— Ладно, едем, — кивнул Сириус другу, и тот довольный взлохматил ему волосы.
— Лунатик с нами, я ему уже написал, — добавил Джеймс, уже соскочивший с окна, и умчался в свою комнату, оставив дверь нараспашку. Сириус со вздохом поднялся, чтобы её закрыть.
***
Чтобы добраться до Рединга, парни воспользовались Ночным Рыцарем, потому что так было гораздо веселей. Синий даблдэкер высадил их в окрестностях города, и они проделали немалый путь пешком, прежде чем оказались на месте. Перед глазами Сириуса раскинулся огромный палаточный городок: натянутые тенты всех цветов и размеров, между которых бродили сотни людей, большинство из них носили длинные волосы и расклешённые джинсы. Хиппи. Блэк был осведомлён о многих субкультурах маглов, но миролюбивые наркоманы не особо ему нравились. Они больше были по душе Люпину.
В воздухе стоял сладковатый запах горящей травки, почти у каждого встречного в руках была бутылка пива, будто это был обязательный атрибут фестиваля. Сириус, Джеймс и Ремус всё шли и шли мимо палаток и припаркованных автомобилей и фургонов, пока впереди не показалась большая сцена. Выбрав отличное место, парни разложили на земле свою палатку. Целых полчаса им потребовалось на то, чтобы суметь поставить её без помощи магии.
Сириус был поражён масштабами происходящего безумия. Он не видел столько людей, собравшихся в одном месте, с тех пор как… Да никогда он не видел ничего подобного! Люди тащили с собой гитары, кругом вился дым от сигарет, и было так шумно, что какофония звуков превращалась в какой-то общий белый шум. Парни пробирались поближе к сцене, и Сириус думал, как они вообще потом найдут свою палатку? Но эта мысль терялась на фоне всего остального.
Он обернулся на шум и одобрительный свист толпы и увидел, как танцуют две девушки, стянув с себя майки. Губы Блэка растянулись в совершенно идиотской улыбочке, и, если бы не Джеймс, подтолкнувший его идти дальше, он бы так и замер столбом. Пока они шли, к ним привязался какой-то парень с пшеничными волосами и такими же усами. Его зрачки были размером с две планеты. Парень попытался втюхать им кислоту, но в итоге вернулся к своим друзьям ни с чем. Здесь царила абсолютная вседозволенность.
Блэк видел тут даже детей, и он сомневался, что десятилеткам стоило находиться в подобном месте, но это была не его ответственность. Хорошо, что Лили не смогла поехать с ними, не то её хватил бы сердечный приступ от всего, что здесь творилось. Она слишком сильно вжилась в роль старосты, чтобы спокойно вытерпеть такое. Даже Лунатику здесь было немного не по себе, но он стоически держался.
День закончился слишком быстро, как показалось Сириусу. Группы, которых он не знал, играли вполне сносно, но он так устал от переизбытка сенсорных раздражителей, что уже ничего не мог воспринимать адекватно. Завалившись в палатку, расширенную магией, конечно, все трое парней отрубились почти мгновенно. Это был, пожалуй, первый день за всё лето, когда Сириус ни разу не вспомнил Оливию, и за секунду до падения в царство Морфея, он подумал, что теперь-то с этим покончено. Как же он ошибался…
Следующим вечером парни с удивлением обнаружили среди толпы своих сокурсниц — Мэри Макдональд и Марлин Маккинонн. Две шотландки, подружки не разлей вода с самого первого дня в Хогвартсе. Сириус всегда общался с ними только поверхностно, незаинтересованный в дружбе с девчонками. У него ведь были Сохатый, Лунатик и Хвост. Весь остальной мир стоял на ступень ниже его названых братьев. С приходом пубертата на третьем курсе, он наконец догадался, о чём была вся шумиха вокруг девушек.
Тогда Сириус заметил их главное отличие от парней — у них начала расти грудь, и это было поразительное открытие, которое занимало все его мысли в то время. Нет, серьёзно. Вообще все. В этот период он решил, что ему обязательно нужно узнать сокурсниц поближе, но в итоге был страшно разочарован. Девочки только и делали, что болтали о какой-то ерунде, о чувствах и романтике, а ему просто хотелось их потрогать. Поттер стыдливо признавался ему в том же самом, с одним только отличием — его интересовала конкретная рыжеволосая девчонка, а не все сразу.
