Выбрать главу

— Половину одного спуска, — ответила Кит и впилась зубами в свой сандвич с ветчиной и сыром.

— Вы шутите? — спросил Стюарт.

— Нет, вовсе нет, — возразила Риган. — Мне надо было кое-что сделать сегодня утром, а Кит пыталась преодолеть последствия разницы во времени.

Стюарт внимательно посмотрел на Риган:

— А вы чем занимались?

— Так, надо было кое-куда сходить.

Дервуд поднял голову от своего овощного салата.

— Да, кстати, в гостинице, где я остановился, можно на своем телевизоре в номере поиграть в некоторые компьютерные игры.

Кит как раз в этот момент отпивала воду из своей бутылки. После этого сообщения она поперхнулась, и часть воды вылилась через ее нос. Стюарт скривил рот, а Дервуд услужливо постучал Кит ладонью по спине.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Никогда не чувствовала себя лучше, — ответила Кит.

— Я вот думаю, — сказал Стюарт, вновь придавая своему лицу дружеское выражение, — куда бы нам пойти пообедать сегодня вечером?

Риган взглянула на Кит.

— Сегодня мы обедаем с Кит в обществе моих родителей.

— Это где же? — спросил Стюарт.

— В доме Кендры Вуд. Они там остановились.

— Кендра просто красавица, — пробормотал Дервуд.

Риган позабавило то, что эта его ремарка явно разозлила Кит.

— Я бы очень хотел как-нибудь повстречаться с ней, — сказал Стюарт.

«Не знаю уж, на что он намекает, — подумала Риган, — но лучше будет попросту проигнорировать это его замечание».

— Давайте перенесем нашу следующую встречу на другой день. — С этими словами Риган огляделась по сторонам. — Послушай, Стюарт, а ты производишь и лыжные костюмы для детей?

— Нет, лыжными костюмами мы не занимаемся, — ответил тот и достал из кармана бумажник. Оттуда он извлек рекламную сложенную вдвое фотографию, изображающую пару белокурых малышей в ярких рождественских свитерах и столь же ярких брючках.

— Эту вот рекламу мы запустили в прошлом месяце, — гордо сообщил он.

Риган и Кит восхищенно хмыкнули.

— Какие симпатичненькие детишки, — одобрила Риган.

Стюарт удовлетворенно согласился:

— Да уж, это точно.

Закончив есть, они разыскали Ларри и направились к своим лыжам. Оттолкнувшись палками, они покатились вниз по склону. При этом Дервуд страшно разогнался и секунд десять спустя со всего маху свалился в сугроб. Кит, наблюдая за всем этим, аккуратно подкатила к тому месту, где остановилась Риган.

— А мне он говорил, что прекрасно катается на лыжах, — прошептала она подруге.

— Может быть, он и катается на компьютере, — ответила Риган.

Они несколько раз скатились с гор по трассе, а потом решили возвратиться в гостиницу, чтобы приготовиться к обеду. Когда они прощались с мужчинами, Стюарт положил руку на плечо Риган и сказал:

— Мы сегодня идем на танцы. Я бы очень хотел, чтобы ты смогла пойти с нами.

— Мы попробуем, — пообещала Риган.

По пути домой, в гостиницу, Кит несколько раз глубоко вздохнула, а потом сказала:

— Этот мой знакомый — не красавец, но я ему действительно нравлюсь. Только вот не пойму, есть какая-то проблема. Я это чувствую.

— Не знаю. Может, что-то в нем тебя все-таки не устраивает?

Было уже четыре часа пополудни, небо над их головами начало темнеть.

— Сейчас переоденемся и на такси отправимся к Кендре, точно? — сказала Риган. Она вдруг поняла, что очень хотела бы, чтобы Ивонн нашла-таки наконец номер телефона кузины Бесси и додумалась принести его с собой к Кендре.

Ровно в два часа дня Ида схватила свое пальто и пулей вылетела из химчистки.

— Куда ты так помчалась? На пожар? — крикнул ей вслед Макс.

— Туда, где гораздо интереснее, чем на пожаре, — крикнула в ответ Ида, захлопывая за собой дверь. Подвешенные к двери шотландские колокольчики она слышала, уже сбегая вниз по улице.

Она быстро добралась до своего дома, привела себя в порядок и без одной минуты три оказалась у парадного крыльца особняка Кендры Вуд.

«Да, этот дом действительно похож на обиталище знаменитости», — решила Ида, отмечая большие размеры здания и прекрасный каменно-бревенчатый экстерьер. Именно такие особняки обычно показывают в телепрограммах Робина Лича.

Она позвонила в дверь и услышала, как внутри дома заиграли необычные мелодичные куранты, неся свою приятную мелодию через все комнаты. «Как изысканно, — подумала Ида, — а ведь обычное «дзинь-дзинь» тоже могло выполнить требуемую функцию». Она покрепче посадила очки на переносицу и дохнула на стекло, с удовольствием отмечая расползающееся влажное пятно. «Именно поэтому говорят, что человек, так сказать, полон горячего воздуха», — отметила про себя Ида.