Молодые парочки либо прогуливались по зеленой аллее, под бдительным присмотром своих сопровождающих. Либо посещали модные кофейни, недавно открытые предприимчивой графиней Саллари, которая, в отличие от многих аристократов, не чуралась занятия бизнесом.
Я помнила, что в прошлой жизни у графини были не только кофейни, которые стали невероятно популярны у аристократов и разбогатевших простолюдинов. Но также она открыла частные пансионы для обучения девушек грамоте.
Ни отец, ни тетушка не позволяли мне в прошлом с ней общаться. А потом началась гражданская война, и всё, что я слышала о графине, — она встала на сторону принца Рэйвена и активно ему помогала.
Может если я с ней познакомлюсь, мне удастся склонить ее на нашу сторону? Нашему альянсу, если я потерплю поражение, пригодилась бы ее финансовая помощь.
Правда отцу вряд ли понравилось бы, что я общаюсь с такой женщиной. По его мнению, добропорядочная леди не должна марать руки. Даже если это приносит ей миллионы.
Теперь я уже по-другому смотрела на многие вещи…
— Ах, леди Андервуд, — мужчина заметив, что я потеряла к нему интерес, вновь заговорил. — Едва я услышал, что вы здесь, примчался на всех порах.
— Виконт Олби, — Я изо всех сил старалась держать маску радушия на лице. — Откуда же вы узнали, что я буду здесь?
— Да так, одна птичка принесла весть, что вас видели в парке Этьен, — виконт улыбнулся. Я сразу поняла, что он врет. Наверное, он гулял тут в поисках добычи, и заметил меня. — Понимаете, я не мог позволить, чтобы вы такая милая леди, гуляли здесь одна…
Я прекрасно знала, что привело ко мне виконта. Совсем скоро должны объявить о его банкротстве. Чтобы не допустить этого он искал себе невесту с богатым приданным. Из-за того, что о моей помолвке еще не объявили, он решил испытать шанс и подмазаться ко мне.
— Вы слишком любезны, виконт, — произнесла я мягко. — Но я здесь не одна. Со мной тетушка и горничная.
— Вы же понимаете, что я имел в виду не это? — Он, пока тетушка не видела, подмигнул мне. На что это он намекал? Я подозрительно сдвинула брови. — Вы такая очаровательная леди. Я уверен, что при правильном подходе… скажем так, при должном расположении ко мне, мы могли бы найти общий интерес.
Слегка наклонив голову, я оценила, как далеко он готов зайти в своей настойчивости. Виконт Олби, похоже считал, что я окажусь легкой добычей.
— Благодарю вас, виконт, — вежливо ответила я, но с холодной отстраненностью. — Но, к сожалению, я не заинтересована в альянсе, о котором вы говорите.
Он поморщился, как будто я его уколола. Но тут же на его лице мелькнула улыбка, как у азартного игрока, потерявшего все, но решительно настроенного рискнуть еще раз.
— Леди Андервуд, позвольте лишь добавить: вы упускаете редкий шанс, — его тон стал тише, с нотками угрозы. — В наших кругах важна не только семья, но и поддержка в сложные времена.
— И какую же поддержку может оказать леди, человек наподобие вас? — от голоса раздавшегося за моей спиной у меня пробежались мурашки. Я удивленно оглянулась и встретилась взглядом с принцем Рэйвеном. Он стоял совсем близко ко мне. И когда успел так незаметно подойти?! Почему я даже не почувствовала его приближения?
— Ваше высочество! — лицо виконта побледнело. — Рад видеть вас в добром здравии, слышал вы вернулись. Отличная новость для всех нас.
Принц Рэйвен, не удостоив виконта ни малейшей улыбки, медленно кивнул. Его взгляд, холодный и пронзительный, скользнул по лицу Олби, будто оценивая его с головы до ног, и задержался лишь на долю секунды, но этого оказалось достаточно, чтобы виконт поспешил опустить глаза.
— Виконт… Олби? Так кажется? — произнес принц ровным, почти ледяным тоном. — Боюсь, леди Андервуд не нуждается в столь ненадежной поддержке. У нее есть защита получше.
От этих слов щеки виконта вспыхнули. Он открыл рот, словно собираясь что-то возразить, но, видимо, передумал, и вежливо склонил голову, пробормотав какое-то невнятное извинение. Затем он сжал кулаки, коротко поклонился и скрылся за спинами прохожих, явно уязвленный, но не желающий показывать слабость на глазах у столь высокопоставленного собеседника.
Я обернулась к принцу, не зная, что сказать. Его появление было неожиданным, и от волнения я едва справлялась с собой, чтобы выглядеть спокойно.