Мисс Флоранс пояснила сама:
— Я бегаю по этой дороге по утрам. Услышала про вас, и вот... — Она развела руки в стороны, точно хотела обнять Лису.
Войдя в дом, мисс Флоранс сняла толстовку, разулась и прошла в гостиную. Лиса, шедшая следом, заметила, что на ногах у неё были вязаные носки с ярким орнаментом, напоминающим бабочек. При ходьбе пёстрые фигурки словно бы шевелились, и Лиса, засмотревшись, незаметно для себя улыбнулась.
Мисс Флоранс в сочувственном жесте сжала ладони поднявшейся ей навстречу Стеллы.
— Миссис Шеверс, мне очень жаль. Я услышала от знакомых, что произошло. Понимаю, как вы сейчас напуганы. Могу ли я вам чем-то помочь?
Стелла покачала головой и прижала ладонь к губам.
— Спасибо... — голос её дрогнул, и она закашлялась.
Мисс Флоранс с участием прикоснулась к ней.
— Да вы наверняка замёрзли, шутка ли, всю ночь в лесу! Тут и заболеть недолго.
Она оглянулась на детей, встревоженно глядящих на мать.
— Мои хорошие, вашей маме нужно выпить горячего чаю и лечь спать. Вам всем надо поспать, но сначала — завтрак! Ну-ка покажет мне, где на вашей кухне прячется заварочный чайник?
Через полчаса, усевшись за большим столом в гостиной, все четверо пили чай. Дети, немного отогревшись в лучах искреннего внимания мисс Флоранс, наперебой пересказывали недавние школьные происшествия, и даже Стелла, просто согревшаяся от горячего чая и еды, слабо улыбалась, чувствуя, как подступает отупляющая дремота.
Стелла уже несколько раз собиралась встать из-за стола и пойти в спальню, но участливое внимание мисс Флоранс, которая то подливала чай, то подкладывала на тарелку кусок пирога, то подтыкала плед и ласково гладила по волосам, так приятно расслабляло, что ей ничего не хотелось делать, а только мерно качаться в ладонях чужой заботы и слушать нежный голос.
Всё будет хорошо, всё хорошо, хорошо, хорошо, хоро-о-ошшшшоо...
Вяло мотнув головой, Стелла закрыла глаза, погружаясь в сон.
С шумом распахнулась входная дверь. В прихожей послышались тяжёлые шаги.
Стелла встрепенулась. Лиса вскочила из-за стола и бросилась в прихожую, но оттуда сразу же донеслось её разочарованное: «Ох, это вы!», вслед за чем на пороге гостиной появился мистер Хэмиш. Он взглянул на измученную Стеллу, на прижавшегося к ней Макса, задержал внимательный взгляд на мисс Флоранс, качнул головой, словно говоря: «Нет, всё не так», и нахмурился.
— Что происходит? — спросил он строго.
— Папа пропал!
Лиса поспешила ответить за мать. Она сбивчиво и возбуждённо начала пересказывать события вчерашнего вечера и ночи, пока ошарашенный мистер Хэмиш то и дело переводил взгляд с неё на Стеллу. Та лишь устало кивала, подтверждая слова дочери.
Видя, что Стелла вконец измучена и заботиться о госте не спешит, мисс Флоранс засуетилась, отправила Макса за чашкой. «Присаживайтесь, что же вы стоите», — указывая на свободный стул, проговорила она, избегая, впрочем, встречаться с Хэмишем взглядом. Лишь отрезав кусок пирога и налив чай, она наконец выпрямилась и подвинула чашку к мистеру Хэмишу, глядя ему прямо в глаза.
О, какой это был взгляд! Лиса аж зажмурилась от удовольствия. Если бы взгляд мог растопить льды, мисс Флоранс могла бы превратить Нептун из ледяной планеты в безбрежное море. Лиса могла поспорить, что мистер Хэмиш сделал глубокий вдох и на долю секунды задержал дыхание. Она увидела, как блеснули в едва заметной улыбке его зубы и дрогнули ноздри, и едва сдержала издевательский смешок. Улучив секунду, Лиса дёрнула мистера Хэмиша за рукав и, когда он склонил к ней голову, торопливо прошептала:
— Наша учительница, мисс Флоранс... она красавица, правда?
Мистер Хэмиш едва заметно свёл брови, а Стелла попросила дочь соблюдать хорошие манеры и не секретничать в присутствии гостей.
— Благодарю вас, — принимая тарелку из рук мисс Флоранс, сказал мистер Хэмиш, и голос его звучал так любезно, точно он всю свою жизнь честно скучал на светских раутах, а не продавал корма и полезные добавки для животных, разъезжая по стране. — Чашечка горячего крепкого чаю с утра да кусок домашнего пирога — что может быть лучше для одинокого джентльмена вроде меня?
Мисс Флоранс тихо, но польщённо рассмеялась, точно она была хозяйкой дома и самолично пекла накануне этот самый пирог.
Но Лиса, глянув на мистера Хэмиша, от неожиданности едва не поперхнулась чаем. Короткий взгляд, который он бросил на улыбающуюся мисс Флоранс, был холоднее кромки льда. И резал так же остро.
Однако в ту же секунду мистер Хэмиш принял обычный вид.