Выбрать главу

— Тебе грозит какая-то опасность?

На лице Рей не было ни малейших следов тревоги. Сейчас она выглядела просто восхитительно. Должно быть, такой она была в своем смертном теле. И что странно, на ней было простое платье, в котором призрачная дева впервые забрела в мир фэйри. Ее длинные волосы были заплетены в тугую косу. Девлин сам их заплетал.

— Мне ничего не грозит, — ответила она.

— Ты хорошо подумала? — спросил Девлин, не выпуская ее рук. — А вдруг путешествие сюда смертельно опасно? Вдруг твое появление здесь чревато возвращением в тело?

— Мне нужно было повидать тебя, — помолчав, сказала Рей.

— Рей… — Девлин отошел и поймал ее взгляд. — Может, что-то случилось с твоим телом и ты это почувствовала? Какая-нибудь болезнь? Я могу отправиться туда и проверить.

— Нет. Мне действительно нужно поговорить с тобой.

Она снова замолчала, и на лице ее промелькнула растерянность. Потом нерешительно, словно нехотя, Рей спросила:

— Можно мне взглянуть на мое тело?

Девлин тут же показал пещеру, где она, давным-давно заснув, попала в мир фэйри. Рей увидела стеклянный, окаймленный серебром гроб, в котором лежало ее смертное тело. Чувствовалось, Девлин не забывает о нем. Каждый год он открывал гроб и проводил тщательный осмотр. Смертное тело Рей пребывало в особом трансе. Она более сотни лет (по исчислению смертных) провела среди фэйри. Ее призрачное тело могло жить веками, не увядая. Смертное тело пока тоже не старело. Но если она вдруг в него вернется, смертная природа быстро наверстает упущенное. Рей на глазах состарится и умрет.

— Я все та же, — прошептала Рей, глядя на себя. — А вот пещера немного изменилась.

— Я добавил несколько опорных балок, — объяснил Девлин. — А платье твое — как новое.

— Если я вернусь в тело, платье мгновенно истлеет. Все истлеет.

На ее черных ресницах заблестели слезы.

— Наверное, мне стоит заменить это платье другим.

— Если захочешь.

Девлин еще много лет назад предлагал это сделать, но Рей настаивала на точных копиях того самого платья, в котором забрела в пещеру и заснула. Такое упрямство казалось ему странным, но он относил каприз Рей к странностям смертного разума. Тем не менее Девлин выполнял ее просьбу. Он несколько раз поменял платье на ее смертном теле (состояние транса не распространялось на ткань). С тех пор как Девлин перенес тело Рей с влажного пола в стеклянный гроб, платья сохранялись дольше. Но и внутри, защищенные от влаги и насекомых, они подвергались воздействию неумолимого времени.

Рей высвободила руки.

— Знаешь, я ведь давно навещаю мир смертных… Кажется, четырнадцать смертных лет. Я бываю в снах Эни.

Девлин вдруг обрадовался, что это всего лишь сон. В бодрствующем состоянии он не позволил бы себе дать волю эмоциям, захлестнувшим сейчас его рациональный ум: ужасу, зависти и недоверию.

Он попятился назад, наткнулся на стул, сел.

— Ты приходишь в сны гончей? Зачем, Рей? Как ты могла… Мне просто не верится… Зачем?

Пещера вокруг них исчезла. Рей заменила ее картиной заснеженного поля.

— Я хочу, чтобы ты был счастлив. Хочу, чтобы у тебя было все. Еще я бы очень хотела кое-что тебе рассказать, но… не могу.

— Рей!

— Мне хочется так много тебе сказать, — прошептала она, опускаясь на снег этой бесконечной равнины и поворачивая к нему мокрое от слез лицо. — Девлин, оберегай Эни от тех, кто хочет погубить вас обоих.

Девлин откинул ей волосы с лица.

— Рей!

Она схватила его руку своими холодными пальцами.

— Оберегай ее и будь осторожен сам. Слышишь?

Внезапно Девлин проснулся. Он лежал на узком и коротком диване, в бывшем вагоне, приспособленном Сетом под жилье. Что-то сдавливало ему горло. Девлин задыхался. Открыв глаза, он увидел ручного удава, устроившегося на его груди.

Девлин никогда не питал симпатии к змеям, даже неядовитым.

— Исчезни, — пробормотал он.

Непроницаемые, остановившиеся глаза удава донимали его еще несколько секунд, затем любимое животное Сета сползло на пол.

Девлин уже не помнил, когда в последний раз пользовался эликсиром. Теперь он ощущал, что сил у него прибавилось. Правда, скорее всего, именно то, что преподнес ему Сет, вызвало такой странный сон.

Девлин встал. На стуле висела чистая рубашка, из-под которой виднелись такие же чистые джинсы.

«Я что, бываю здесь так часто?» — мысленно удивился Девлин.

Откуда у этого пария припасена одежда нужного размера? И что вообще происходит? Он, Девлин, — ассасин Высокого двора. В Стране фэйри его всегда боялись и старались не попадаться ему на глаза. И вдруг этот новоиспеченный фэйри, вчерашний смертный парень, опоил его зельем, выданным за эликсир, да еще ухитрился заглянуть в его будущее.