Выбрать главу

— На тебе есть носки? — спросил Гарри.

— Что?

Он поднял штанину до колена, чтобы показать скин ду, привязанный кожаными ремешками.

Оу.

— Нет.

— Ладно. Тогда повернись.

— Зачем?

— Просто повернись. И подними рубашку.

— Что?

— Я хочу показать тебе, где носить нож. Мэри-Энн показала мне.

Мэри-Энн. Ну да.

Сара густо покраснела, но повиновалась. Она повернулась и подняла рубашку. Гарри просунул нож в бюстгальтер, прямо на ее спине, прикасаясь к коже теплыми, проворными пальцами. Сара быстро опустила рубашку и отошла.

— Подвигайся.

— Я ничего не чувствую.

— Именно. Теперь попытайся достать скин ду.

Сара подняла руку, завела ее за спину и ее рука наткнулась на нож. Она плавно вытащила его.

— Идеально.

— Мне не нравится ходить с оружием.

— У тебя нет выбора.

Нет. Мне не дали выбора, когда я родилась Миднайт.

Глава 7. Место между водой и небом

Завтра настанет время

Раскрыть все твои секреты

Гранд-Айл, штат Луизиана

Дорога белой лентой извивалась между мангровыми зарослями, редкими болотами и стоячими водоемами. Воздух был тяжелым и влажным, никакого намека на ветерок. Прямо на линии горизонта, едва заметно поблескивая, было море.

— Итак... ты играешь на осетинской гармонике? — лицо Найла было безмятежным и открытым.

— Такое лицо обычно у людей, которые не слишком утруждают себя мыслями. « Или вообще не думают », — предполагал Майк уже несколько раз с момента их первой встречи несколько дней назад.

— Играю на чем?

— Осетинской гармонике, официальном инструменте Луизианы.

— Конечно. И ем джамбалайю, занимаясь ритуалами вуду.

— Правда? — глаза Найла расширились от энтузиазма.

— Нет.

— Оу. О, ну, ладно. — Пауза. — Господи, это аллигатор?

— Это упавшее дерево, Найл, — вздохнул Майк. Этот ирландец испытывал его терпение.

— Неужели дерево? Ладно, видимо и музыка здесь отличная. Может, поищем?

— Сегодня не праздник.

— Я знаю, но так мы можем убить двух зайцев одним выстрелом...

— Ты не мог бы относиться ко всему серьезнее? — Майк был раздражен. С тех пор, как он подобрал Найла в той разрушенной деревне Скерри, или как там ее, он вел себя так, будто это было просто веселое путешествие. Если бы мать Найла, глядя ему в глаза, не сказала бы «Присмотри за ним, пожалуйста», с этим их певучим акцентом... Если бы не то, что сказала Мэри Флинн, Майк подумал бы, что Флиннам совершенно все равно. Или, что они не знают. Но нет, они знают, и они напуганы.

Просто Найл был... Найлом.

— Я отношусь серьезно. Смотри. У меня есть швейцарский нож.

— Что есть?

— Швейцарский нож. В кармане.

— Прекрасно. Просто прекрасно. Это точно спасет нам жизни, — Майк включил радио и увеличил звук настолько, насколько мог.

Найл Флинн, Тайный наследник семьи Флинн. И он просто чокнутый. Я должен сохранить ему жизнь. Удачи мне. Будто Врага недостаточно, мне еще нужно остерегаться Сабха.

Его телефон завибрировал.

— Это сообщение. Можешь прочесть?

— Конечно. Это от Шона. Он спрашивает, близко ли мы, — «Д-А». — Вот. Отправлено. Странно, что здесь есть связь.

— Для большинства людей — нет. Для нас есть.

— Это действительно глушь.

— Сказал человек из Донегала.

Найл засмеялся.

— Хорошо подмечено.

Майк выбрал их укрытие. Здесь Найл в безопасности, и отсюда можно будем помочь Шону с его миссией. Шон Ханни был единственным Егерем, кто знал, куда они направляются — домой к Майку в Гранд-Айл, Луизиана — очень далеко от дорог. На побережье, в окружении болот, куда редко рискуют приходить люди.

— Гранд-Айл. Самое красивое место на планете, — подумал Майк. — По крайней мере, я увижу дом, перед тем как они убьют меня.

Это была просто хижина. Лачуга.

— О, здесь так прекрасно, — прокомментировал Найл без тени сарказма в голосе.

— Стоит отдать ему должное — ему легко угодить, — подумал Майк, оглядываясь в пыльном, сыром, кишащем пауками маленьком домике, который им придется называть домом... неизвестно сколько времени.

Они принялись за работу, и через несколько часов домик был чист, генератор запущен и гудел, и заработали компьютеры.

— Вот. Тебе предстоит честь впервые говорить с Шоном из нашего убежища в Гранд-Айл, — Майк передал Айфон на громкой связи Найлу. Всего через один гудок голос Шона наполнил комнату.

— Майк?

— Это Найл.

— Все в порядке? Все чисто?