Выбрать главу

— Так почему же, по-твоему, не могла спастись княжна с её демоном? — в голосе Асатессы пробежал холодок.

Прежде чем ответил Барон, своё слово вставила Катерина.

— Без магии льда и тьмы невозможно спастись из расщелины под Тропой Мертвеца, — ответила княжна. Она также, как и Ганс, хотела, чтобы всё выглядело правдоподобно и однозначно, а правда, которую она видела, не имела правдоподобный вид. Приходилось импровизировать, чтобы удовлетворить Повелительницу.

Георж всё ещё стоял с таким лицом, как будто на его языке выжали лимон.

— Вы упали в расщелину? — внимательно смотрела на них Асатесса. — Все знают, что из них нет обратного пути. Тем более зимой.

— Только не для заклинательниц льда и тьмы, — возразила Катерина.

Повисла тишина.

— Что ж, — наконец произнесла Повелительница. — Вы уверены, что Алана и её демон мертвы?

— Да, — в унисон произнесли и Катерина, и Ганс.

— Хорошо, — кивнула Асатесса. — Можете идти.

Когда докладчики вышли, к уху Повелительницы так, чтобы его не слышала Олетта, припал Георж.

— Они врут, — тихо сказал он.

— Я знаю, — безразлично проговорила та. — Но охраны у нас теперь больше, чем достаточно. А ложь Повелительнице — это государственная измена… если конечно, она вскроется. Этому, я думаю не надо учить ни тебя, ни их.

В ответ визирь лишь учтиво склонил голову.

Возвратившись в свою комнату, Ганс упал на футон прямо в одежде и через мгновение уже спал, как убитый. Ему не хотелось даже есть.

Глава 68. Пополнение

Паратуз строго посмотрел на вновь пришедших. Простые парни, только из деревни, они широко улыбались казначею, предвкушая воинскую славу.

— Чем умеете сражаться? — спросил князь.

— Я это… вилами неплохо… один раз медведя заколол… — ответил один из юношей. — А он, — последовал кивок в сторону второго. — Из лука неплохо стреляет.

— Неужели? — Паратуз перевёл взгляд на юношу, который улыбался гораздо сдержаннее.

— Я пастух, Ваша светлость, — ответил он. — В отаре овец попадаю в волка.

— Это полезный навык, — благосклонно кивнул казначей. — Но как тебя отпустили родные?

— Дык, не спрашивали мы их… — снова вмешался в разговор первый. — Взяли котомки, да пошли к вам служить.

— С чего вдруг? — князь откинулся на своём стуле. Ответ он уже знал. Тот балаган, что сочинили Нибрас с Богатуром двинулся по восточным землям, везде показывая своё представление. Им даже отрядили охрану, на всякий случай. Ведь актрису, что изображала Асатессу, уже попытались линчевать в двух сёлах по причине слабого понимания местными премудростей театрального искусства. Конечно, все посёлки им объехать бы не удалось, но достаточно было и относительно крупных поселений: слухи из них распространялись по всем горам, приводя под их знамёна людей, до которых у князей не дотянулись руки.

— Так вы же за правое дело боритесь… — снова заговорил более бойкий юноша. — Всем хорошо заживётся после вашей победы в горах. А то особенно в эту зиму туго нам приходится из-за Повелительницы этой. А как мы победу одержим и с трофеями вернёмся в деревню нашу и уважение получим, и почёт.

Казначей благосклонно улыбнулся. «Имбецил», — подумал он про себя. — «Но такие нам нужны. Второй, этот лучник, кажется умнее, потому как молчит. Но раз пришёл с этим другом, то сильно от него не отличается».

— Эй! — крикнул Паратуз одному из гвардейцев рядом со входом. Тот быстро подошёл, смотря на князя широко открытыми глазами. Нибрас работал хорошо. Он не только внушал страх к себе, но и прививал его ко всему вышестоящему начальству.

— Возьми этих, — казначей указал на юношей пером. — И отведи к господину Нибрасу. Из одного получится копейщик, второму можно дать лук.

Воин коротко поклонился и кивнул новобранцам, чтобы они следовали за ним. Паратуз смотрел в спины уходящим с нескрываемым презрением.

Глава 69. Ванна

Ганс проснулся глубокой ночью от того, что кто-то запустил под его одежду руку и водил там тонкими нежными пальчиками. Он открыл глаза и улыбнулся нависшей над ним Ашае.

— Привет… — тихо сказал он.

Она наклонилась и поцеловала его вместо ответа.

— У тебя не будет проблем? — спросил Барон, сонно улыбнувшись.

— Нет, — улыбнулась в ответ Ашая. — Я распорядилась, чтобы тебе принесли ванну, через одну служанку, что будет держать язык за зубами. А сама пробралась через тайный ход.