Выбрать главу

– Это место преступления находится в номере моего отеля. 

– Слушай, умник… 

– Тебе нужен в этом деле хоть какой-то сдвиг с мертвой точки. Один из моих людей уже задержан. Еще один, как я недавно выяснил, совершил самоубийство. При таком раскладе я просто не могу сидеть и ничего не делать. 

– Расследование не стоит на месте, в течение ближайшего часа я свяжусь с Мирой. К тому времени она уже должна будет закончить первичный осмотр, и если у нее будут хоть какие-то результаты, то я получу ордер на обыск. 

– Это очень хорошо, и я рад за тебя. А пока позволь мне провести расследование своими методами, и тогда, возможно, тебе придется брать ордер на арест. 

– Ты не можешь просто так приходить на место преступления, да еще и кого-то и приводить с собой. И кстати, кого, черт побери, ты решил притащить туда? 

– Исиду. 

Повисла долгая, напряженная пауза. 

– Ты собираешься привести ведьму на моё место преступления? Что, черт возьми, с тобой происходит? Если вы оба подвергнете опасности… 

– Твои чистильщики и техники уже там побывали, место преступления было описано и сфотографировано, а улики – изъяты и запакованы. Ты сама осмотрела этот номер снизу доверху. А кроме этого, черт тебя побери, я тоже не вчера родился. Я знаю, что нужно делать, чтобы не испортить это чертово место преступления. 

– Вам обоим нужно поспать, – послышался мягкий голос Исиды. 

– Послушай, я сейчас нахожусь в Верхнем Вэст-Сайде и провожу опрос персонала в центре здоровья. Я закончу здесь через полчаса, а через сорок минут буду в отеле. Подожди меня. Ничего не делай, ока я не приеду. 

В разговоре опять повисла пауза, а потом Рорк кивнул. 

– Сорок минут, – повторил он и отключился. 

Ева со свистом выдохнула и пнула стол Стоуна. Она пнула бы его еще раз, но в этот момент дверь открылась. 

Вошедшая женщина напоминала нео-гота. Черные волосы, красная помада и серебряная сережка в левой брови свидетельствовали о беспечном пренебрежении к общественному мнению, что подтверждалось еще и татуировкой, видневшейся на ее груди. Она была одета в обтягивающую черную майку, штаны и высокие черные сапоги. Подобную внешность Ева могла бы счесть желанием самоутвердиться, эпатируя публику, но самодовольный взгляд подведенных черным глаз совершенно не укладывался в подобную картину. 

«Не логично», - подумала Ева, и улыбнулась. 

– Привет, Кики. 

– У меня дел по горло, – она буквально упала в кресло, – поэтому давайте сразу к делу. Я ушла около пяти, Ава – непорочная и благородная – еще оставалась здесь, ее глаза прям светились от мысли, что она идет на свидание с доктором Тупицей. Я свалила отсюда и пошла на встречу с друзьями в нижней части города. Мы зашли в пару клубов, напились и пошатались по городу, после чего я попала домой только около двух ночи. Вы все узнали? 

– Не совсем. Мне нужны имена и контактные данные ваших друзей. 

Кики передернула плечами и назвала имена друзей и номера их телефонов. 

– Вам не нравилась Ава? – задала очередной вопрос Ева. 

– Мне не нравятся люди такого типа. Разумеется, мне жаль, что она умерла, но это все, что я чувствую. Святоша Джек, наверное, взбесился, когда Ава не дала ему, и прикончил её. – Глаза Кики вызывающе блестели. – Но, поскольку меня там не было, я не могу этого знать наверняка. Мы с Авой не были подружками, поэтому у меня нет ни малейшего представления о том, чем она занималась за пределами клиники. Если вы еще хотите о чем-то спросить, то вылавливайте меня после работы. Мне пора возвращаться к своим обязанностям. 

– Спасибо, что уделили мне время. 

– Не за что. 

После её ухода, Ева выждала несколько секунд, затем подошла к двери и вышла из кабинета. Она увидела Кики в конце коридора, оживленно беседующей с Лиа Бёрк. Как только Лиа заметила Еву, она сжала руку Кики, заставляя её замолчать, и шагнула вперед. 

– Лейтенант, я могу вам помочь? 

– Я хочу поговорить с Родни. 

