Выбрать главу

Вместо этого ее тело, казалось, совершенно зациклилось на том, что парень - мистер Мечта и Совершенство хотел ее: - Дай мне встать, слизняк!

Но в ответ он только еще крепче сжал ее в своих объятиях.

- Слушай меня внимательно. Я не опаивал тебя, Оливия. Ты была больна.

- Чем?

На секунду он запнулся. Как ей объяснить все то, что рассказал ему Брэм?

- Сложно объяснить...

- Какой-то побочный эффект от наркотиков?

- Господи, девочка, я ничего тебе не давал! Клянусь. Расскажи мне о последних событиях, которые ты помнишь.

У нее в голове завертелся быстрый поток мыслей.

- Я помню, что ... эм, была в постели с тобой. А после - только боль и слабость. Все было как в бреду. Когда я проснулась, мы оказались... эм, снова здесь.

- Когда ты проснулась от кошмара, что ты почувствовала?

Почувствовала?

- Эта странная... связь с тобой. Это не значит ровным счетом...

- Это значит очень многое. Помнишь о тех словах, которые ты произнесла, когда мы в первый раз занимались любовью?

- Да, но я просто бездумно их выпалила. Я не знаю, что они значат или почему это сделала. Ты ответил. Затем мы, эээ... Но ты не...

- Да, мы занимались любовью, и нет, я не кончил. Не наркотик вынудил тебя отдаться мне, а связь, которая, как мне кажется, образовалась после этих слов.

Оливия вспомнила. Даже сквозь головокружение и пьянящее голову удовольствие эта связь с ним призывала принять его, отдать ему все. Даже когда боль стала невыносимой, вся ее сущность буквально молила о нем. Прекрасно! Значит, она хотела его. Такие мужественные черты лица и плечи - все его тело заставляло ее пуститься в изучение столь красивой и захватывающей дух науки - анатомии тысячелетнего мужчины. Какая женщина устоит перед ним? Но не это ее пугало. Она не могла больше терпеть неразделенные чувства. Все это дерьмо с ее матерью... Она прекрасно знала, каково это - не получать ответной заботы. Итак, Маррок хотел ее настолько, что даже переспал с ней. И все?

- Значит, ты искал меня и привез сюда из-за этой связи?

- Я не знаю, почему нам снились одинаковые сны о нас, о тебе с книгой Морганны в руках.

- Да, видимо, так и есть. Значит, они каким-то образом создали связь еще до того, как мы встретились?

- Этот сон заставил меня поверить в то, что ты мой враг, потому я заманил тебя сюда. И я до сих пор думаю, что ты можешь снять мое проклятие бессмертия. Но немного не таким способом, как думал в самом начале.

Оливия вновь напряглась.

- Ты все еще продолжаешь настаивать на том, что ты бессмертен?

- Я не настаиваю. Я, и правда, бессмертен.

Девушка наконец смогла оттолкнуть Маррока и бросила в него халат.

- Тебе не нужно и дальше продолжать "быть бессмертным", чтобы уложить...

- Но я и не пытаюсь. Морганна использовала книгу, как в твоем сне, чтобы проклясть меня еще тогда, когда Артур был королем.

Оливия пыталась найти всему этому хоть какое-то логическое объяснение, но из этой затеи ничего не вышло. Маррок был невероятно сексуальным, а его прикосновения были такими нежными. Но определенно ему следовало находиться в более уединенном местечке. С белыми мягкими стенами, рядом с ему подобными.

- Я бессмертный. Я веками пытался умереть. Поверь мне.

- Это какое-то сумасшествие.

Мужчина было хотел уже что-то сказать, но затем остановился. Когда Брэм впервые познакомил его с Оливией, колдун говорил, что она не имеет ни малейшего представления о существовании магии. Не говоря уже о том, что сама была наделена силой.

- Ты ничего не знаешь о магии, верно?

При этих словах она застыла.

- Фокус-покус, как Дэвид Копперфилд?

- Нет. Как... Мерлин. Или Гарри Поттер. Не иллюзионисты, а люди, которые рождены с магией в крови.

- Они вымышленные.

- Мерлин жил на самом деле. И тот странный парнишка тоже.

- Пытаешься меня убедить в том, что ты бессмертный колдун?

- Нет, только бессмертный. Я был проклят ведьмой.

- Эта женщина, Морганна, в грехах которой ты меня обвинял? Морганна ле Фэй?

- Да.

Стоило ли сейчас рассказывать пленнице об этом? Она только оправилась от болезни, о существовании которой мужчина даже не мог подозревать. Рассказ о том, что они теперь пара, и тот факт, что она потомок одной из самых коварных ведьм в истории всего человечества, породит только неверие или вообще шокирует ее. У нее сразу появится масса вопросов, на которые у него было слишком мало вразумительных ответов и еще меньше доказательств. Опасения все еще продолжали роиться в мыслях Маррока. Что он в действительности знал о происхождении Оливии? Что, если под всей этой невинностью его ожидает настоящая ле Фэй, готовая нанести новый удар?