Макс приподнялся на локте. Волосы его торчали в разные стороны, как щетина растрепавшейся сапожной щётки, и вся его левая щека была в песке. В другой момент Лиса непременно высмеяла бы его, но сейчас только протянула руку и пригласила его вихры.
— Лиса, ты их слышишь? — хриплым со сна голосом прошептал Максим.
— Кого? — тихо переспросила она, хотя, конечно же, слышала «их». Голоса были молодые, звонкие, кто-то то и дело громко смеялся.
— Там — люди... — пробормотал Макс.
Она приложила палец к губам.
Лиса колебалась, она не была уверена, что стоит показываться чужакам. Но тут до них с Максом донеслось пофыркивание Генерала Хомяка, и она мигом вскочила. Ещё не хватало, чтобы кто-то увёл их коня! Остатки сна как рукой сняло, и она споро выбралась из пещеры.
Солнца снаружи было так много, что в первую секунду Лиса зажмурилась. Потом, щурясь, разглядела Генерала Хомяка, который с довольной мордой жевал что-то. Возле него, оглаживая его шею и почесывая лоб, стояли трое молодых людей: два парня и девушка. Светловолосая девушка держала арбалет, колчан которого был полон стрел. Вся троица была одета в камуфляжную форму, но выглядели они спокойными и весёлыми, словно находились на отдыхе. Лисе показалось, что они не намного старше неё, скорее всего, студенты, и она перевела дух.
Девушка первой увидела Лису и дружелюбно помахала ей:
— Приветик! Это твоя лошадь?
Спрыгнув из пещеры на уже нагревшийся песок, Лиса кивнула с важным видом. Она хотела показать, что ничем не удивлена и ничуть не обеспокоена, но выскочивший вслед за ней Макс спутал все карты, выпалив с ходу:
— Ух ты, люди! Вы тут откуда? Тоже пришли через заколдованный лес?
«Студенты» переглянулись и рассмеялись. Максим, возбуждённо тараторя, принялся рассказывать вчерашнюю историю, и Лиса едва успела остановить его, когда он дошёл до волшебного дома в чёрном лесу. Вся эта часть истории выглядела откровенно странной, и Лисе не хотелось бы произвести на новых знакомых плохое впечатление. В следующие десять минут дети узнали, что троица — Кэтти, Грегори и Сэб — в самом деле студенты-психологи и сейчас участвуют в необычном эксперименте по изучению реакций в нестандартных условиях.
— Мы здесь... ну-у, у нас как бы миссия такая, мы типа охотники, — охотно пояснила Кэтти. — Мы должны выследить и убить одного стр-рашного зверя! Он очень любит есть маленьких детей, р-рав!
Она деланно округлила глаза и потянула к Максу пальцы, растопыренные на манер лапы хищника.
Максим обиженно буркнул под нос: «Я уже не маленький!» и на всякий случай придвинулся поближе к Лисе.
Грегори, невысокий брюнет с тёплыми глазами, по-доброму усмехнулся, глядя на него:
— Не дрейфь, на самом деле зверь не настоящий, это же территория эксперимента, тут всё понарошку.
Он перевёл взгляд на Лису:
— Озёрников уже видели?
Она сперва не поняла, о чём речь, но тут вспомнила вчерашних собако-лошадей и согласно кивнула.
Грегори улыбнулся:
— Ну вот и Зверь, — он выделил голосом последнее слово, и стало понятно, что это имя, — тоже такой... м-м-м...
Грег щёлкнул пальцами, ища подходящее слово.
— Ну, биомеханоид, скажем так. Роботизированная кукла, но с высочайшей степенью достоверности.
Лиса недоверчиво приподняла брови. Куклами озёрники не выглядели. Они вели себя как живые, а уж в реакциях животных Лиса, с рождения жившая на ферме, немного разбиралась. Хотя... Объяснить все эти странности сложным экспериментом, пожалуй, было бы разумно...
Грег, воодушевленный вниманием, продолжил:
— В том и суть эксперимента, чтобы мы в окружающее постепенно поверили. И тогда начнётся полное погружение. Здесь всё на это заточено. Мы сами не знаем, что из всего этого, — он повёл рукой, — реально, а что — высокотехнологичная иллюзия. Эксперимент замутила наша Мадам Профессорша, умнейшая тётка, к слову сказать...
Усыпанный веснушками Сэб, молчавший всё это время с угрюмым видом, поднял солнцезащитные очки на лоб, открыв прищуренные льдисто-серые глаза, и проговорил неприязненно:
— Ты бы заткнулся уже, Грег. Болтаешь даже больше блондиночки, — кивнул он в сторону Кэтти. — Вопрос ещё, что эта малышня тут делает и как они вообще сюда попали.
Максим не успел возмутиться «малышнёй», как Кэтти, шуршавшая в своём рюкзаке, вытащила большую пачку чипсов и сунула ему в руки: