Шона перекатилась в следующий ряд, когда банки содовой взорвались от жара. Она почувствовала, как что-то острое и безжалостное ударило в правое бедро и отлетело во тьму. Вскочив на ноги, девушка бросилась в другой конец магазина и не оглядывалась, пока не врезалась в дальнюю стену.
Тварь возвышалась над Фредом, ковылявшим по проходу к жене. Руки-лезвия возникли снова, вскинутые, как лапы богомола. Шона не успела ничего сделать – просто увидела, как эти два ножа вонзились в ключицы Фреда. Пронзенный, он дернулся, пытаясь освободиться; его ноги месили воздух. На губах выступила кровь, глаза выпучились и округлились, как блюдца.
Огонь погас на спине чудовища, оставив лишь след ожога на полупрозрачной резиновой коже. Тварь взгромоздилась на плечи Фреду, все глубже погружая двойные лезвия в плоть. Рубашка у него на спине покраснела от крови. Нэн оцепенела от ужаса и просто смотрела на это, забившись в угол.
Шона нырнула под прилавок, пытаясь нащупать оружие в темноте. Что-то заливало ей глаза. Кровь? С секунду она вообще ничего не видела. Затем ее рука коснулась приклада винтовки, и она рывком подобрала оружие с пола. С винтовкой наготове Шона встала из-за прилавка.
Тварь уже наполовину залезла во Фреда Уилкинсона. Она превратилась в смутный призрак и втягивалась в его тело, словно душа, возвращавшаяся в труп. Глаза Фреда моргнули, и лицо исказилось в богомерзком подобии жизни. Его голова неловко, как у марионетки, повернулась к Нэн. Ухмылка старика украсила бы хеллоуинскую тыкву.
Нэн закричала и попыталась глубже забиться в угол.
Шона взяла Фреда на мушку и выстрелила. Пуля пролетела мимо, попав в зеркальное окно, покрывшееся паутиной трещин.
Нежить-Фред повернулся к Шоне. На миг она увидела чудовище у него на спине, управлявшее им, как марионеткой, выбиравшее его движения и жесты.
– Не стреляй в него! – закричала Нэн с другого конца магазина. – Пожалуйста!
Сконцентрировавшись, Шона выстрелила еще раз. Эта пуля попала Фреду в низ живота, и из дыры в его спине фонтаном брызнула черная кровь. Он все еще ухмылялся. Покачиваясь, двинулся к ней.
Это свежее тело, успела подумать Шона. Чудовище все еще может им управлять.
Она попыталась выстрелить в третий раз, но винтовка лишь глухо щелкнула.
Пусто.
Проклятье!
Она опустила кулак в коробку с патронами, вытащила один, сунула в магазин. Фред приближался, почти не пошатываясь. Черные пенные слюни свисали у него изо рта, каждый шаг оставлял кровавые следы на линолеуме.
Шона закрыла затвор, уперла винтовку в плечо и быстро нажала на курок.
Голова Фреда Уилкинсона взорвалась облаком красного тумана.
Не теряя времени даром, девушка схватила еще пригоршню патронов и с винтовкой на плече перепрыгнула через прилавок. Когда тело Фреда начало содрогаться на полу, Шона бросилась к Нэн и подтолкнула ее к входной двери.
– Фред! Фред! – кричала та, не в силах остановиться.
Шона отпихнула ее в сторону и отодвинула засов. Когда она пинком распахнула дверь, внутрь Pack-N-Go хлынул ледяной ветер. Он бросил волосы ей в лицо, на секунду ослепив. Она потянулась к Нэн, схватила женщину за пальто и вытащила за порог.
Снаружи было пусто. Все еще продолжая тянуть Нэн за собой, Шона бросилась через площадь. Она знала, что все двери заперты, а некоторые даже забаррикадированы. Здесь спрятаться не удастся… Шона потянула Нэн к ближайшей машине – фольксвагену-жуку с распахнутой водительской дверцей.
Женщина, рыдая, рухнула в снег. Шона неуверенно шагнула к автомобилю, намереваясь оставить Нэн на земле, но передумала.
– Вставай! – закричала она. – Нужно идти!
– О Фред, – рыдала Нэн. – О…
Шона упала рядом с ней на колени.
– Пожалуйста, Нэн. Нам нужно идти. Прошу тебя. Я не хочу здесь умереть. Пожалуйста.
Нэн закивала. Вытерла глаза тыльными сторонами ладоней и встала без всякой помощи.
На другой стороне площади витрины Pack-N-Go взорвались дождем осколков.
– Залезай! – закричала Шона, толкая Нэн внутрь фольксвагена. Пожилая женщина потеряла равновесие и растянулась в салоне, суча хрупкими ногами. Шона не стала ждать, пока та переберется на пассажирское сиденье, – просто запрыгнула на нее сверху и захлопнула водительскую дверцу.
Глава 12
Тодд медленно разлепил веки. Его первой мыслью было: я ослеп. Он ни черта не видел. Лежал на чем-то жестком и неудобном и, хотя глаза отказали, почувствовал, что темнота простирается далеко вокруг, словно он очнулся в огромной пещере.
Тодд застонал и перекатился набок. Услышал движение во тьме неподалеку и насторожился. Вспомнил про оружие, провел руками по телу – но пистолета не нашел. Голова пульсировала от боли, во рту был привкус крови.