— Через нескольхо минут мой друг улетает на взятом напрокат самолете, рассчитанном на несколько пассажиров.
Клерк в синей униформе нажал несколько кнопок на консоли дисплея.
— Совершенно верно. Констеллейшн. Взят напрокат не-ким мистером Мбвато, — он посмотрел на настенные часы. — Он уже должен быть на взлетной полосе.
— Вас не затруднит назвать мне пункт назначения?
— Нет проблем, — улыбнулся он, — Роттердам.
ГЛАВА 25
В восемь утра я лежал в своей кровати в номере отеля Мэдисон и разглядывал потолок, гадая, когда же за мной явится полиция. Но зазвонил телефон, и мисс Шулт из агентства Хертца уведомила меня, что украденная у меня машина найдена в Силвер-.Спрингс в Мэриленде в целости и сохранности, если не считать дырки от пули в заднем стекле.
— Как же она туда попала? — изумился я.
Мисс Шулт этого не знала, но заверила, что ремонт будет оплачен за счет страховки. Спросила, заплачу ли я за аренду или прислать мне счет по домашнему адресу. Я попросил прислать мне счет, и ее это вполне устроило.
— Если вам вновь понадобится машина, непременно обращайтесь в агентство Хертца, — и она положила трубку.
Я никуда не заявлял о краже машины, но резонно предположил, что об этом позаботились громилы Спенсера. Собрав покойников, они, должно быть, подобрали не только гильзы, но и окурки, после чего отогнали взятый мною напрокат форд в Силвер-Спринге, где и оставили на боковой улочке. Конечно, меня интересовало, что они сделали с Мбвато на случай, если кто-то начнет его разыскивать, но я правильно рассудил, что, имея миллиард долларов, можно найти удачный вариант решения и этой проблемы. Задался я и вопросом, сколько заплатит британско-голландский концерн капитану Уладо, когда тот привезет щит в Роттердам, потратит ли он эти деньги на Капри или в Акапулько и будет ли при этом вспоминать детей с раздувшимися животами, которые едят грязь, солому и мел. Я пришел к выводу, что едва ли эти мыеди, если они все-таки появятся, разбудят его совесть, как не разбудили бы они совести полковника Мбвато.
По телефону я заказал завтрак и Вашингтон пост, а когда принесли и то, и другое, прочитал короткую заметку о том, что в национальном парке битвы при Манассасе прошлой ночью слышались выстрелы неподалеку от статуи Джонсона-Каменная Стена. Полиция, однако, не нашла ничего подозрительного. Я наливал третью чашку кофе, когда в дверь постучали. Меня навестил лейтенант Деметер. Он был в зеленой рубашке и светло-серых брюках.
— Кофе? — предложил я.
— С удовольствием. Черный.
Я налил ему чашку и вернулся к креслу.
— Мы его еще не нашли, — Деметер отпил кофе.
— Что?
— Щит.
— А-а.
— Откуда такое безразличие, Сент-Ив?
— Я уже вышел из игры. Музей Култера отказался от моих услуг.
Деметер кивнул и поставил чашку и блюдце на стол.
— Именно это сказала мне миссис Уинго вчера вечером. Я позвонил ей, потому что разыскивал вас. Она была не в духе, сказала, что вы сурово обошлись с ней, чуть ли не обвинили в соучастии.
— Пустые разговоры, — вздохнул я.
— Не более того?
— Не более.
— Ясно, — Деметер кивнул. — Я, собственно, так и думал. А разыскивал я вас вчера, чтобы поговорить о двух ваших приятелях.
— Каких приятелях?
— Сутенере и его шлюхе. Ворах.
— Так что с ними?
— Они нашли себе адвоката.
— Эка невидаль.
— Не просто адвоката, но самого лучшего, которого можно купить за деньги. Естественно, за большие деньги.
— Кто же он?
— Уилфред Коули.
— Да, он стоит ой как недешево.
— Вот я и задумался, кто оплатит счет?
— Спросите Коули.
— Он не скажет.
— И вы спрашиваете меня?
— Совершенно верно, Сент-Ив. — Я спрашиваю вас.
— Я не знаю, — солгал я. Платил, разумеется, Спенсер, заметая следы.
— А я думаю — знаете, — настаивал Деметер.
— Я вышел из игры, лейтенант. Полностью и бесповоротно.
Деметер откинулся на спинку кресла, заложил руки за голову, умиротворенный, отдохнувший, никуда не спешащий. Наверное, он горько сожалел бы, если б использовал свой выходной no-иному, не заглянув ко мне.
— Веселенькое будет зрелище.
— О чем вы?
— Я с удовольствием посмотрю, как Коули будет обрабатывать вас.
— Меня?
— На суде. Вы будете главным свидетелем обвинения.
— Я как-то не подумал об этом.
— Он разорвет вас на куски. Маленькие такие кусочки.
— Как я слышал, он большой специалист в этом деле.
— Он вывернет вас наизнанку. Но и у вас в достатке ума. Вы не скажете ему ничего, кроме правды, как говорите и мне. О, некоторые мелкие подробности вы, наверное, опустите. К примеру, двух ниггеров и электрические щипцы для завивки волос.