– На площади? – переспросила она и в отчаянье привалилась к стене.
– Нужно просто вернуться туда и забрать его, – сказал Тодд.
– Но Талли говорил… – начала Молли, и Брюс ее перебил:
– Площадь – самое опасное место в городе, Тодд. Там они собираются. А еще я заметил в облаках тот электрический глаз, пока мы хоронили тела. Теперь он прямо над площадью.
Кейт нахмурилась.
– И что это значит?
– Похоже, он привлекает их, придает им сил, – сказал Брюс.
– Как ночью у церкви, – добавил Тодд. Он слишком отчетливо вспомнил вчерашний побег из дома Божьего и тварь, которая забралась в Криса, пока другая, никем не замеченная, залезла в бедняжку Мэг. Когда они выскочили из церкви, их встретили горожане – те, кого Талли прозвал кожанками. Стояли во дворе, словно ожидая инструкций.
Инструкций от горящего в небе ока, подумал Тодд.
– Где именно на площади твой компьютер? – спросил Брюс.
– Если его не забрали, то он в Pack-N-Go.
– Если Pack-N-Go еще на месте, – добавила Кейт, и Молли наградила ее неодобрительным взглядом.
Брюс вздохнул. Его лысина блестела в свете галогеновых ламп.
– Что ж, тогда у нас нет выбора.
– Можно сделать факелы, – предложила Кейт. – Ночью они боялись факелов. Одна из снежных тварей поднялась с земли, и я, кажется, ее сожгла.
Брюс возразил:
– Факел отпугнет одну, может, даже ранит, если ты действительно в нее попадешь, но скорее всего она улетит и вернется с друзьями. Собравшись в стаю, они набросятся на тебя и поднимут ветер, способный задуть любое пламя.
– Мы знаем это из горького опыта, – добавила Молли.
– И что же делать? – спросила Кейт.
– Мы пройдем по городу, стараясь не привлекать внимания, – ответил Брюс. – Талли так вас сюда и привел. Думаю, их чувства не обострены: нюх у этих тварей точно не собачий и не волчий. Просто надо вести себя как можно тише.
– На стеллаже полно оружия, – заметил Тодд. – Полагаю, в патронах недостатка нет?
– Верно. А еще у Талли был другой огнемет. Он наверху, в кабинете. Можем и его взять.
– Лучше поспешить, – сказала Кейт. – Зачем ждать ночи?
– Кейт, – сказал Брюс. – Ты останешься здесь.
– Нет. Я могу помочь.
– Ты поможешь здесь.
– Нет.
– Кейт! – Тодд положил руку ей на плечо. – Он прав. Кто-то должен остаться с Молли и детьми.
– Пусть это будет Брендан.
– Он знает город. Зачем ему сидеть здесь, если он может помочь на улице?
– Брендан никуда не пойдет, – сказала Молли. – Он останется со мной.
– Видите? – заметила Кейт. – Брендан ни за что ее не покинет.
Словно откликнувшись на свое имя, в дверном проеме возник Брендан.
– Речь обо мне? – спросил он, засовывая в рот последний кусочек хотдога.
В комнату вбежали немного повеселевшие Чарли и Коди.
– Они говорят какую-то ерунду, Брендан, – сказала Молли. – Хотят отправить тебя на улицу!
Брендан перестал жевать и поднял бровь.
– Что?
– Компьютер Тодда, – пояснил Брюс. – Он остался в Pack-N-Go, Брендан. Мы втроем вернемся и заберем его.
– На улицу? В Pack-N-Go? Но Талли говорил, площадь…
– Я знаю, что он говорил, – рявкнул Брюс. – А еще он умер час назад, причем не на площади. Если компьютер Тодда работает, мы сможем связаться с внешним миром.
– Только так нам удастся отсюда выбраться, – добавил Тодд.
– А если он не работает? – воскликнула Молли. – Вы втроем напрасно рискнете жизнями.
– Хватит, Молли, – сказал Брюс. – Это наш единственный шанс.
Женщина умоляюще посмотрела на Брендана:
– Брен…
– Он говорит правду, Молли. – Голос парня дрожал. – Нам понадобятся пушки, – сказал ему Брюс. – А еще запасной огнемет Талли.
– Так сразу? Мы идем прямо сейчас?
– Брендан! – воскликнула Молли, баюкая живот – на случай, если парень забыл, в каком она положении.
– Нужно выйти как можно скорее, – сказал Брюс. – Но сначала я хочу, чтобы все поднялись наверх. Я покажу вам, что делать с компьютером, когда мы его принесем.
– А ты сам разве не справишься? – спросил Брендан и тут же уставился в пол, осознав, что скрывается за словами Брюса.
– Ладно, – сказал тот, поправляя пистолетный ремень. – Все наверх. И ты тоже, Молли.
– Это проще простого, – начал Брюс. Они сгрудились вокруг стола в компьютерной комнате, и помощник шерифа поднял прямоугольный черный ящик. – Это модем. Думаю, все вы имеете представление о компьютерах и понимаете, как работает интернет.
– Я – нет, – сказала Коди, и в сумраке зазвучали тихие смешки. Девочка покраснела и робко улыбнулась.
– Смотрите, – Брюс указал на толстый белый провод, выходивший из задней панели черного ящика и исчезавший в стене. – Модем уже подключен к волоконно-оптическому кабелю. Еще его можно соединить с источником энергии – батарейкой, – чтобы зарядить. Вот так.