Выбрать главу

При этих словах оборотни дёрнулись, но промолчали. А мужчина рядом с оборотницей пояснил:

- Я был на симпозиуме в Танри, где встретился со своей ученицей - уважаемой фири (обращение к статусной оборотнице с брачной меткой - Прим. авт.) Натали Санторо и решил посмотреть, где она работает. Мы были в лечебнице, когда тебя привезли.

Полина внимательно посмотрела на миловидную женщину, оказавшуюся не только главным целителем лечебницы, но и парой беты Герва. Та улыбнулась наставнику:

- Поверьте, магистр, вас нескоро здесь забудут. Подобных операций в этих стенах ещё не делали. И для меня это бесценный опыт.

Гаруальд тоже посмотрел на мага:

- От лица Совета благодарю вас за помощь, оказанную нашему сородичу. Уважаемый магистр, вы сами договоритесь с Полиной на счёт лечения.

Наби Саният согласно кивнул. А Ян не утерпел:

- Эмиссар, может не стоит так кардинально действовать? Галинган - это другое королевство, королевство ведьм. А как же защита, безопасность нашей подопечной?

- У нас с королевством Ханорум заключён мир, если вы забыли. Сотни оборотней преспокойно проживают в Галингане и не жалуются, - обрубил все возражения Белый волк. - Вы сможете посещать опекаемую волчицу в отведённое вам время. Приезжать к ней или приглашать в гости.

Альфы мрачно насупились, но с эмиссаром спорить не стали.

Глава 12

Королевство Ханорум

В Галинган Полина влюбилась сразу и на всю жизнь. Это был большой приморский город с многочисленными пристанями и пляжами. Здесь Чёрная волчица впервые увидела море - настоящее, необузданное и, кажется, бесконечное. Таэльское море, разделяющее два континента, встретило оборотницу холодным пронизывающим ветром и яростно бьющимися о берег волнами. Дух захватывало от этой невероятной мощи и неодолимой силы стихии. Солёные брызги быстро смывали налёт самоуверенности, напоминая, насколько человек беспомощен и слаб перед природой. Корабли - такие огромные у пристани - вдалеке подбрасываемые на морских волнах, казались игрушечными.

В архитектуре Галингана словно смешалось несколько столетий. Был современный квартал, с высотками и крутыми автолётами. Было старое предместье, где самым высоким считалось здание городской ратуши. Чем дальше от центра, тем тише становился город. Грис снял для Полины двухкомнатную квартиру в одном из таких районов, с видом на море. А Карнеро вручил кредитку:

- Даже не вздумай отказываться! Тебе нужны средства на проживание и лечение.

Гаруальд, присутствующий при этом разговоре, согласно кивнул:

- Это входит в их обязанности.

Полина взяла карточку, заметив у Чёрного в руках коробочку с крутым гилайоном, реклама которого последний месяц шла по телевизору.

- Старый не ремонтируется, - пояснил оборотень. - Здесь новый сискритор (симка - Прим. автора) и вбиты все твои контакты.

- Спасибо.

Это было самое спокойное время в жизни Полины здесь, на Гебе. Стах, чувствуя вину за случившееся, больше не досаждал своими приставаниями. Ян тоже аккуратничал, понимая, что Полина не в восторге от его способа сбрасывать напряжение в конце дня. Ещё периодически приезжал Гаруальд, но дольше получаса в её квартире не задерживался. Убедившись, что с волчицей всё в порядке, эмиссар исчезал.

Кто чаще всех виделся с ней, так это Наби Саният. Целитель был из тех людей, которые успевают всё. Он занимался целительской практикой в одной из городских лечебниц, попутно являлся младшим помощником королевского лекаря, а ещё умудрялся писать научную работу на звание архимага. Узнав об этом, оборотница заметила:

- Я теперь не удивлена, почему ты не женишься.

- Я был женат, аж два раза.

- Ого! А почему в прошедшем времени, прости за бестактность, конечно?

