Выбрать главу

– Пока два, – ответил сын доктору вампиру.

– Выполнимые? Или надо готовиться заранее, – уточнил Фоас, голос звучал как обычно, скрывая крайнее беспокойство.

– Первое простое, второе за гранью, но выполнимое. Она дает больше чем просит, мне не привыкать, отец я справлюсь, знать бы, зачем она выставила эти два условия, что толку озвучивать, ты тут не помощник, – не утолив любопытство отца, Келсиос замолчал.

Отец и сын замерли молча, все говорено переговорено миллионы раз. Хотелось просто окаменеть и сохранить в памяти каждый миг неведомого состояния, подаренного странной девушкой. Люди не видели их реальных, только удивлялись, как на таком маленьком островке выросли два огромных дерева, особо наблюдательные доказывали, что вчера не существовало ни острова, ни деревьев. Просили поместить в интернете фотографии, у кого сохранились в архиве. И фотографировали два исполина. Келсиос и Фоас умели гипнотизировать, все давно делано, переделано, хотелось собрать толпу побольше и насладиться её присутствием, такого в их жизни ещё не случалось. Фоас подумал, о том, что он вполне смог бы полюбить людей.

Глава сто восемьдесят седьмая Свадебный наряд и свадебный эскорт или это люди не знают, в каком порядке праздновать события, у меня все чётко

– Сестренка, последний вариант. Намеряй. От четырех пришлось отказаться, загадочности в них не хватало. Это платье подходит как нельзя лучше. Келсиос скотина запретил примерки, – посетовала Тарья.

Платье оказалось удивительным из легкой ткани темно-зеленого, уходящего в глубокий почти чёрный тон цвета. Основным мотив – листья. Ванда оказалась завернутой в один большой лист, остальные от крошечных до больших в непонятной мозаике обвивали её тело, когда она двигалась, казалось, листья летят за ней. Изумруды и бриллианты сверкали как капли росы, при движении капли перетекали с листа на лист. Хотелось подхватить их, чтобы они не упали на землю.

– И пусть кто-то скажет, что это плохо, – нарывалась на похвалу Тарья.

– Никто не посмеет. Лучшего не придумаешь, – немедленно похвалила её Ванда.

При примерке никто не присутствовал. Вернее, Ванда просто наряжалась на свадьбу, минуя примерку.

– Придумаешь, просто такой фасон лучше всего подходил к моменту. Друзья твоего отца должны лопнуть от зависти и восхищения. Кстати я выполнила твою просьбу в полном объёме, твою семейку я тоже приодела. Ох, и поломают светские дамы головы, вычисляя из какой коллекции, Карина и Люся раздобыли такие наряды, – болтала глупости Тарья.

– Они тоже с драгоценными камнями? – спросила Ванда

– А как же, но ты вне конкуренции. На тебе бюджет среднего государства, – снабдила Ванду Тарья ненужной информацией.

– Это дорого? – поинтересовалась счастливая невеста.

– Так говоришь, Борис и Карина распишутся. Когда? – спросила Тарья, сообразив, человеческой реакции на стоимость наряда придётся ждать от приглашенных на свадьбу, а не от виновницы торжества.

– Пока только наметки, – здесь звучал интерес.

– Прострочим, – употребила швейную терминологию Тарья.

Вампиры вернулись с прогулки.

Хиония приоткрыла дверь в комнату.

– Мне войти? – спросила она разрешение.

– Входи, – пригласила Ванда.

– Поможешь? – предложила Тарья.

Хиония с готовностью приблизилась.

– Ванда, не сердись, – попросила Тарья, – но фату придётся надеть. Нереальная как ты, как эта непонятная свадьба, как твоя встреча с Келсиосом.

Тарья достала странную сверкающую драгоценностями сеть из серебряной нити.

– Что это? – Хиония ахнула, человеческого и женского в ней в отличие от Ванды осталось намного больше.

– Фата, заметь из белого золота. Хиония помоги закрепить, – обратилась она к вампиру охотнику.

Хиония поддерживала разделенные на части локоны, Тарья укладывала их в замысловатую прическу. Расклад был странный и нереальный – высший вампир, вампир охотник и непонятный монстр в человеческом обличии играли в игру чуждой цивилизации и получали удовольствие от примитивной игры.

Прохладную сеть закрепили в волосах замысловатой застежкой. Фата доходила до талии.

– Ты уверена, платье уцелеет? Камни не отвалятся? – спросила Ванда.

– Уцелеет? Сил порвать не хватит очень прочный наряд. Платье изготовлено из белого золота, обычного золота серебра и совсем немного ткани, не такой я мастер, чтобы позволить к концу вечера остаться даме без платья и фаты, по её неосторожности. А потайные застежки, вот здесь. Для Келсиоса, вдруг, ну, понимаешь для чего? – без надежды в голосе показала Тарья как избавиться от платья, – если оно вдруг помешает.