Выбрать главу

Они принимают заказы и сводят претендентов с донорами».

«Я поговорю с лучшими специалистами Walter Reed».

«Пожалуйста. Они зарабатывают сотню на её сердце, но не позволяют её почкам и печени пропадать зря. Есть две почки на продажу. Судя по всему, печень состоит из трёх долей, и каждая доля пригодна для пересадки. Сейчас они развлекаются, пытаясь получить лучшую цену либо на пакетное предложение, либо на части».

«Боже мой, они хладнокровные ребята».

«Это уже не городская легенда, Штейн. Марк Лука создал блестящую, хоть и извращённую, бизнес-модель. А теперь поговорим о Кармен Эспозито.

Она — особый случай».

«Девушка, которую сбила машина».

«Без сомнения, это было убийство. Ваши патологоанатомы должны ознакомиться с заключением о вскрытии. На запястьях и лодыжках имеются следы от лигатуры. Это означает, что её какое-то время держали связанной, вероятно, тонким кожаным шнуром или бечёвкой.

Думаю, это было обездвиживание, а не пытки. Каким-то образом ей удалось вырваться и побежать на север. По какой-то причине её убили, вместо того чтобы забрать обратно.

Тот, кто это сделал, был очень подлым. Он сбил её на скорости шестьдесят миль в час и просто разбил.

«Если она сбежала и была убита на шоссе Old US 51, скорее всего, ее держали в доме Марка Луки».

«Точно. Мы наблюдаем определённую активность вокруг этого дома.

Эспозито был убит на северо-западе 51-го. Бейли Митчелл и Тейлор Пёрди были найдены в болоте у реки Ресеррекшн-Байю. Это к югу-востоку.

«Роуэн, должно быть, на острове Луки».

Мы не можем позволить себе ошибиться. Выясните, что требуется для проведения подобной операции. Не уверен, что у Луки есть оборудование для изъятия органов. Все мы знаем городскую легенду о парне, которому дали наркотик для изнасилования на свидании, и он проснулся в своём гостиничном номере — без почки. Надеюсь, это всего лишь легенда. Всё, что нужно Луке и Дюрану, есть в больнице. Если им придётся работать сегодня ночью, они, возможно, держат Роуэна там.

«Ты уверен, что они сказали сегодня вечером?»

«Абсолютно. Не раньше девяти, не позже десяти. Сердце, видимо, живо только шесть часов, а у них строгий график».

«Здесь есть вполне реальная проблема, Брид».

"Скажи мне."

У нас нет никаких улик для ареста Луки. Видео, которое Элли украла у Мириам Уинслет, — улика против Деса и Виктории Кэлторп, и при этом не очень веская. У нас нет улик против Луки, и нет времени организовывать полицейскую облаву ни в одном из этих мест.

Я не собираюсь говорить Штейну, что Лука — обаифо , человеческое орудие злых богов, приносящее в жертву невинных детей ради удовлетворения собственной жадности.

«Нам не нужны доказательства, Штайн».

«Что вы имеете в виду, говоря, что нам не нужны доказательства?»

«Разберись».

OceanofPDF.com

14

ДЕНЬ ТРЕТИЙ - ОЗЕРО ПОНШАРТРЕН, 14:00

В магазине я выбираю снаряжение для кемпинга и охоты.

Стеллажи с винтовками на стене, коробки с боеприпасами на полках, пистолеты в стеклянных витринах. Моё внимание переключается на охотничью одежду и полки с аксессуарами.

Я подхожу к прилавку и прошу продавца о помощи. Это пожилой мужчина с редеющими седыми волосами и очками на остром носу.

«Чем я могу вам помочь, сэр?»

«У меня есть список, но мало времени», — говорю я. «Поможешь мне его просмотреть?»

«Я сделаю все, что смогу».

Через полчаса мои вещи уже сложены на прилавке рядом с его кассой. Серая ветровка Patagonia Gore-Tex с флисовой подкладкой, Canon 15x50.

Всепогодный бинокль, фонарик Surefire Tactician, пистолет Cold Steel OSS

обоюдоострый нож, пружинный нож Benchmade Claymore, пистолетный ремень, кобура для SIG и холщовый подсумок для запасных магазинов SIG.

Продавец упаковывает товары, я оплачиваю счёт. Отношу снаряжение к «Таурусу» и открываю багажник. «Ингрэм», который я отобрал у стрелка, лежит в мешке с полудюжиной магазинов на тридцать патронов. Второй мешок с ещё полудюжиной магазинов лежит рядом. Это тяжёлые мешки. Если вы держали в руках заряженный 1911, то знаете, насколько тяжёлые восемь патронов 45-го калибра для ACP. Представьте себе шесть магазинов на тридцать патронов, то есть в общей сложности сто восемьдесят патронов, плюс тридцать в оружии.

Я расстегиваю «Бенчмейд» и срезаю бирки с ветровки. Надеваю её. Затем достаю бинокль из коробки и кладу его на пассажирское сиденье. «Колд Стил» убирается в ножны, которые я прикрепляю к пистолетному ремню.

Я распаковываю «Surefire» и кладу его в левый карман куртки. «Benchmade» закрываю и кладу в правый. Отношу упаковку к мусорному баку в конце парковки и выбрасываю. «Ingram», пистолетный ремень и «Cold Steel» оставляю в багажнике. «SIG» остаётся за поясом. Захлопываю багажник и сажусь в машину.