— Вас было двое на одного, — сквозь зубы процедил Эван. — Ещё и бешеная шавка! Куда она подевалась, кстати? Надеюсь, сдохла в страшных муках. — Сириус усмехнулся, качая головой, и Розье смерил его озлобленным взглядом. — Что ты ржёшь, придурок?
Напряжение в коридоре можно было буквально потрогать, настолько сильно оно ощущалось между студентами двух враждующих факультетов.
— Если пёс был бешеный, то это многое объясняет. Он ведь тебя покусал, вот у тебя крыша и поехала.
— Твои шутки слишком плоские, Блэк, — отозвался откуда-то сбоку Гринграсс.
— Как и твоя мамаша, Даррел. — Поттер и Петтигрю прыснули, Ремус простонал что-то вроде «Серьёзно, блин?», а взбешённые слизеринцы моментально вскинули палочки, и первые атакующие заклятья полетели в едва успевших увернуться мародёров.
Портреты пытались перекричать создавшийся шум, но тщетно. На части картин герои попрятались кто куда, некоторые из нарисованных человечков, наоборот, с любопытством таращились на завязавшуюся потасовку, а кое-кто уже убежал докладывать свежую сплетню другим картинам. Вспышки заклятий так и сверкали в полумраке длинного коридора. Здесь негде было укрыться — никаких статуй и доспехов, так что мародёрам приходилось без устали отражать проклятья и успевать атаковать в ответ.
Они стояли спинами друг к другу, стараясь постоянно двигаться, вместе поворачиваясь вокруг своей оси, не переставая прикрывать один другого. Когда Блэку удалось обезоружить одного из слизеринцев, а Люпин сразил другого Ступефаем, откуда-то сзади на них вышли ещё четверо змеёнышей. Ну, конечно, о честности можно было и не думать, если дело касалось Слизерина. Теперь их было вдвое больше, шансы мародёров выйти из схватки победителями стремительно уменьшались.
— Свали отсюда, Нюниус! — прорычал Поттер, направляя палочку появившемуся Снейпу в лицо. — Я хоть и обещал Лили тебя не трогать, но сейчас готов поступиться данным ей словом.
— Ему плевать, о чём ты там договорился с грязнокровкой.
Джеймсу пришлось повернуть голову на говорящего, в него тут же полетело подвешивающее заклинание, которым они сами когда-то подняли Снейпа вверх тормашками. Поттер едва успел увернуться и швырнул в него Импедиментой. Снейп замер на месте, словно его заморозили, и лишь глаза парня бешено вращались в орбитах.
— Что, Нюнчик, сам говорить разучился? Или ты теперь его секретарша, а, Розье?
Эван уже произносил какое-то заклинание, и Джеймс был благодарен быстроте своих реакций охотника. Он успел опередить парня, отшвырнул его через весь коридор, крикнув «Эверте Статум», и тут же направил палочку на отошедшего от предыдущего заклятья Снейпа, сковав его Инкарцеро.
Сбоку от него Люпин отбивался от двух слизеринцев разом, Блэк взял на себя троих, Питеру достался оставшийся Роули — староста змеиного факультета с телосложением настоящего кабана. У бедного Петтигрю на лбу выступили капли пота от усилий, с которыми он выкрикивал заклятия, Торфинн же, казалось, просто играл с ним, каждый раз почти что лениво выставляя блок на его выпады. Поттер воспользовался эффектом неожиданности и шепнул «Локомотор Мортис», направив палочку в противника Питера. Его ноги склеились вместе, и он повалился на пол, предоставив Петтигрю преимущество, которым тот незамедлительно воспользовался, наложив на Роули Петрификус Тоталус. Теперь Джеймс вместе с Хвостом присоединился к Сириусу.
Всё складывалось просто замечательно, мародёры были уже почти уверены, что им удастся разделаться с шайкой мелких гадюк, но Розье, про которого они успели забыть, вдруг вернулся в строй, слегка пошатываясь от сильного удара о стену, но всё же в полной боевой готовности. Эван напал со спины, повалив одним заклятьем сразу и Люпина, и Поттера, стоявших рядом. Гринграсс, Дэвис и Уоррен втроём атаковали замешкавшегося Блэка — троекратно усиленный Ступефай моментально вырубил парня. Кто-то из них освободил Снейпа, и он снова использовал своё любимое подвешивающее на Петтигрю, болтавшегося теперь вверх ногами посреди коридора. На него, Джеймса и Ремуса наложили Силенцио, и на этаже воцарилась тишина.