Мужчина улыбнулся:

- Такого, как я, зацикленного на работе и пропадающего сутками в лечебнице, может вынести только одна женщина - мама. А жёнам нужно внимание и время...

Целитель, прорабатывая мышцы руки, наблюдая за исцелением, отвлекал волчицу разговорами, рассказывал местные новости. Ханорум считался королевством ведьм, но ведьмы с ведьмаками обитали в основном в северной части страны. А вот южные районы из-за близкого моря и, как следствие, большого количества отдыхающих были настолько смешанные и разномастные, что выделить какую-то одну преобладающую расу было практически невозможно. Разве что люди, самые обычные, даже не маги. Саният часто выводил оборотницу на прогулку в городской парк, где она встретила представителей других рас.

- Это гоблины? - женщина кивнула на двух мужчин, непринуждённо переговаривающихся на соседней скамейке.

Целитель согласно кивнул. Полина осторожно разглядывала их. Действительно высокие, широкоплечие, как говорили дома: косая сажень в плечах. Тёмные жёсткие волосы и у одного, и у другого мужчины были собраны в сложную причёску. Строгие деловые костюмы, галстуки. Единственное, что отличало гоблинов от людей - это немного отталкивающий серый цвет кожи. А глаза с вертикальным зрачком сейчас были спрятаны за солнечными очками. Женщина задумчиво глянула на мага:

- Я их не так себе представляла.

Саният понимающе кивнул:

- Странно, что ты не видела их раньше, потому что в Кхитл-э-ленге гоблины бывают очень часто, особенно в Денте. И Карнеро неплохо ладит со многими кланами. Только недавно гоблины приняли дипломатическую миссию из Ласанги. Ещё с нами дружат, как и многие другие. Вообще королевство Ханорум - очень демократичное. Наверное, ни в какой другой стране не проживает такое количество рас. Ну и, конечно, наш климат. Он лечебный, это я тебе как целитель со стажем говорю.

- Королевство? Значит, у вас есть король?

- Конечно. На Гебе в основном все государства - монархии. Даже у вампиров в Сумеречных землях - правитель, по сути, тот же король.

- И как удаётся сосуществовать вместе?

- Приноровились как-то, - улыбнулся Наби. - В этом смысле с вами, оборотнями, труднее всего.

- Почему?

- Вспыльчивые, злопамятные. А теперь представь: на такую гремучую смесь нарвётся высокомерный вампир или нахальный гоблин?

- Драки?

- Войны, - поправил Наби. - С одними вампирами у вас было три полноценные войны.

- Но теперь вроде мир?

- Как надолго! - тяжело вздохнул маг. - Наш король Леандр ╤╤ всерьёз обеспокоен нападениями Тёмных оборотней. Если пострадает хоть один вампир - мало не покажется никому.

- Но оборотни сами встревожены, - возразила волчица. - Они отлавливают людоедов.

- Я слышал. Хорошо бы вампиры это тоже оценили, - Наби немного помолчал, дожёвывая полокко - пирожки с начинкой из местных ягод, весьма популярное лакомство среди населения.

Полина, затаив дыхания, наблюдала, как маг "моет" руки с помощью заклинания: розоватое пламя облизало мужские ладони. Наби усмехнулся:

- Тебе лучше воспользоваться салфетками. Вы, оборотни, на магию реагируете... неадекватно, я бы сказал.

Волчица хмыкнула:

- Ну, конечно, как кровушки нашей для ритуалов, так дайте, пожалуйста, а как руки помыть - так вы неадекватные. Наби, что за двойные стандарты?

Мужчина засмеялся:

- С ритуалами - это ты не по адресу. Кровавые ритуалы - это больше по части некров.

- Кого?

- Некромантов, - пояснил целитель.

- Я слышала про некромантов и про некромантов-отступников. Кто это?

Мужчина посуровел:

- Маги, чьи души поработила Тьма. В основном действительно некроманты, хотя бывают и элементалисты. Они убивают людей, нелюдей... всех.

- Зачем?