– Он еще не вернулся с обеда. – Она заглянула в свой наладонник. – Но он должен появиться через пару минут. Родни очень пунктуален. 

– Хорошо, тогда я пока поговорю с доктором Праттом. 

– Он принимает пациента. Я не могу… 

– Это не займет много времени. Я думаю, что мы все будем только рады, если это побыстрее закончится. И прежде чем вы его позовете, скажи мне, во сколько вы вчера ушли с работы? 

– Я? Эмм… Сразу же, как пробило пять часов. 

– Ава еще была здесь? 

– Нет, она ушла незадолго до меня. На самом деле, я, эмм, отпустила её пораньше, чтобы она могла подготовиться к свиданию. Поэтому вчера вечером именно я и зарывала клинику. 

– То есть, вы ушли последней? 

– Совершенно верно. 

– И что вы делали потом? 

– Я пошла домой. Я, эмм, пришла домой, переоделась и поужинала. 

– Вы никуда не выходили? 

– Нет. 

– Может быть, вы кому-нибудь звонили или кто-то заходил к вам в гости? 

– Нет, это был тихий вечер. Лейтенант, меня ждут мои пациенты. 

– Хорошо. Мне осталось опросить еще несколько человек, и на сегодня – всё. 

Ева вернулась в кабинет Стоуна. «Коллинз, Бёрк и Кики», – подумала она, – «стоят первыми в списке подозреваемых». В ожидании Сайласа Пратта она начала просматривать данные о нём, но он не заставил долго себя ждать. 

Дверь открылась, и в кабинет быстрым шагом вошел чертовски привлекательный мужчина с уверенным видом. Его глаза напоминали две вспышки ярко-голубого цвета, и Ева призналась себе, что почувствовала странную дрожь. Когда доктор протянул свою руку, у неё мелькнула только одна-единственная мысль: «Это безумно красивый мужчина с глазами убийцы». 

Он улыбнулся ей. 

– Лейтенант, я Сайлас Пратт. 

Сердце Евы забилось чуть быстрее, когда он пожал её руку. Она словно наяву ощутила, как его взгляд проникает в её разум, и, надо признать, это напугало Еву. 

– Присаживайтесь, доктор Пратт, – произнесла она, извлекая свою руку из его ладони. 

– Скажите, у вас есть другие зацепки? Кроме Джека? Никто из тех, кто его знает, не поверит, что он мог это сделать с нашей Авой. 

– Вы знали его только пару недель. 

– Это правда. Его нанял Питер, но я всегда считал, что хорошо разбираюсь в людях. То, что сделали с Авой, вернее, то, о чём я слышал, это просто чудовищно. И я точно так же думал бы, окажись на её месте кто-то другой, столь же молодой и полный жизни. 

Затем он присел на стул и прикрыл свои яркие глаза рукой. 

– Я относился к ней, как о своей дочери. 

– У вас нет детей. Согласно официальным данным. 

– Нет. Но Аву легко было полюбить. 

– Я не хочу отнимать у вас больше времени, чем это необходимо. – А ещё Ева призналась себе, что просто хочет выйти отсюда на свежий воздух. В комнате стало так жарко, словно воздух внезапно раскалился. – В котором часу вы вчера ушли? 

– В четверть пятого. Ава тоже собиралась уходить, насколько я помню. Лиа выпроваживала её домой пораньше. Она и Джек… Ну, об этом вы всё знаете. 

– Да. Вы это одобряли? Я имею в виду то, что один из ваших докторов встречается с вашим офис-менеджером. 

Вопрос удивил его и даже немного смутил. 

– Они оба были взрослыми людьми и, откровенно говоря, они казались одурманенными друг другом с самой первой встречи. 

– Куда вы пошли после работы? 

– Домой, чтобы переодеться. Мы с женой устраивали ужин. Пригласили несколько друзей. 

– Прошу прощения, но таков протокол. Мне нужны имена и контактные данные. 

– Конечно. – Он улыбнулся Еве. – Не стоит извиняться. – Пратт назвал ей шесть имен. Ева поблагодарила его и отпустила восвояси. А затем записала названные имена в список подозреваемых.

Глава 8 

Рорк заказал ланч для себя и Исиды в апартаменты владельца отеля и провел сорок минут, поглощая еду, которая была ему совершенно неинтересна, и поддерживая вежливую беседу с ясновидящей. 

– Как давно ты спал? – спросила его Исида.