Выбрать главу

Глава 25

«Ты для меня — сладкая мука.»

Ральф Уолдо Эмерсон.

— Эй, ты нормально добралась? — обеспокоенно спросила Стеф.

— Да. Благодаря тебе мы добрались до Линкольна вовремя, — сказала я, стоя у окна, которое выходило на один из горячих источников и горы. Мобильник плохо ловил в моем номере.

— Не проблема. Значит, он успел на самолет.

— Да, мы все, даже Спенс, хотя про это пока никто не знает.

— Магда там? — спросила она.

— Нет. Она-то как раз не успела на самолет. А что?

— Просто интересно. Я просмотрела еще кое-какие данные о компании матери Линкольна.

— Зачем? Стеф, расслабься! Линкольн в порядке, Нахилиус ушел, Магда вернула его. — На другом конце провода воцарилось молчание. — Стеф?

— Да, прости, просто хотела кое в чем убедится. У меня все еще есть запасной ключ от квартиры Линкольна, я собиралась вернуться туда после школы.

— Пожалуйста, если хочешь. Только ничего не поломай.

Я слышала ее улыбку.

— Он даже не узнает, что я была там. Когда ты думаешь вернуться?

— Через пару дней.

В дверь постучали.

— Ужин! — крикнула Зои.

— Стеф, это Зои, надо идти. Я передам от тебя привет Сальваторе и позвоню, как только смогу.

— Окей. Останься в живых.

— Работаю над этим.

Зои снова постучала в дверь.

— Передай Зои мои наилучшие пожелания, — саркастически сказала Стеф и повесила трубку.

Спенс вышел из душа, переоделся и выглядел готовым ко всему.

Наверное, он использовал все чистые полотенца. Он принял позу героя, уперев руки в бока.

— Давай сделаем это.

Я закатила глаза.

— Сделай это. Не говори так, будто тут замешаны «мы».

Он широко распахнул дверь и поприветствовал Зои широкой улыбкой.

— Черт возьми! Тебя прибьют, — сказала Зои, улыбаясь так, словно веселье только началось.

Столовая была прекрасна. Все столы и стулья были деревянными, с резьбой, они гармонично подходили и для ресторана, и для таверны. К тому времени, как мы с Зои вошли в комнату, все уже были там.

Сцена отпечаталась в памяти. Комната наполовину заполнилась воинами-ангелами в серебряных кожаных браслетах. Они все готовились к неизвестному.

Я нашла взглядом Линкольна, и все мое существо расслабилось. Он, казалось, тоже выдохнул, и мое сердце забилось сильнее.

Примерно через две секунды глаза Линкольна и всех остальных обратились к Спенсу, который стоял позади меня. Я была уверен, что разделяю их удивленный взгляд. Только я не смотрела на Спенса.

Магда.

Как, черт возьми, она сюда попала?

Все стало намного легче без нее. Но вот она, стоит рядом с Линкольном и выглядит потрясающе. Остальные были растрепаны и измучены, но Магда выглядела свежей в отглаженной белой рубашке без рукавов и с идеально уложенными золотистыми волосами. Она смотрела прямо на меня, раздраженная улыбка играла на ее губах, когда она ласкала сапфир на своем ожерелье.

Зои села и притворилась, что ничего не знает. Я не могла оставить Спенса одного, поэтому просто неловко стояла рядом с ним.

Редьярд посмотрел на Найлу, потом снова на Спенса. Я ждала извержения, мощного взрыва, который был почти гарантирован. Но Редьярд просто взял вилку и сунул в рот что-то, завернутое в листья.

Найла взяла лепешку и разломила ее пополам.

— Привет, Спенс, — сказала она буднично.

— Привет, Найла, — сказал Спенс, сглотнув.

Гриффин и Линкольн переглянулись, и я почувствовала себя виноватой, когда увидела, что Линкольн смотрит на меня. Жаль, что я не могла прямо сейчас все ему объяснить. Но потом он криво улыбнулся. Я не знала, что с этим делать. Мои глаза продолжали метаться к Магде, я не могла заставить себя улыбнуться в ответ. Интересно, что Сальваторе смотрел на Магду с таким же замешательством. Какие у него с ней проблемы?

— Тебе понравилось путешествие? — спросила Найла, продолжая жевать хлеб и потянувшись за вином.

— Я… хм… все было хорошо.

Бедный Спенс. Он ожидал большого взрыва, где можно было просто стоять на своем, шипеть и бушевать.

— Мы с Руди однажды дежурили в таком же военном грузовике. Они ужасно неудобные. Ты уверен, что с тобой все в порядке?

Попал.

— Как ты…? То есть, да. Я в порядке.

Найла сделала глоток вина и передала графин Редьярду, который налил себе бокал. Каждое движение между ними походило на какой-то идеальный танец.