Выбрать главу

 

Все изменилось две недели назад, когда она увидела эту колдографию в “Пророке”. Тогда в её карих глазах вновь вспыхнул интерес – и надежда. И будь он проклят, если не оправдает её. Если для того, чтобы удержать Гермиону от падения, нужно будет ходить по пятам за отпрыском хорька до конца дней своих, следя, чтобы ни один волос не упал с его белобрысой головы – он будет ходить. И, учитывая то, что он узнал, это, вероятно, отнюдь не станет лишним.

 

- Гарри! – его размышления прервал вскрик Гермионы, наполовину радостный, наполовину испуганный. - Ты меня напугал. Давно ты здесь стоишь?

- Только пришел, - смущенно улыбнулся парень. - Если бы ты сделала эту шарманку чуть тише, ты бы услышала.

 

Гермиона поспешно прикрутила громкость, но совсем выключать музыку не стала. И это тоже было хорошим знаком.

 

- Что-то случилось? - обеспокоенно спросила она, и в глазах опять мелькнул ставший привычным страх.

- Есть новости, но все хорошо, - быстро проговорил Гарри, пока она не успела надумать лишнего.

- Тогда давай обедать, и ты все мне расскажешь, - предложила Гермиона. - Не уверена, что у меня все получилось, как надо, но пахнет съедобно.

- Пахнет восхитительно, - расплылся Гарри в улыбке. Сейчас он был готов съесть жареный ботинок, постанывая от удовольствия, лишь бы она продолжала улыбаться.

 

Пока Гермиона доставала посуду и накрывала на стол, Гарри украдкой заглянул в сковородку. Определенно, это не было жареным ботинком, и с виду казалось не менее аппетитным, чем по запаху.

 

- Рассказывай, - скомандовала она, стоило ему положить первый кусочек мяса в рот. Никакие противоречия Гермиону, как всегда, не смущали.

- Помнишь, я тебе говорил, что за Скорпиусом присматривала няня? - спросил Гарри, и Гермиона в ответ кивнула. - Точнее, гувернантка. Так вот, её уволили на этой неделе.

- И что? - непонимающе спросила Гермиона. В самом деле, что такого необычного в том, что уволили гувернантку, ради чего Гарри оставил свою семью в выходной день и примчался к ней, чтобы сообщить об этом?..

- А вот что, - продолжил Гарри, с наслаждением проглотив очередной кусочек. В самом деле, эта говядина получилась у Гермионы просто божественной!.. - Мой человек нашел её, чтобы поболтать и выведать, что там у Малфоев происходит за закрытыми дверями. И не смог.

- Не смог поболтать?.. Она его прогнала? - не поняла Гермиона.

- Нет, не прогоняла и он смог. Вот только она ничего не помнит.

- Как так – не помнит?.. - тупо переспросила девушка.

- А вот так, - развел руками Гарри, от чего соус с его вилки разлетелся широким веером по столу. - Извини. На неё наложили Обливиэйт. Бедняга вообще не помнит, чем занималась в последний год. Считает, что у неё амнезия.

- То есть кто-то стер ей память за целый год, даже не озаботившись созданием ложных воспоминаний и хоть какими-то объяснениями, я правильно поняла? - уточнила Гермиона.

- Ага, - кивнул брюнет. - Все именно так. Причем шарахнули её от души, хотя и не очень умело – снять Обливиэйт мы не смогли, все стерто начисто. Мой человек устроил её в Святого Мунго, но тамошние колдомедики почти сразу сказали, что в восстановлении воспоминаний они, скорее всего, далеко продвинуться не смогут, разве что попытаются помочь бедняге с этим свыкнуться и не сойти с ума.

- Это не Малфой, - задумчиво сказала Гермиона. - Насколько я слышала, он хорош в ментальной магии, такая топорная работа совсем не в его стиле.

- А кто тогда? - спросил Гарри, вновь взмахнув вилкой, на этот раз, по счастью, тщательно облизанной. - Она весь год возилась с ребенком, по факту даже из мэнора не выбиралась. Кому еще нужно стирать ей память, кроме работодателей?

- Резонно, - Гермиона не могла с ним не согласиться, - но все равно очень странно. Что-то у них там творится… Кстати, Малфой вчера приходил ко мне.

- К тебе?! – изумился Гарри.

- На работу, - уточнила она. - Обвинял меня в том, что я под него копаю.

