Лиса от души пнула его под столом и подвинула поближе стакан с шоколадным молоком. Она знала точно: Макс не несёт чепуху только, когда его рот занят едой.
Стелла удивлённо приподняла брови, собираясь уточнить, что же имел в виду Макс, но тут раздался стук в дверь.
Когда мать вышла в коридор, Максим перегнулся через стол и прошептал:
— Так что мы делаем сегодня?
Лиса шикнула на него. Она узнала голос шерифа Перкинса и насторожилась.
— Мы продолжим поиски сегодня, — донеслось до детей.
Шериф говорил медленно и виновато, подбирая слова, словно задержка была на его совести.
— Метель закончилась...
Голос матери, напротив, звучал спокойно и уверенно:
— А Джон нашёлся. Он сейчас у родственников, написал мне рано утром. Я как раз собиралась звонить...
Сначала Лиса чуть не подпрыгнула от радости, но Макс схватил её за руку и встревоженно пробормотал:
— Лиса, что она говорит? Как папа нашёлся, когда? Мама же... обманывает?
Лиса медленно покачала головой. Она не знала, что ответить брату. Было ещё кое-что... Ей было страшно об этом думать, но... Она поняла, на что похожа «мука» на рукаве маминого пуловера. Лисе очень бы хотелось верить, что это просто пудра — но у мамы никогда не было пудры. А вот если представить, что это пыльца с мотыльковых крыльев, то перламутровый отлив на коже становится понятен...
— Мелкий... Давай-ка руки в ноги, по дороге поговорим.
Пока они бежали к автобусной остановке, Лиса несколько раз оглянулась. Мама стояла на крыльце и размеренно махала им вслед. Лиса могла поклясться, что ещё и приветливо улыбалась: той самой, утренней — приклеенной — улыбкой.
Против обыкновения, Лиса в этот раз села рядом с младшим братом.
Стянув с него шапку, заботливо сунула ему в руки и, продвинувшись ближе, заговорила вполголоса:
— Ты заметил, что мама сама на себя не похожа?
Макс задумчиво кивнул, не отрывая глаз от бегущей вдоль трассы полосы заснеженного леса.
— Она... странная была. Очень. Такая... ласковая, как будто...
— Как будто у нас дома рекламный ролик снимали, да? — Лиса тоже сняла шапку и поправила растрепавшийся «хвост».
Максим обронил чуть слышно:
— И про папу она шерифу соврала... — После, словно набравшись решимости, посмотрел на сестру прямо и уже громче спросил: — И что, теперь папу не будут искать?
— Выходит, так.
Лиса достала из кармана куртки телефон и пролистала адресную книгу. Найдя нужный номер, в сомнении прикусила заусенец, но потом решительно нажала кнопку вызова. Макс наблюдал за ней со всё растущим удивлением.
После секундной паузы бесстрастный голос оператора возвестил, что абонент находится не в сети. Лиза нажала «отбой» и огорчённо вздохнула.
— Вот тебе и «на всякий случай», — и, отвечая на немой вопрос брата, обронила: — Мистер Хэмиш. Он дал мне свой номер.
Потом она посмотрела на часы и проговорила деланно-энергично:
— Кажется, даже не опоздаем. — Потом глянула на понурившегося брата и обняла его одной рукой. — Слушай, мелкий, я знаю, ты хочешь спросить, что нам делать. Я пока не знаю, честно. Может, нам показалось насчёт мамы. Мы все уже вымотались и можем казаться странными со стороны. Давай посмотрим, что будет дома вечером, а пока действуем, как решили вчера. После уроков загляни к Кузнечику и разузнай насчёт старого аэропорта.
На последней фразе Макс насупился.
— Не называй мистера Брукса Кузнечиком. Он хороший.
— Ой, да ладно! — Лиса фыркнула. — Его так все называют последние лет тридцать, он привык. Шапку надень, ботан, подъезжаем.
Макс едва высидел пять уроков и после долгожданного звонка рванул к выходу едва ли не первым, удивив своей прытью не только учителя литературы, но и одноклассников.
Мистер Брукс, уже в пальто, закрывал кабинет, собираясь уходить, но увидев Максима, несущегося по коридору сломя голову, замер, не достав из скважины ключа. Потом решительно повернул ключ и распахнул дверь перед подбегающим Максом.
— Есть новости об отце?
Мистер Брук закрыл дверь и пристально посмотрел на Макса. Тот удручённо понурился.
Мистер Брукс обнял его и похлопал по спине.
— Не отчаивайся, мой мальчик, твой отец знает лес как свои пять пальцев. Я уверен, что с ним всё в порядке и он скоро объявится.
Макс кивнул. Развивать эту тему ему не хотелось, при мысли о пропавшем отце у него в горле словно пуховый ком раздувался. А ещё он опасался проговориться об их с Лисой замысле.
— Мистер Брукс, помните, вы говорили, что дед сюда не приехал, а прилетел? И что тут раньше был аэропорт? А где именно, знаете?
— Это было очень давно, — учитель покачал головой. — С тех пор много чего изменилось, посёлок разросся, новые фермы и дома появились. Но я точно помню, что аэропорт был близко к вашим угодьям.