Но при этом все осточертело — хочется просто полыхнуть огнем и спалить все вокруг к чертовой матери!
— Хозяин! Что это у вас за шум, гам, столпотворение? Никто на меня внимания не обращает… Я к этому не привыкла! — услышал я веселый женский голос.
Я поднял голову — и узрел прекрасное видение. Иначе не скажешь.
Нет, так-то я сразу понял, что это Игнис Дагсен, Госпожа Метелица. Кто же еще? Какая еще высокая блондинка облачится в мужского покроя, но обильно расшитый серебряной нитью голубой костюм, нацепит на пояс меч и войдет в местную таверну с легкой улыбкой на красивых губах, будто она королева, владеющая всеми землями в округе? Просто ее богатая одежда, физическое совершенство и уложенные короной волосы так сильно контрастировали с привычным убранством деревенской таверны, словно судьба в очередной раз задалась мне целью показать, что такое «когнитивный диссонанс» и «слом ожиданий».
Следом за Метелицей шагали два мужика, постарше и помоложе, в типичном кожаном обмундировании добытчиков и при оружии, но как-то сразу делалось ясно — это даже не охрана ее, скорее, свита.
— Прошу прощения, госпожа! — Рейнард тут же подорвался ей навстречу. — Тут такое дело… Беда у нас большая. Лиходеи дом алхимика спалили!
— Боги мои! — на лице женщины появились тревога и нешуточное сочувствие. — Действительно, беда! Это ведь тот самый ваш замечательный новый алхимик, который такие прекрасные эликсиры готовит? Мы можем чем-то помочь?
— Да нет, все уже кончено, — махнул рукой Рейнард. — Лиходеи уж далеко, даже вы вряд ли догоните. Сам господин Шелки, к счастью, уцелел. Вот он сидит. Только невеста его погибла.
Метелица обернулась ко мне.
— Эрик Шелки? — спросила она тем же серьезным, сочувствующим тоном. — Это вы?
Я кивнул.
Она подвинула ко мне соседнюю лавку — очень легко у нее это получилось, как будто вообще играючи — и присела.
— Соболезную, — тихо сказала она.
И такое у нее было выражение на лице, что я сразу понял — либо и впрямь очень сильно сопереживает потере близкого человека, либо — гениальная актриса.
— А я знаете, зачем приехала? — продолжала она так же серьезно, но очень напористо. — Я хотела вас, господин Шелки, к себе в отряд попросить. Хотя бы до зимы. Я большой заказ взяла, экспедицию готовлю. Мне бы свой алхимик нужен. Думала только, бродчане вас не отпустят. Но раз они все равно за вашим домом не уследили — второй раз уже! — то, по-моему, вполне заслужили несколько месяцев без вас пережить. Пусть они теперь ко мне за эликсирами ездят, а не я к ним. Что вы на это скажете?
Я не знал, что сказать. Магичка между тем продолжала:
— Когда горе, очень важно отвлечься. Заняться чем-то новым, важным, интересным, — ее лицо приобрело твердое, жесткое выражение. — Я это по себе знаю. Так что — давайте. У меня хорошие условия. Любое оборудование, какое надо, привезу и закажу! Оплата по стандартным расценкам Гильдии в Хайле, плюс доля в добыче.
Краем глаза я увидел, что Рейнард делает мне активные знаки — мол, соглашайся. Вспомнил, как все в деревне мало не благоговеют перед этой Метелицей, с придыханием рассказывают друг другу истории о ней. Понял, что если откажусь, меня даже бродчане не поймут.
Но я и отказываться-то, в общем, не хотел.
— Хорошо, — сказал я. — По рукам.
Глава 15
Госпожа Метелица
Метелица пожелала отдохнуть в Королевском броде до следующего утра. Этого времени мне хватило, чтобы привести в порядок лабораторию, вымести мусор и запереть оставшееся. Несколько тиглей получше, которые Юльнис либо не сумела, либо поленилась портить, я решил захватить: в разобранном состоянии они влезали в седельные сумки.
Готовых эликсиров не осталось — в припадке мстительности Юльнис расколотила все. Лекарь Штрем предложил мне взять с собой кое-что «на обзаведенье», но Метелица княжеским жестом отказалась.
— В моем лагере есть маг Жизни, — сказала она. — Целительские эликсиры не так уж нужны, ну и какие-то у нее имеются, — она махнула рукой. — Так что — сам сваришь, что нужно. Но если ты считаешь, что какие-то ингредиенты здесь купить дешевле или проще, то можешь получить серебро у моего казначея, — она кивнула на того из сопровождающих мужиков, что был постарше.