Выбрать главу

Я представляла себе улицу во вспышках голубых и белых огней и одетых в полицейскую форму мужчин, дежурящих вокруг. К тому времени, когда я добралась до дома, от всякой активности полиции не осталось и следа. Я осторожно вошла в вестибюль, пригнулась и, держась стены, поднялась на один марш.

Лампы на верхнем этаже снова горели. Дойдя до первой лестничной площадки, я вжалась спиной в стену, но тут открылась дверь квартиры мистера Контрераса. Вслед за стариком выскочила и Пеппи.

Когда он увидел меня, слезы побежали по его щекам.

— Ох, куколка, благодарю Бога, что с вами ничего не случилось. Здесь были полицейские, они ничего не захотели сказать мне и не позволили узнать, где вы находитесь. Они не сказали мне и то, знают ли они, где вы. Что с вами случилось? Где вы были?

Спустя несколько минут взаимного бессвязного лепетания, мы оба поделились своими историями. Около десяти тридцати кто-то позвонил ему, сказав, что я в офисе и мне плохо. Ему не пришло на ум вызвать помощь или поинтересоваться, кто был этот звонивший. Вместо этого он вывел Пеппи, заставил водителя проезжавшей машины взять их обоих и понесся в деловую часть города. Он никогда не был в моем офисе, поэтому потратил какое-то время на поиски. Увидев, что дверь моя заперта, а свет выключен, он так разволновался, что не стал искать ночного сторожа и сам выломал замок гаечным ключом.

— Извините, куколка, — печально сказал он. — Утром я починю его. Если бы я хоть чуть-чуть соображал, я должен был бы догадаться, что кто-то пытался выманить нас с Пеппи из дома.

Я отрешенно кивала. Кто-то из достаточно близких мне людей прекрасно знал, что мой сосед с нижнего этажа заметил бы, если бы мне устроили ловушку. Рон Каппельман. Кто еще, кроме него, убедился в заботе мистера Контрераса обо мне?

— Полиция обнаружила кого-нибудь? — спросила я.

— Они увезли двух парней в фургоне, но я их не видел. Я даже это не мог сделать для вас. Они пришли за вами вооруженные, а меня убрали с дороги, действуя обманом, на который не купилась бы и шестилетняя девочка. А ведь я не знал, куда вы пошли. Я знал, что вы не могли быть у тети… после всего того, что вы рассказали мне о ней и о своей матери, но я просто не имел никакого представления, где вы вообще могли быть.

Мне пришлось потратить некоторое время, чтобы успокоить его и убедить, что я могу провести ночь в одиночестве. Продолжая повторять слова озабоченности на мой счет и упреков в свой адрес, он наконец заметил, что я уже поднялась по лестнице к своей двери. Кто-то пытался вломиться в мою квартиру, но стальная дверь, которую я успела установить после последнего взлома, выдержала. Они не смогли проникнуть через нее и не сумели справиться с тремя замками. Несмотря на это, я сделала полный обход помещений, сопровождаемая мистером Контрерасом и собакой. Затем он оставил собаку и подождал снаружи, пока не услышал, что последняя задвижка встала на свое место. Только тогда он пошел вниз и спокойно улегся спать.

Я попыталась позвонить Бобби в центральный округ, но он исчез… а может, не хотел отвечать на звонки. Никого из остальных офицеров, которых я знала, не было на месте, и никто, как я понимала, не рассказал бы мне ничего о мужчинах, задержанных у дверей моей квартиры. Я вынуждена была отложить это до утра.

Глава 30 УСТРАНЕНИЕ БАРЬЕРОВ

Меня хотят похоронить. Палач, одетый в черный блестящий плащ с капюшоном, швыряет лопатой грязь на мое тело. Только скажите нам, который час, девчушка, говорит он.

Лотти и Макс Левенталь сидят тут же, едят спаржу и пьют коньяк, не реагируя на мои крики о помощи. Я проснулась мокрая, с колотьем в груди, но каждый раз, когда я опять проваливалась в сон, кошмар возвращался.

Когда я наконец проснулась, было позднее утро. Все тело ныло и болело. Голова, будто набитая ватой, гудела, как и бывало всегда после бессонной ночи. На отекших неуклюжих ногах я направилась в ванную, а Пеппи встревоженно наблюдала за мной у двери.

Это, должно быть, Каппельман подготовил мне засаду прошлой ночью. Он был единственным, кто знал, что я покинула свою квартиру, единственным, кто знал о беспокойной заботе, которую мистер Контрерас расточал в мой адрес. Но, как я ни старалась, я не могла додуматься, почему Каппельман пошел на это. Невозможно было представить, что он мог убить Нэнси. Любовные дела, пошедшие наперекосяк, приводят, по крайней мере, одного в день в клинику «Двадцать шесть» или «Калифорния». Но преступление страсти не имело ко мне никакого отношения. Все мои соображения о Гумбольдте или о том, почему Пановски и Ферраро судились с компанией, или о Чигуэлле вроде не были связаны с Роном Каппельманом. Тем не менее он знал что-то, что отчаянно пытался сохранить в тайне, и это касалось документов Юршака по страхованию. Но что его связывает с ними?