2.Фиолетовым знобило
Аннотация:
"Couverts des froides sueurs
De la lune et des verdures. "-
–Arthur Rembo (1854-1891) Фиолетовым знобило по осенний плыни лес, Всё в природе жёлтым жило в алом золоте небес, – там творится смысл мгновенья, в нас являясь откровеньем. Радость, боль и жизнь, и смерть, – свет и тьма как круговерть, шёпот листьев у природы в звонком говоре погоды. Непрерывный путь событий, – слов, мгновений и открытий мы проходим сквозь себя в жалкой суетности дня.3.Стучат стаканы, водка льётся
Аннотация:
"Au soleil sans imposture
Que faut – il а l' homme? boire. "-
–Arthur Rembo (1854-1891) Стучат стаканы. Водка льётся, нетерпеливым так неймётся, что пьют они всегда до дна, встречает тут их Сатана, – там не бывает тьмы приличий, а только подлость безразличий. Но кто пришёл из Ада тьмы, где песни серой голытьбы нас левым маршем озаряют, кидая в лапы битв народов так беспокойных от природы, что генотип славянский тает. Природа! будь благополучна и с русским духом неразлучна.4.В осенних сумерках всё небо золотило
Аннотация:
"Mourir aux fleuvers barbares. "-
–Arthur Rembo (1854-1891) В осенних сумерках всё небо золотило, – не отдыхало бледное светило, и перламутра звень небес туманом рисовала лес. Воображения картины есть жизни нашей половина, другая половина, – бег, благополучий разворот, и тот, кто шире разевает рот, – считается, – он дельный человек. Где эти степени и званья… лишь Дух из широты призванья нас озаряет пламенем своим, и мы смиряемся пред НИМ.5.Иду аллеями судеб
Аннотация:
"Ф saisons,ф chāteaux
Quelle āme est sans dйfauts?"-
–Arthur Rembo (1854-1891) Иду аллеями судеб, – здесь тишина и золото дождя купают лики праха, шелестя. Венков повсюду чёрный креп так завораживает взгляд, что пьёшь небытия весь ад. Здесь города и улицы бытуют, и ветер немоты нескладно дует, и память в изваяниях не спит, о чём ни с кем тут вечность говорит. Листая прошлого прошедшего страницы, – нам не увидеть в сути эти лица, но в их молитвах по годам, – смиренья нам. "И аз воздам! "6.Герой наш в кепке деловит
Аннотация:
"Que comprendre а ma parole?
Il fait qu`elle fuie et vole!"-
–Arthur Rembo (1854-1891) Герой наш в кепке деловит, – шкафов наград его не счесть, патентов тьма, – он всем руководит, – патент на сбитень даже есть. За век его начальником везде сей кандидат химических машин всегда был так неуязвим. Но многим врезал "по балде" и проявил себя в Батуме, дорвался даже до Сухуми… И за границей намекнул на власть, которой пользует он всласть, – в дворцах кукуй почтенный мирянин, – Ты Янус –Бог из многих половин.7.Лаская звук подушечками пальцев
Аннотация:
"-Ah!songer est indigne
Puisque c'est pure perte!"-
–Arthur Rembo (1854-1891) Лаская звук подушечками пальцев, смычком мелодию ведя, улавливая в пульсе танца все ароматы прожитого дня, он композицию верстал и труд его наградой стал , – наградой тем, в ком длилось вдохновенье его скрипичного моленья, наградой тем, кто сердцем жил и духом в Боге не остыл. Дышали негой и зарёй тревоги струн и алый бег гармоний, он слышал в этом близком стоне тень композиции земной.8.Вгрызаясь в музыки канву
Аннотация:
"Oщ la richesse de la ville
Rira sous de faux cieux."- –Arthur Rembo (1854-1891) Вгрызаясь в музыки канву скрипичной розовой кудели, все ноты пластикой живут на гармоничной карусели, где синий цвет рождает свет в духовно прожитой купели. На нежной пажити скрипичного огня стояла осень, тени для, смычок и пальцы скрипача гранили звуки сгоряча. И звень мелодии плыла, – как тень луны была кругла, и в серебристой свиристели как струны голубым запели!9.В лужах голуби купаются
Аннотация:
"Elle est retrouvйe.
Quoi? – L'Йternitй.
C'est la mer allйe
Avec le soleil."-
–Arthur Rembo (1854-1891) В лужах голуби купаются, на дворе октябрь листается, дышит зюйд – ост, дышит зюйд – ост, – поднимаем новый тост за здоровье всех могущих и по жизни в лад бредущих с жизнью, с жизнью вкривь и вкось, – Боже, радости подбрось. Всюду мертвых листьев грусть в шорохе событий, с молодыми не кружусь, – мне не до традиций! Серый ветер сеет хмарь, – в грязь личиной не ударь…10.Огранённые росписи мыслей в стихах
Аннотация:
"Вme sentinelle,
Murmurons l'avu "-
–Arthur Rembo (1854-1891) Огранённые росписи мыслей в стихах стали символом в мире событий, хорошо ли живётся в чужих вам краях, – где нет радости новых открытий, где корыто еды повседневно полно, но о счастье вам думать уже не дано, где вы сами себе в поднебесье мечты шьёте новый ковёр неземной красоты , в хрупких тканях волнистого полотна вы живёте в границах и бдений, и сна. Но чужбина, вкраплённая в вашу судьбу теней изморозь чертит по вашему лбу, похвальба о деньгах, – надоедливый рой, – это звук, это звук, но фальшиво – пустой.