Выбрать главу

 

В её кресле кто-то сидел.

 

- Гарри, твою мать, что ты здесь делаешь?! - воскликнула она, разглядев наконец незадачливого визитера.

- Мама-то тут при чем… - страдальчески возвел глаза к потолку Гарри, но, не найдя на низком плохо побеленном потолке ничего для себя интересного, вновь перевел взгляд на Гермиону. - Тебя я жду, непонятно разве? Еду тебе принес, между прочим.

- Спасибо, не голодаю, - с королевским достоинством вздернула кверху нос Гермиона и совершенно непроизвольно принюхалась, а потом спохватилась: - Ты с ума сошел! Этот камин соединен с мэнором, а если бы это была не я? - возмутилась Гермиона.

- А кто? Малфой, что ли? - скептически усмехнулся Гарри.

- Он, кстати, как-то раз заявился с утра, - сообщила девушка будничным тоном, незаметно пытаясь по запаху угадать, что же принес Гарри. - Я так и не поняла, зачем.

- То есть как? - не понял брюнет.

- Ну, он внезапно решил предложить мне присоединиться к ним со Скорпи за завтраком, - пояснила Гермиона. - Что было по меньшей мере странно, ведь уже на следующий день он отчитал Скорпи за то же самое, ведь “прислуга не сидит с хозяевами за одним столом”! - она скривила лицо, изо всех сил передразнивая Малфоя.

- Хорек, - хмыкнул Гарри.

- Аристократ хренов, - горячо поддержала его Гермиона. - Так зачем ты меня ждешь? И где еда?..

- Ты прислала мне сову в семь утра, Гермиона! И запросила у своей Мелоди чертовски странную информацию, за которой она сегодня ко мне пришла. Я слегка забеспокоился, - ответил Гарри, напрочь игнорируя все голодные взгляды подруги.

- О, - только и смогла выговорить Гермиона, и щеки её слегка порозовели. - Ну, на самом деле никакой срочности нет, мне просто показалось…

- Что Малфой – маньяк, который похищает женщин? Я бы не удивился, соседство с Риддлом и не до того довести может, - понимающе подхватил Гарри. - Но, как бы ни хотелось прижучить хорька, ни одной безвестной пропажи за последние три года не было, кроме Астории. Я так и не смог выяснить, куда она делась, официальными путями она Британию не покидала.

- Да нашлась Астория, - Гермиона вяло махнула рукой. - С утра сегодня была в мэноре, с Малфоем разговаривала, и потом они вместе переместились в его офис, насколько я поняла. А к родному сыну даже не поднялась!

- Он тебе действительно нравится, да? - спросил Гарри.

- Кто, Малфой?! Ты с ума сошел?! - чуть не задохнулась от возмущения Гермиона, на мгновение позабыв про еду.

- Вообще я Скорпиуса имел в виду, - миролюбиво заметил парень, наконец доставая и распаковывая вызывающе пахнущий пакет. - Но это тоже, конечно, ценная информация.

- Скорпиус замечательный, я тебе это еще в прошлый раз говорила, - вздохнула Гермиона, краем глаза следя за его движениями, аки коршун. - Знаешь, я поначалу жалела его, ну, мать им очевидно не интересуется, отец козел, он в этом мэноре один-одинешенек, и только куча уроков каждый день. Думала, он окажется таким же избалованным и самовлюбленным, как Малфой в детстве – ты помнишь его на первом курсе?

- И не на первом тоже помню, - кивнул Гарри, расставляя на столе аппетитно пахнущие коробки с китайской едой.

- Так вот, ни черта подобного, - продолжила Гермиона, сглотнув голодную слюну. - Скорпи совершенно не заносчивый и не высокомерный! У него куча всего, но он так радуется даже мелочам! Я подарила ему книгу про драконов – ты бы видел, сколько счастья было! А как он хохочет, когда мы бегаем в саду! Мне так нравится радовать его, делать что-то вместе с ним, для него…

- Не боишься привязаться к мальчишке? - проницательно спросил Гарри, жестом приглашая подругу за стол. - Ты ведь понимаешь, что все это временно, и когда мы все выясним…

- Да, мне придется уйти оттуда, а Малфой ни за что не позволит мне дальше общаться с ним, - ответила Гермиона и как-то сразу погрустнела. - Малфой отчитал меня, как девчонку, когда я заикнулась, что не задержусь в гувернантках надолго. Мол, я разобью Скорпи сердце!

- Это хорек так сказал? - изумленно поднял брови Гарри.

