— Я никогда раньше так не кончала, — шепчу я.
Он вынимает пальцы и встаёт. Я наблюдаю, как он снимает рубашку, майку, и бросает их на комод. Не думаю, что когда-нибудь смогу пресытиться видом его мускулистой груди, гладкой загорелой кожи, напряжённых сосков.
— Садись, — приказывает он, расстёгивая ремень и брюки. Его костяшки скользят по моим губам. — Я не могу появиться на людях с таким стояком.
Он хочет минет. Я робко тянусь, чтобы спустить шерстяные брюки, ладонь скользит по явной эрекции под хлопковыми трусами. Член дёргается в ответ. Я не знаю, как это делается.
— Я верю в тебя, — шепчет он, будто читая мои мысли. — Начни с того, что освободи его.
Я осторожно стягиваю брюки до колен, затем аккуратно завожу пальцы за резинку трусов, спуская их тоже и обнажая его. Появляется его член — длинный, мощный, направленный идеально на меня.
Я никогда не думала, что член может быть красивым, но член Генри можно описать только так. Он здорового розовато-фиолетового цвета, гладкий, с мягкой головкой. Не знаю, как моё тело сможет принять его, но пульсирующее чувство в животе — всего через несколько минут после умопомрачительного оргазма — говорит, что я отчаянно хочу это узнать.
— Он такой большой.
Звучит глупо и наивно, но это правда. В душе, издалека, он показался внушительным. Теперь он прямо перед моим лицом.
Он усмехается, ожидая, глаза горят жаром и предвкушением.
Я обхватываю его у основания, пальцы едва смыкаются. Подражая тому, что он делал сам, двигаю кулаком вверх-вниз, очарованная тем, как он кажется одновременно шёлковым и твёрдым.
— Именно так. Сильнее.
Я сжимаю, поднимая глаза, чтобы увидеть, как он смотрит на меня через полуприкрытые веки, губы приоткрыты. Я наклоняюсь и слизываю языком каплю влаги с головки, ощущая солоноватый вкус.
— Еще раз, но теперь смотри на меня, — требует он, голос становится хриплым.
Я повторяю, не отрывая глаз, и он улыбается. Он беззвучно говорит «ещё», и я снова делаю это, на этот раз медленно, проводя языком вокруг головки. Затем открываю рот шире и провожу им по всей длине.
— Чёрт, — шипит он.
Он обхватывает своей большой рукой мой затылок и притягивает к себе. Я широко открываю рот, надеясь, что делаю всё правильно, когда его член скользит внутрь.
— Соси.
Я подчиняюсь, чувствуя лёгкое натяжение волос — его безмолвную команду имитировать движения руки. Я крепко сжимаю основание, скользя ртом вверх-вниз, насколько могу — удивительно глубоко.
Его хватка в моих волосах крепчает, бёдра начинают двигаться.
— У тебя прекрасный маленький ротик, Эбби. Такой тёплый, влажный и тугой. Идеальный для траха.
Его слова такие грязные, его член у меня во рту, и я не верю, что делаю это. Я невероятно наслаждаюсь. Мои губы растягиваются, принимая его снова и снова, слюна стекает по краям, но я не перестаю сосать. Иногда зубы задевают его, но он только стонет, так что, кажется, ему нравится.
Я сижу на краю его кровати, голая, с членом Генри, скользящим в моём рту, губы опухшие, желание снова нарастает во мне. Хотя мне немного больно, я уже жажду раздвинуть ноги, чтобы его пальцы — и не только — снова вошли в меня.
— Я близко, — шепчет он. — Я хочу кончить тебе в рот. Хочу, чтобы ты проглотила всё, Эбби. Глотай всё.
В его голосе мольба и отчаяние, будто если я не сделаю этого, что-то разрушится. Конечно, я проглочу, сейчас я готова на всё ради этого мужчины.
Его член ещё больше твердеет, толчки становятся жёстче и быстрее, пока мои глаза не начинают слезиться от напряжения. Затем он внезапно вскрикивает, прижимает мою голову, и тёплая солоноватая жидкость ударяет в горло волна за волной. Так много спермы.
