Шона метнулась вперед и схватила Нэн за лодыжку. Свободной рукой она вскинула винтовку и уперла приклад в плечо. Высоко прицелилась. Нажала на курок.
Деревья вздрогнули. Рощу наполнил низкий вой. Нэн все еще отчаянно пиналась, сосновые лапы скрывали верхнюю половину ее тела. Шона дернула женщину на себя, но умудрилась только сорвать с нее штаны. Она рухнула на задницу, винтовка упала в снег.
Приглушенный крик раздался среди деревьев, и ноги Нэн исчезли во тьме ветвей.
Схватив винтовку, Шона бросилась за ней. Сосновые лапы хлестали ее по лицу. Она звала Нэн по имени, но женщина не отвечала. У Шоны было ощущение, что фигура, тащившая Нэн, всего в нескольких футах впереди, но она никак не могла ее догнать. Решив рискнуть, Шона вскинула винтовку и снова выстрелила. Пуля ушла в молоко. В ушах у девушки зазвенело.
Наконец она пробилась сквозь рощу и вылетела на улицу. Впереди неестественно быстро мчалась тень, волоча Нэн за волосы. Шона вновь вскинула ружье и выстрелила два раза. Обе пули вошли в спину похитителя, но не замедлили его.
– Шооооооонааааа! – крикнула Нэн, когда фигура вытащила ее на городскую площадь.
Шона бросилась следом; ее легкие горели, а ступни онемели. Вылетев на площадь, она увидела, как верхняя часть тела похитителя расплылась и потеряла плотность, растворилась в мареве, полном мерцающих огоньков и снежинок. Фигура оторвалась от земли, превратившись в белый вихрь, унося с собой Нэн Уилкинсон.
Шона подняла винтовку, но целиться было не во что.
Нэн в последний раз закричала, поднимаясь в ночное небо.
– Боже, – прохрипела Шона.
Босоногий ребенок в пижаме появился на другой стороне площади. С этого расстояния Шона разглядела сплошную гладкую выпуклость, которая была у него вместо лица. Ни глаз, ни рта, ни носа – просто пузырь плоти…
Еще двое луноликих появились из-за машины. Дальше по улице вздыбился сугроб, словно ракета взлетала из стартовой шахты.
Шона развернулась и побежала.
Глава 14
– Это вещи отца Финника, – сказала Мэг, открывая сундук. Они были в доме священника, пристроенном к задней части церкви. Узкая кровать жалась к стене, на которой висело железное распятие. В шкафу на проволочных вешалках ждали своего часа темные слаксы и рубашки, застегнутые на все пуговицы. Еще в комнатке был маленький круглый стол с полузасохшим растением в горшке.
– Спасибо, – сказала Кейт, опускаясь перед сундуком на колени. Внутри были наряды с золотой окантовкой – роскошные одеяния из чего-то вроде шелка, но намного тяжелее. – Это одежды священника?
– Я уже это говорила.
– Что случилось с отцом Финником?
– Он изменился.
Кейт порылась в сундуке.
– Есть что-нибудь еще? Пальто, например?
– Крис сказал отвести тебя к сундуку. Это сундук.
Кейт подняла голову. Пристально посмотрела на Мэг. Свет от свечи, которую девочка держала в руке, падал ей на лицо, делая его зловещим и диким. Что там Шона говорила о проверке спин? Может, Мэг была одной из этих тварей?
– Повернись, пожалуйста, – попросила Кейт, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно мягче.
Выражение лица девочки – тупое непонимание – не изменилось. Поворачиваться она не стала.
– Помнишь, как Крис снял с меня футболку? – продолжила Кейт. – Помнишь, как он смотрел на царапины у меня на спине?
– Ты хочешь поглядеть, нет ли их у меня, – сказала Мэг. Это был не вопрос. Язычок свечи плясал в паре дюймов от ее подбородка.
Кейт пыталась придумать какой-нибудь ласковый ответ, но в голову ничего не приходило. Она просто сказала:
– Да.
– Они были у папы.
– У твоего папы?
– Прямо на спине, – продолжала Мэг. – Две длинные раны. Словно кто-то… ударил его топором.
– Это ужасно… – Кейт приподняла руку, чтобы прикоснуться к девочке и как-то ее утешить, но в последний момент передумала.
– Он вернулся к церкви, – продолжила Мэг. Ее голос звучал монотонно. – Несколько часов колотил в дверь. Я хотела впустить его, но Крис сказал, что это больше не наш папа.
– И что было дальше?
– Он обошел церковь сбоку и хотел разбить окно, – сказала Мэг. – Тогда Крис поднялся на колокольню и уронил фонтанчик ему на голову.
– Фонтанчик?
– Один из мраморных фонтанчиков в притворе церкви, – объяснила Мэг. – Я забыла, как они называются. Крис знает.
– Он убил вашего папу?
– Это был не папа. Крис так сказал.
– Но он его убил?
– Крис уронил на него фонтанчик, а потом из тела вылезла одна из тех тварей. Которые превращаются в снег.