- Ага, - кивнула Гермиона. - Знаешь, я сначала разозлилась на него, решила, что он манипулирует мной, на совесть давит, но на самом деле он, возможно, прав… Ладно, не хочу об этом сейчас думать. Раз уж я тебя в очередной раз отрываю от семьи, давай я тебе лучше про Малфоев расскажу. Я подслушала их разговор с Асторией!

- Да ладно? Что-то интересное?

- Астория что-то хочет от Малфоя, но он ей отказал, сказал, что “этого не будет”, - Гермиона задумалась, вспоминая подробности разговора, и даже на минуту перестала ковырять палочками в коробке с лапшой. - Она что-то сделала, видимо, рассчитывая испортить его репутацию, но, по словам Малфоя, она портит её только себе. И еще добавил, чтобы она не устраивала скандалов, так как потом искать прислугу чересчур сложно.

- То есть, хочешь сказать, предыдущую гувернантку уволили из-за семейных разборок? - уточнил Гарри и, получив ответный кивок, задумчиво протянул: - Что ж у них за проблемы такие, что человеку понадобилось память стирать?..

- Не знаю, Гарри, - покачала головой Гермиона. - Мне пришлось вчера остаться на ночь в мэноре, потому что Малфой задержался, и мне в ночи самое страшное в голову полезло. Но Астория нашлась, подземелья запечатаны, и, как ты говоришь, никто не пропадал, так что навряд ли это уголовщина.

- Видел я в утреннем “Пророке”, где он задержался. И, кстати, память стирать – тоже дело подсудное, - едко заметил замглавы аврората.

- Хрен докажем, - безнадежно махнула рукой Гермиона, оставив без внимания реплику Гарри о причине задержки Малфоя. Почему-то оправдывать его перед другом не хотелось, как будто в самом факте того, что она знает об этом больше того, что написано в газетах, было что-то неприличное. - Она сама не помнит, что работала у Малфоев, так что у нас формально даже повода нет вопросы им задавать, не то что подозревать в причастности. Не признаваться же, что ты приставил наблюдение к одной из богатейших семей Британии из-за того, что у твоей подруги крыша поехала.

- Кстати об этом, - осторожно произнес Гарри, бросив на подругу изучающий взгляд из-за своей коробки.

- Все хорошо, - поспешила ответить девушка на незаданный вопрос. - С тех пор, как мы все это затеяли, тот сон мне больше не снится. Ну, и колонну я проверяю каждый день, сам понимаешь, - смущенно улыбнулась она.

- Ну и отлично, - друг успокаивающе похлопал её по руке. - Значит, мы все делаем верно. Ладно, я пойду, меня Джинни ждет. А ты пиши мне, даже если новостей не будет, ладно? Просто чтобы я знал, что у тебя там все в порядке.

- Хорошо, - улыбнулась Гермиона. - Не переживай за меня, Гарри.

 

Доедая ужин уже в одиночестве, Гермиона не переставала радоваться тому, что ей, несмотря ни на что, ужасно повезло с другом, который всегда поддержит, выслушает, да еще еды принесет. Этот вроде бы простой жест многое для неё значил: он лучше всяких слов говорил о том, насколько хорошо знает её друг, что он внимателен к ней, несмотря на сложную работу и уже такую немаленькую семью. Гарри заботился о ней, оставался рядом всегда, и это было невероятно ценным для Гермионы - ведь, если быть честной, у неё больше никого не осталось, кроме него.

 

Спать Гермиона отправилась в прекрасном настроении, и, как оказалось, зря.

 

Ей снился Скорпиус.

 

Снова Скорпиус.

 

Маленький белокурый и очень бледный мальчик. Он будто спал, детское личико его дышало безмятежностью, но что бы ни делала Гермиона – звала, трясла, хлопала по щекам – он не отзывался. Не шевелился, не открывал глаз. Не просыпался.

 

Утро застало её в смешанных чувствах. С одной стороны, того жуткого, горького послевкусия, которое оставалось в глотке после того сна, и в помине не было. Интуиция подсказывала Гермионе, что на этот раз речь не идет о жизни и смерти, и все же за последние месяцы она слишком привыкла доверять своим снам, держаться за них, верить им. А это значило, что Скорпи все-таки угрожает пока неясная, вероятнее всего, несмертельная, но все-таки опасность.

 

В задумчивости девушка собиралась на работу, пытаясь проанализировать и разложить по полочкам то, что она видела. Последствия какого-то проклятия? Или заклинания? Или, может, зелья?.. Возможно, напиток живой смерти? Он дает похожий эффект, но мальчик слишком явно дышал, а вовсе не казался мертвым, так что не то… Уже не впервые пожалев, что вся её библиотека осталась в старой квартире, и теперь ей недоступна, Гермиона шагнула, наконец, в камин.