Немного отдышавшись, Нандор огляделся и, несмотря на полумрак, смог разглядеть своего спутника – крупного мужчину с короткой стрижкой и пышными усами.
– Меня зовут Филастр, – сказал тот, опережая расспросы юноши. – Путь нам предстоит неблизкий, так что я рекомендую вам отдохнуть. Если желаете, то у меня найдётся немного холодного мяса, хлеба и свежих фруктов.
– Так это вы меня освободили? – спросил Нандор.
– Нет, – ответил мужчина. – Я лишь исполняю поручение одной особы.
– И кто же этот таинственный добродетель, могу я узнать? – полюбопытствовал Нандор.
– Этого я вам пока сказать не могу, – ответил Филастр. – Вдруг нас схватят.
– А куда мы направляемся? – не унимался юноша.
– Боюсь, что и этот вопрос временно останется без ответа, – покачал головой мужчина. – Могу сказать лишь одно – к вечеру мы покинем королевство, и там, где мы окажемся, вам ничто не будет угрожать.
– Я уже доверился однажды обещаниям одного незнакомца и оказался в тюрьме, – воскликнул юноша. – Я больше не попадусь на эту удочку. Я желаю немедленно знать, кто и что меня ждёт, в противном случае высадите меня прямо сейчас!
– К сожалению, как я уже сказал, я не могу вам сообщить, куда и к кому мы направляемся, – вежливо ответил Филастр, – однако я могу вам поведать, что ожидает вас здесь, на случай если вы не пожелаете продолжить наше милое путешествие.
– И что же? – запальчиво спросил юноша.
– Пожизненная каторга, – вкрадчиво сообщил мужчина. – Вас и Манчини. И не где-нибудь, друг мой, а на ужасных Фаленизийских островах, на которых до сих пор живут людоеды и осы-убийцы. Я слышал, там почти нет охраны. Едва солнце начинает садиться, бедные каторжане сами бегут, как угорелые в свои лачуги и умоляют стражу запереть их покрепче… Жуткое место, друг мой, просто жуткое…
Филастр со скучающим видом посмотрел на поёжившегося юношу и произнёс:
– Так как же мне следует поступить, любезнейший?.. Приказать кучеру, чтобы он остановил карету?.. Вы всё ещё желаете сойти?..
– Я желаю… – ответил Нандор, стараясь придать себе тот же скучающий вид, что и его собеседник. – Я желаю немного холодного мяса.
– Превосходный выбор, друг мой, – позволил себе улыбнуться доселе невозмутимый Филастр. – Мясо нежнейшее…
Глава 6
Карета неслась целые сутки напролёт, сделав в пути лишь несколько коротких остановок, чтобы сменить лошадей. При подъезде к границе Филастр приказал Нандору спрятаться в потайной отсек под сиденьями, но как оказалось, в этом не было нужды. Знатный экипаж со старинными гербами на дверцах беспрепятственно покинул королевство, после чего шторы на окнах были сняты и юноша увидел вокруг себя живописные луга, а в отдалении величественные горы, увенчанные белыми шапками снега.
«Что же, – подумал Нандор, глазея по сторонам, – где бы я ни был, места тут красивые… Едва ли меня похитили и увезли в такую даль, чтобы затем обращаться дурно… Но всё же, куда мы едем?.. И главное, кому я мог так сильно приглянуться, чтобы украсть меня из тюрьмы?! Чудеса, да и только…»
Филастр упорно отказывался отвечать на все расспросы, рекомендуя запастись Нандору терпением и, в конце концов, юноша последовал его совету. Карета катила ещё много часов, пока не замерла у небольшого, но необычайно красивого замка с одной единственной башней, доверху увитой плющом. Филастр подвёл недоумевающего Нандора к воротам, те беззвучно раскрылись, пропуская путников внутрь, затем захлопнулись за их спиной, а мгновеньем позже юноша увидел перед собой улыбающуюся баронессу Софию де Рюд.
– Добрый день, Нандор, – приветливо сказала она, протягивая юноше руку. – Или же мне стоит назвать тебя Нандормандин?.. Как прошло твоё путешествие?
– Отлично, благодарю вас, – смущённо пробормотал юноша, сгорая горя от стыда и любопытства. – Но…
– Я всё объясню тебе завтра утром, – властным жестом прервала его баронесса. – Сейчас тебе следует отдохнуть. Филастр отведёт тебя в баню, а затем покажет твои покои и даст всё необходимое. Выспись, как следует, силы тебе пригодятся. Впереди у тебя много дел и новых знакомств. Впрочем, мне кажется, кое-кого ты вспомнишь…