Слизеринцы тяжело дышали, кто-то прихрамывал, у кого-то виднелись прорехи в мантии, но лица всех без исключения были озарены довольными улыбками. Они отбивали друг другу по ладоням, посмеиваясь и подшучивая друг над другом, и со стороны могло бы показаться, что это всего лишь компания друзей радуется победе в квиддичном матче. Мародёры, находившиеся в сознании, но не имевшие возможности сказать ни слова, молча сверлили взглядами гадов в зелёных галстуках, зло сжимая кулаки. Их палочки Розье забрал с собой, бросив напоследок едкое:
— Надеюсь, вас ещё нескоро обнаружат, и вы проведёте в этом коридоре чудесную ночку.
— Сладких снов, болваны, — пропел кто-то из слизеринцев, их хохот эхом отразился от каменных стен, и они исчезли там же, откуда появились.
***
Оливия всерьёз обеспокоилась, когда на следующий день Блэк так и не объявился. За завтраком девушка упорно разглядывала стол Гриффиндора: ни Сириуса, ни Поттера, ни Рема и Питера там определённо точно не было. Потом, практически под конец утренней трапезы, в зал заявились трое из них. Вид у них был изрядно потрёпанный, под глазами залегли тени, а выражения хмурых лиц говорили, как минимум, о крайне плохом настроении гриффиндорцев. Отсутствие Блэка вызывало у девушки тревогу, сжимающую всё внутри холодной рукой, её вчерашняя злость и обида на парня испарилась без следа.
Она, конечно, не была идиоткой и могла сложить два и два в своей голове: то, что вчера за ужином вместе с мародёрами на месте не было и слизеринской компании её брата, то, что сегодня они были уж больно подозрительно счастливыми и весёлыми, настолько, что Эван даже мило улыбнулся сестре, перехватив её внимательный взгляд. Оливия нахмурилась, не ответив ему, и отвернулась, вновь уставившись на друзей Сириуса.
Поттер, мрачный и лохматый больше обычного, вяло ковырял омлет в тарелке, периодически устремляя жутковатый, полный ненависти взгляд вперёд, на слизеринский стол. Он игнорировал Оливию, или же просто не замечал её внимания. Зато бледный Люпин заметил и слабо кивнул девушке. Она кое-как досидела до момента, когда парни встали из-за стола и поплелись на выход, и поднялась со своего места, надеясь нагнать их в коридоре.
— Рем, где Сириус? — Ей удалось добраться до гриффиндорцев только на лестнице. Как назло, все норовили задержать Розье разговорами и глупыми вопросами, она с трудом отвязалась от сокурсников, и ей пришлось почти бегом догонять парней. Вблизи они выглядели ещё хуже, чем издалека. — Что случилось?
— Спроси у своего братца, — съехидничал Поттер и тут же смягчился, получив нагоняй от Люпина. — Вчера Эван и компания напали на нас в коридоре.
— Что им было нужно? — Джеймс слегка подозрительно глянул на Оливию, видимо, ему не понравилось отсутствие удивления с её стороны, и она поспешила добавить: — Я заметила, что на ужине не было не только вас, но и слизеринцев. Не трудно было догадаться, что произошло нечто подобное.
— Да уж… Твой брат хотел поквитаться с нами за тот случай у озера. Помнишь? Когда мы вступились за тебя. — Девушка тяжело вздохнула, про себя проклиная Эвана на чём свет стоит.
— Вы так и не ответили, что с Сириусом?
— Он в больничном крыле. — Оливия напряглась, услышав это. Неужели ему так сильно досталось? — Мы сейчас как раз к нему идём. Пойдёшь с нами? — Ей, конечно, хотелось проведать Блэка и убедиться, что с ним всё в порядке, но уроки…
— У меня Руны, — неуверенно протянула она, закусив губу, а потом повернулась к Люпину. — А ты что, не пойдёшь?
— Мадам Помфри освободила нас от занятий на сегодня.
— Кто-то видел, как они напали на вас? Учителя?
— Нет. — Петтигрю покачал головой, Розье только сейчас заметила там шишку, поверх которой топорщились его светлые волосы. — Нас случайно обнаружил Почти Безголовый Ник и позвал Макгонагалл.
— И вы, конечно же, не сказали ей, что произошло, — скорее утвердительно проговорила Оливия, вздыхая.