну да, — он слабо улыбнулся. — На самом деле вы правы, они продумали все. Ну, почти.

Если бы Элизабет не запнулась на дороге к алтарю. Если бы я не успела броситься к ней. Если бы...

Так много случайностей, которых никто не в силах предугадать. И вот уже выверенный план дает сбой, и все летит кувырком.

— Не тяните! — взмолилась я. — Эндрю, скажите наконец. Кто?..

Он открыл глаза в красных звездочках полопавшихся сосудов. Распрямил ссутуленные плечи.

— Беверли и Грегори Пэйнс. Думаю, леди под вуалью сыграл он. Для актера это не составило труда. К тому же карьеру Пэйнс начинал в любительском театре, где актерам приходилось исполнять и часть женских ролей... Кстати, они женаты. Обвенчались три года назад. Вроде бы в прошлом году вусмерть поссорились и разъехались, но сами понимаете, это могло быть для отвода глаз.

— Это объясняет все странности, — сказала я, сглотнув ком в горле. Беверли мне нравилась. Казалась приятным исключением из нашего семейства. И такое разочарование! — Понимаете, я сразу удивилась, что Беверли не захотела быть подружкой невесты. Они ведь с Элизабет были очень близки.

— Хм, — Рэддок почесал переносицу. — Пожалуй, вы правы. Внесем этот пункт в перечень странностей... Харди считает, что динамит Пэйнс раздобыл на съемках. Там не так и много надо было, церковь старая, ветхая... А Пэйнс, между прочим, сын шахтера! И сам исполняет все опасные трюки, знаете?

Я не знала, но занимало меня отнюдь не это.

— Беверли предложила отправиться завтра на пикник! Что, если там должен произойти... несчастный случай?

— Не вздумайте! — вскинулся Рэддок, который достаточно хорошо меня знал, чтобы понимать ход моих мыслей. — Это слишком опасно.

— Разве у нас есть варианты? Мы ведь не можем оставить их безнаказанными? Где гарантия, что они не примутся за свое снова, скажем, через месяц или через год, когда все уляжется?

Рэддок молчал, и молчание это было тяжелей гранитной плиты.

— Вот видите, — закончила я, не дождавшись ответа. — Или у вас есть другие идеи, как вывести преступников на чистую воду?

— Лили, — он взял меня за руку. — Я не могу позволить вам так рисковать собой. Давайте придумаем что-нибудь другое, хорошо? Ведь не могут же они ни разу не ошибиться!

А вдруг ценой этой ошибки будет моя жизнь?

Впрочем, Рэддок прав. Отправляться невесть куда с вероятными убийцами, не имея четкого плана и полагаясь лишь на удачу — неоправданный риск.

Я хмыкнула.

— У меня есть другой план. Только я не уверена, что он вам понравится.

А в теплых карих глазах — надежда пополам с осторожностью.

— Что угодно. Только не эта самоубийственная затея!

Я улыбнулась ему.

— Тогда женитесь на мне, Эндрю!

Глава 25

В его карих глазах — тепло пополам с иронией.