Я запрокинула голову и уставилась в потолок.
— Ладно. Обещаю. — Я встала, и Стеф развернула листок.
— У меня есть новое имя для списка великих предателей Мистера Берка, — сказала Стеф, когда я прочитала слова, которые заставили так много вещей встать на свои места.
Я смяла бумагу в руке и с силой бросила ее.
— Я собираюсь… — но Стеф оборвала меня.
— Нет, пока я не разрешу тебе выйти из комнаты, — сказала она, скрестив руки на груди.
Глава 33
«Предположим, вы пробиваетесь к добру и
обнаруживаете, что оно тоже ужасно.»
К. С. Льюис
Стеф оставила меня в покое на первые полчаса. Я сидела на полу, уставившись на листок бумаги, пытаясь сложить все кусочки вместе. Стеф сложила остальные бумаги обратно в коробки, оставив несколько ключевых в небольшой стопке. В конце концов, она села рядом со мной и помогла мне попытаться заполнить пробелы. Время от времени я вскакивала на ноги и разъяренно бросалась к двери. Каждый раз Стеф вытаскивала карточку «ты поклялась», и я падала обратно на пол.
После того, как мы прошли примерно столько, сколько я могла выдержать, я застонала.
— Линкольн скоро вернется. Может, нам стоит сходить куда-нибудь?
Стеф только что вернулась к последней коробке, передав мне свой ноутбук.
— Почему бы тебе сначала не прочитать мои записи по химии? Тебе нужно догнать пару уроков.
Мне хотелось швырнуть компьютер об стену. Мне было плевать на химию.
Но Стеф не собиралась сдаваться, поэтому я открыла файл и уставилась в экран. Я открыла не те конспекты и вытащила то, что было на прошлой неделе.
Постепенно, по мере того как я читала нашу классную работу о драгоценных камнях и их характеристиках, мое любопытство росло.
— Ты подключена к сети? — спросила я.
— Ага, — сказала Стеф, перетаскивая тяжелую коробку на несколько уже сложенных.
Я быстро нашла то, что искала.
Они повсюду оставляли улики.
Я вздохнула с безумным разочарованием и почувствовала себя марионеткой.
— Чертовы Ангелы. — Я откинула голову на стену, глядя в потолок. — Зачем ты играешь во все эти игры? Почему не мог просто сказать мне? — Я могла бы сделать что-нибудь другое, спасти Руди.
— Ви, есть ли шанс, что ты сможешь распутать все это без прямой связи? — сказала Стеф, уперев руки в бока.
Так я и сделала.
Я слышала, как хлопнула входная дверь. Прибыли Линкольн, Магда и Гриффин. Стеф заперла меня в комнате для гостей почти на два часа. Меня удивило, что никто не вошел. Они, вероятно, давали мне пространство… или себе.
Я встала.
— Стеф, я в порядке. Нам нужно выйти, иначе Линкольн приедет сюда и увидит, что ты перерыла все мамины вещи.
На ее лице промелькнула паника, но она не отступила.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
Я сделала глубокий вдох. Мне нужно было быть в порядке прямо сейчас.
— Да.
Стеф встала и открыла дверь.
— Ладно, может, тебе стоит пойти принять душ? Я принесла тебе смену одежды. Я не знала, есть ли у тебя что-нибудь. Все в ванной комнате.
— Спасибо, Стеф, — сказала я, быстро обнимая ее.
— Все в порядке… я все равно оставалась у тебя на ночь.
— Я не имела в виду одежду.
— Знаю, — сказала она с улыбкой, когда мы вышли из комнаты.
Стеф быстро закрыла за нами дверь. Я метнулась через холл и остановилась в дверях ванной. Я слышала, как все разговаривают, но пока не могла встретиться с ними лицом к лицу, мне нужно было несколько минут побыть одной.
Спенс был в магазине на углу, а Зои ставила на стол круглые стаканы с апельсиновым соком. Гриффин говорил по телефону. Я услышала, как кто-то пошел в мою сторону, поэтому быстро закрыла дверь ванной и включила душ. Потом я услышала, как закрылась еще одна дверь. Спальня Линкольна.
Я разделась, залезла под душ и не могла даже стоять. Я просто сидела в углу, прислонившись к плиткам, пока вода смывала засохшую кровь и грязь, которые оставались скрытыми под одеждой. Я прислонилась головой к стене, зная, что комната Линкольна находится по другую сторону.
Я прислушалась к стуку.
Выдвижные ящики открывались и захлопывались. Дверь его шкафа… я слышала, как она хлопала. Я не знала, как она держится на петлях. Затем я услышала глухой удар рядом, а затем еще один, поменьше, почти на уровне моей головы. Это была тонкая стена.
Я представил себе Линкольна по ту сторону стены, сидящего в углу своей комнаты. Я положила руку на стену и позволила ей соскользнуть на мокрые плитки.