Как это сойдет ей с рук? Только Элис это удается, — подумала Сара, разглаживая свою юбку на непрозрачных черных колготках.
— Да. У меня есть едва для вас с девчонками, — Сара иногда готовила обеды для друзей. Они брала их с собой в школу в маленьких аккуратных контейнерах и повышала им настроение на целый день.
— О, какое счастье! Спасибо! — воскликнула Элис с искренней радостью. У нее был довольно здоровый аппетит для девушки, следящей за своей фигурой.
Брайони с Ли уже ждали посреди столовой. Они сели за привычный столик, который был расположен позади, у окна, и Сара начала вытаскивать угощение.
— Что это? — спросила Брайони.
— Блины с ветчиной и плавленым сыром и... — она улыбнулась, извлекая коробку с цветами. — Мои знаменитые домашние шоколадки, — последовал шквал ахов и охов, и они начали, есть, болтая.
— Я люблю твои шоколадки. Особенно белые с маленькими сахарными розочками, — Ли облизала пальцы. Сара смотрела на свою подругу, в ее ясные голубые глаза, на едва заметные веснушки на носу, солнечную улыбку. Она задавалась вопросом, каково это — иметь простую жизнь, не быть проклятой девушкой. Быть кем-то вроде Ли.
Звук гитары донесся из-под стола.
— Чей это мобильник?
— О, мой, — сказала Сара, копаясь в сумке. Им разрешали носить телефоны, пока они выключали звук на уроках. Сара все равно всегда держала его на тихом режиме. Должно быть, я забыла. Она посмотрела на экран. Гарри. Наверное, что-то случилось.
— Извините, девчонки, я на минутку.
Она выбежала из столовой и стала искать уголок, где сможет побыть одна.
— Да? — прошептала она в трубку.
— Сара, они в твоей школе.
— Что? Где? — ее охватила паника.
— Только что вошли. Тебе нужно выбираться оттуда сейчас же. Мы не можем драться с ними перед всеми.
— Как они выглядят?
— Мужчина. Думаю, Саймон Ноулес. Он в спортивном костюме. С ним женщина. Я не знаю кто она. У нее короткие каштановые волосы, она в синем пальто.
Значит Листок — не Саймон Ноулес. Сара вздохнула с облегчением, несмотря на происходящее.
— Уже иду. Встретимся на входе.
Она быстро положила телефон обратно в сумку. Саймон футбольный тренер, это было написано в файлах родителей. Он, наверное, притворяется, что тренирует школьную команду. Самым логичным местом встретить его будет спортзал или футбольное поле.
Сара побежала вниз по лестнице в холл. Гарри вошел, выглядя спокойным и холодным.
— О, Сара. Привет. Надеялся тебя поймать, — любезно сказал он. — Как раз собирался сообщить администрации. Сейчас вернусь.
Сара посмотрела на него расширенными глазами. Он был хладнокровным, как лед. Из него вышел бы хороший шпион.
— Вот и я, — он вернулся через несколько минут, на его шее бейдж посетителя.
— Цель посещения? — прошептала она.
— Я здесь, чтобы увидеть твоего классного руководителя. Спросить, как ты справляешься.
— Хорошо. У тебя назначена встреча?
— Договорились в последнюю минуту. Это правдоподобно?
— Не очень.
— Ну, ладно, тогда придется импровизировать.
Прямо в этот момент, сердце Сары остановилось.
— Гарри, — она положила ладонь ему на руку. — Они там.
Сара видела их сквозь большие стеклянные двери. Они шли в сторону спортивной площадки.
— Стой здесь, — Гарри быстро куда-то зашагал.
— Нет, я пойду с тобой...
— Сара! Почему ты не вернулась? — Ли возникла рядом с ней. — Мы все съели, вот твои контейнеры. Что случилось?
— Прости, Гарри сказал, что приходит, и... Прошу прощения, — Сара побежала за Гарри по коридору и наружу.
— Саймон, — спокойно сказал Гарри.
Мужчина в костюме и женщина в голубом пальто обернулись.
— Вот ты где. Я искал тебя, — сказал Саймон, глядя прямо на Сару. Он был молодым парнем, высоким и темным, с большой, дружелюбной улыбкой.
— Я знаю, — Сара старалась быть такой же холодной, как Гарри, но ее выдавала быстро поднимавшаяся и опадавшая грудь.
— Хотя, я не ожидал увидеть тебя, — сказал Саймон Гарри.
— Я знаю, — эхом повторил за Сарой Гарри.
— Сара? — Ли последовала за ними наружу, обеспокоенная странным поведением Сары. — Все нормально?
— Ли, просто подожди меня в классе, я вернусь через минуту.
Рыжеволосая женщина улыбнулась.
— Ты Ли? Ли Бейн?
Сара почувствовала, словно кто-то вонзил нож ей прямо в сердце. Не впутывайте ее. Пожалуйста, не впутывайте ее...
— Твой отец столько мне рассказал о тебе. Я Люсинда Холл. Я работаю с ним в Иствуд Парке.