- И что ты ему сказала?..

- Правду. Ну почти, - поспешила объяснить Гермиона, видя, как расширились глаза друга. - Сказала, что действительно проверяю его компанию по долгу службы, ничего такого в этом нет.

- И как он на это отреагировал?

- В целом нормально. Но велел мне не лезть в его семейные дела.

- Не лезть в семейные дела… - задумчиво повторил Гарри. - А знаешь, мне кажется, что это именно то, что мы должны сделать. Ты можешь говорить что угодно, но гувернантка Скорпиуса, которой стерли память – это самый настоящий факт, который ни в какие ворота не лезет.

- Я согласна с тобой. Но каким образом мы можем туда влезть?..

- Хороший вопрос…

 

Ответ на этот вопрос они искали вместе еще два часа, пока к Гарри не прискакал патронус разъяренной Джиневры, которая искренне полагала, что хотя бы в выходной день её муж мог бы явиться домой раньше, чем наступит ночь.

Но в тот день его так и не нашли.

 

========== Глава 5. ==========

 

Серебристая выдра перехватила Гарри утром в понедельник еще до того, как он успел выйти из дома. Голосом Гермионы юркий зверек нахально требовал встречи чем скорее, тем лучше, потому что она, видите ли, все придумала!

 

Гарри оставалось только крепко зажмуриться в ожидании того, что именно “все” придумала его подруга. Вероятно, ему стоило быть рядом с ней, когда она придумывала это самое “все”. Более чем вероятно, что ему стоило отложить новости о забывчивой гувернантке до понедельника. В любом случае, маховика времени у него не было, так что предотвратить уже ничего не удастся, а потому все, что ему остается – это бороться с последствиями.

Поэтому, прибыв в Министерство, заместитель главы аврората, минуя собственный кабинет, направился прямиком к подруге. Где, как оказалось, его уже ждала большая чашка потрясающе пахнущего кофе.

 

С трудом дождавшись, пока Гарри усядется поудобнее и сделает хотя бы один глоток, Гермиона сходу взяла быка за рога.

 

- Я устроюсь на работу к Малфоям гувернанткой!

 

Гарри честно попытался не выплюнуть кофе, но не смог. Бежевые капли эффектным фонтаном разлетелись по всему кабинету, особенно живописно украсив белоснежную блузку его хозяйки.

 

- Ну зачем так остро реагировать, - обиженно пробубнила Гермиона, накладывая очищающие чары на все вокруг. - Хороший кофе зазря перевел.

- Еще полная кружка осталась, - неловко попытался оправдаться Гарри.

- Ладно, - отмахнулась Гермиона, - так что ты думаешь?

- О чем?

- О плане!

- Каком плане?..

- Гарри, ты издеваешься?! Я же только что тебе все рассказала!

- Ты мне вообще ничего не рассказала, - поджал губы Гарри, - кроме безумной идеи бросить карьеру в Министерстве ради того, чтобы подтирать маленькому хорьку сопельки.

- Идея гениальная, ты просто ничего не понял! - вскинулась Гермиона. - Сам подумай! Если я буду гувернанткой, я смогу быстро разобраться в том, кто хочет навредить Скорпиусу, пригляжу за проклятой подставкой и заодно выясню, что не так с этой семейкой. А бросать работу вовсе необязательно. Ты знаешь, сколько отпуска Министерство мне задолжало?

- Пару месяцев?.. - не очень уверенно предположил Гарри.

- Шесть! Шесть месяцев! Почти полгода, Поттер! И я заставлю Кингсли съесть свою тюбетейку, если он вздумает меня не отпустить.

- Это не тюбетейка, - автоматически поправил подругу Гарри, обдумывая её предложение.

- Да наплевать! - отрезала Гермиона.

- Я вижу в твоем плане… ммм… небольшой пробел, - осторожно озвучил Гарри результат своих раздумий.

- И какой же? - сверкнула на него глазами Гермиона, и у Гарри перехватило дыхание. К черту все, он лично упадет в ноги Малфою и будет умолять дать Гермионе эту работу, если это вернет её глазам этот блеск. И сам пойдет в гувернеры, если понадобится.

- Мне кажется, что Малфой не захочет нанимать в гувернантки к своему ребенку Гермиону Грейнджер, - сказал Гарри и на всякий случай зажмурился.