Он замирает, затем вынимает член, позволяя мне проглотить каждую каплю, медленно, ласково отводя волосы с моего лица. Я смотрю на него с благоговением. Я только что довела Генри Вульфа до оргазма своим ртом. Что теперь?
Его тёмный, полуприкрытый взгляд, скользящий по моей тяжёлой груди, заставляет меня откинуться назад, предоставляя ему лучший вид. И, надеюсь, соблазняя. Я всё ещё боюсь, что это долгий грязный сон, и я проснусь прежде, чем почувствую его внутри.
— Ох, детка. — Он смеётся и наклоняется, чтобы обхватить мои согнутые колени и раздвинуть пошире, снова открывая мою киску своему взгляду. — Этой красивой тугой дырочке нужно отдохнуть, прежде чем я жестко ее трахну.
Я сжимаюсь в предвкушении, глубокая пульсация снова усиливается. Он глубоко вдыхает, и я знаю — он чувствует мой мускусный запах в воздухе. Я готова для него. Его слова в сочетании со взглядом могли бы довести меня до оргазма. Отпуская мои ноги, он делает несколько шагов назад, его член всё ещё твёрдый.
— Я собираюсь в спортзал перед ужином. На сегодня ты свободна.
И вот так, его стальная холодность возвращается.
Я наблюдаю за его великолепным задом, когда он исчезает за дверью ванной, плотно закрывая ее за собой. Надеваю трусики и юбку, хватаю колготки и выскальзываю из коттеджа, преодолевая путь до своей хижины с низко опущенной головой. В моей голове вихрь мыслей о том, что только что произошло.
Глава 21
Запах духов Кэти выдает её присутствие за моей спиной.
— Ты знала, что её уволят? — Её тон обвиняющий, но в глазах печаль.
— Я узнала об этом только сегодня, честно. — Я заставляю себя проглотить кусок батата, который в другой ситуации умяла бы за секунду, но сейчас почти не чувствую вкуса. Все вещи Рэйчел уже были упакованы и вывезены, когда я пришла в хижину. Её отправили на первом же пароме — как приказал Генри.
— Ублюдки, — бурчит Кэти.
Таково общее мнение в домике персонала, шепот долетает и до меня. Все знают, что Рэйчел уволили, и все прекрасно понимают, за что. Рэйчел нарушила правила. Wolf Hotels строго относится к соблюдению правил, а мистер Вульф — жесткий засранец, который разгуливает тут со своими деньгами, свысока смотрит на всех и никому не делает поблажек.
— Мне правда жаль. Я знаю, это отстой.
— Не понимаю, что тут такого. Ну серьёзно, это же солист Death Jam! Вульф хочет, чтобы он всем рассказывал, какое это крутое место. И, благодаря Рэйчел, он будет это делать. Какой вообще смысл в этом правиле насчет секса с гостями? Чем она занимается в нерабочее время — её личное дело. Серьёзно! Ладно, если бы речь шла о начальнике, но...
Просто продолжай жевать свою еду, Эбби. Надеюсь, это поможет мне избавиться от чувства вины и паники на лице. Не то чтобы у нас с Генри уже был секс, но если сегодня он говорил правду, то это лишь вопрос времени. От одной мысли у меня учащается сердцебиение.
— Ты пыталась поговорить с ним? Объяснить? Он знал, что она твоя соседка?
— Не уверена. Но знаю, что она налила тому парню дорогого алкоголя бесплатно, без разрешения.
Кэти закатывает глаза.
— Пару бокалов — это глупо. Они могли бы списать это без проблем. Из-за этого не увольняют.
Её взгляд заставляет меня чувствовать, будто я её подвела.
— Прости, я ничего не могла сделать. Плюс, я была слишком занята тем, что умоляла его не увольнять нас. — Это не совсем правда, но близко. — Вульф узнал, что мы пользовались кабинетом спа-салона, гость пожаловался Белинде.