Блэк знал не так уж много фактов о Мэри и Марлин. Первая была одержима модой, презирала европейцев, а в детстве ходила на балет. У её отца были проблемы с алкоголем — об этом Сириус не раз слышал в факультетской гостиной, когда Мэри жаловалась подруге, зачитывая очередное письмо из дома так, что все вокруг становились невольными слушателями. Вторая же гриффиндорка обожала квиддич, у неё был младший брат, который пойдёт в Хогвартс через пару лет, а ещё она была безнадёжно влюблена в Поттера с того самого третьего курса. Об этом, кажется, знали абсолютно все. Сириусу было её жаль.
Он и не подозревал, что его сокурсницы были фанатками рока, но они даже подпевали, неплохо попадая в ноты. Гриффиндорки были в компании каких-то хиппи, в руках у которых дымились самокрутки, а глаза были затуманены. Джеймс окликнул девчонок, и, обернувшись, они тут же завизжали от радости, набросившись на парней так, будто не видели их как минимум лет десять. Сириус отметил, что они обе были немного пьяны, но он и сам едва ли был трезвым. С самого утра Блэк тянул дешёвое магловское пиво и почти ничего не ел, так что сейчас его даже слегка пошатывало.
Девушки пояснили, что они приехали сюда вдвоём, а уже здесь познакомились с этими ребятами. Марлин представила всех друг другу, но Сириус не удосужился запомнить имена патлатых хиппи. С этого момента парни присоединились к их компании. Стремительно темнело, огни прожекторов загорались всё ярче, освещая толпу. Они грели не хуже солнца, так что Сириус стащил футболку через голову, повязав её на поясе, как делали многие вокруг. Блэку показалось, что Мэри на него пялится.
Сейчас было время выступления Аэросмит, и Джеймс вместе с Сириусом во всю глотку орали «Dream on», чувствуя себя настоящими рок-звёздами. Блэк раскачивался на месте, откинув голову назад и вскидывая руки. Лунатик стоял рядом, довольно улыбаясь. Он спелся с этими хиппи, и они угостили его косяком. Марлин держалась подле него, подпевая себе под нос. Мэри плавно качала бёдрами, обтянутыми джинсами, то и дело задевая ими Блэка.
Он взглянул на неё всего пару раз — на Макдональд был цветастый топ, оголяющий живот, тёмно-синие джинсы-клёш и жёлтая повязка на волосах. Сириус считал её достаточно симпатичной. Ему вдруг взбрело в голову, что тогда, в тринадцать лет, он мечтал о том, чтобы полапать её, а сейчас она так бессовестно тёрлась рядом, предлагая себя… Его пьяный разум ухмылялся, посылая электрические импульсы по телу, собирая их внизу живота. В какой-то момент его руки оказались на её талии, притягивая ближе. Мэри охотно прижалась к нему, и Блэк понял, чем это закончится.
Когда уже совсем стемнело, и на сцене появилась другая группа, Мэри потянула Сириуса за собой, а он покорно пошёл следом. Перед глазами всё мерцало и переливалось, голова была такой лёгкой, а ноги немного заплетались, и ему приходилось старательно смотреть на землю, чтобы не растянуться среди множества палаток. В одну из них его затащила Макдональд, внутри зажёгся волшебный огонёк, плавающий под потолком, освещая просторную комнату. Здесь было уютно, по-девчачьи. В их собственной палатке всё было разбросано.
Мэри подтолкнула его в глубь комнаты, ловко подцепила пальцами ремень на джинсах Сириуса, потом схватилась за пуговицу. Блэк отрешённо подумал, что он ощущает себя беспомощным ребёнком, которого раздевают, будто он сам не умеет. Оставшись без штанов, он прерывисто выдохнул, когда Мэри опустилась перед ним на колени. Ему показалось, что он сейчас упадёт, но этого не случилось. Сердце колотилось слишком сильно, не позволяя расслабиться. Его не покидало чувство, что он делает что-то не то. Всё это было неправильно.
Несколько литров пива сделали его тело практически бесчувственным, притупив нервные окончания. Мэри усердно работала ртом, царапая острыми ноготками его поясницу, но её старания не окупались. У Сириуса не стоял, и он не мог понять, в чём была проблема. Неужели только в снизившейся чувствительности? Или здесь было что-то ещё? На одно маленькое мгновение Блэк представил, что перед ним стоит Оливия, и кровь тут же прилила куда надо. Чёрт.