— Проснись для своего любимого Девина. — Его снова хлопнули по щеке, на этот раз сильнее. — Хороший мальчик.
Даллас медленно приоткрыл глаза. Он всё ещё тяжело дышал и истекал потом, но боль исчезла. Девин нависал над ним, его яркие глаза потемнели от тревоги. Он был пропитан кровью, которая покрывала его одежду и кожу, прямо как в первом видении Далласа.
— Ты как? — удалось Далласу произнести через сжимающееся горло.
— Я? — казалось, вопрос удивил иного. — Почему… о! Кровь. Не волнуйся, это не моя.
Слава Богу.
— Вампирша решила… покормиться… у тебя… на глазах?
— Нет, ничего подобного. Позже объясню. Расскажешь мне, что с тобой происходит?
Пока нет.
— Как ты… вошёл?
— Когда ты в прошлый раз отключал сигнализацию, я подглядел и запомнил код.
Улыбнувшись несмотря на боль, Даллас потёр виски.
— Ты просто офигенный друг.
— Знаю. — Девин помог ему сесть, а сам остался сидеть на корточках. — Надеюсь, ты не возражаешь, но я прогнал твою женщину. Она трясла тебя и кричала, чтобы ты проснулся, а это бесило соседей.
Даллас уперся локтями в колени, ненавидя дрожь, пробиравшую его.
— Ей не безопасно ходить по улицам одной.
— Именно поэтому я вызвал ей такси. Кстати, будь готов получить выговор при вашей следующей встрече. Она грохнулась в обморок, когда меня увидела, а очнувшись угрожала вызвать полицию. Я сказал ей, что, если собирается общаться с тобой, она должна привыкнуть ко мне, потому что, если она будет отключаться каждый раз, когда видит меня, ты разозлишься, а я лучше выцарапаю ей глаза, чем буду злить тебя.
— Интересно, почему она вышла из себя? Женщины. Уверен, то, что ты покрыт кровью, тут абсолютно не причём.
Девин осмотрел его.
— Твоя кожа снова стала нормального оттенка. Отлично. Ты будешь в порядке.
— Я медиум, но да, ты прав.
— Пойду приму душ. Сделай нам кофе — настоящий, а не искусственный, если у тебя остался тот, что я покупал — а потом поговорим. — Не дожидаясь ответа, Девин встал и направился в заднюю часть квартиры.
Даллас тоже поднялся и, спотыкаясь на каждом шагу, пошёл на кухню. Зёрен кофе у него осталось как раз на две кружки. Готовя его, Даллас закрепил мобильник на ухе и набрал номер Мии. Она ответила после двух гудков.
— Дал, говнюк, лучше, чтобы у тебя была хорошая причина для звонка. У меня выходной.
— Да, это так. В смысле, у меня хорошая причина. Мне нужен художник как можно скорее.
— Зачем?
— Поделюсь деталями, когда разберусь в них.
— Эмм… скажи мне, иначе ни хрена не получишь. — Джек, их бывший босс, сразу согласился бы с Далласом. Отстойно, когда твой босс — женщина.
— Тогда считай это подарком на мой день рождения. Это всё, что мне нужно.
На линии раздался вздох.
— Ублюдок. У тебя или на станции?
Ладно. Может, боссы-женщины не были такими уж плохими. Джейк сказал бы ему трахнуть себя в качестве подарка на день рождения.
— У меня.
— Через два часа?
— Идеально.
— Ладно, а теперь отвали, я иду обратно спать. Позвони, когда будешь готов поговорить, и лучше тебе сделать это в ближайшие сорок восемь часов, иначе, клянусь Богом, я пну тебя под зад, чем всегда угрожал Джек. — «Щелчок».
Ухмыляясь, Даллас опустил мобильник на стойку, ощущая запах кофе в воздухе. Взяв две кружки, он нашёл последнюю ложку настоящего сахара и банку сухого молока. Девину нравился сладкий кофе, но он отказывался пить что-либо искусственное. Даллас бы назвал его девчонкой, но Девин посчитал бы это комплиментом.
Тут он почувствовал запах сухого ферментного мыла, оповещавший о прибытии Девина. Даллас обернулся и увидел друга, наклонившегося и опустившего локти на кухонную стойку. Кровь была смыта, а волосы идеально причёсаны. На друге была любимая футболка Далласа с надписью «Стоматологическое Приспособление Для Расширения Рта Здесь» и стрелкой, указывающей на джинсы.
— Ты подарил мне эту футболку. Решил забрать обратно?
— Я верну её. Просто это единственная твоя вещь, которая сделана из натурального хлопка. Моя кожа заслуживает самого лучшего.
— Ты такой сноб.
— Я бы сказал, что поступаю умно, купаясь в роскоши, но неважно. А теперь расскажи мне, что за хрень с тобой происходила, когда я пришёл.
Кофеварка пикнула, и Даллас налил кофе в кружки, бросив ложку в чашку Девина, чтобы иной сам размешивал свой сахар.
— У меня было видение, и я пытался в нём разобраться. Должно быть, слишком увлёкся.
— Это я понял. Я хочу знать, что ты видел. И зачем Миа отправит к тебе художника?
— У тебя слух прямо как у Мишки, мужик. — Девушка могла услышать, как перо опускается на матрас, находясь на расстоянии двух миль от него.
Девин пожал плечами.
— Начинай говорить.
Прислонившись к стойке, Даллас сделал глоток горячей жидкости, чтобы набраться сил. Сначала он рассказал другу о первом видении, где тот был покрыт кровью.
— Пустяки, — сказал Девин. — Я просто убил человека.
Даллас моргнул, поражаясь тому, как спокойно друг признался в убийстве.
— Погоди, я кажется ослышался. Ты сказал, что убил человека?
— Ага. Он был работорговцем. Пытался похитить Брайд и продать её на чёрном рынке.
— И ты убил его? Чувак, но ты же сам покупал женщин на чёрном рынке.
Девин снова пожал плечами, но во взгляде его было что-то странное. То, чего Даллас там прежде никогда не видел.
— Есть и другие люди, которые знают о ней, но, как бы я ни пытал человечишку, их имён он не назвал. Наверное, знал, что всё равно умрёт. Или это, или он просто выдумал других работорговцев, знающих о Брайд. Время покажет.
В тоне его друга не было ни капли раскаяния. Никто не мог убивать так беспощадно и безжалостно как Девин. Он считал все свои действия необходимыми и никогда не оглядывался назад, никогда ни о чём не сожалел. Может, именно поэтому они были такими хорошими друзьями. Сожалений Далласа хватало на них обоих.
— Миа знает?
— Нет, но скоро узнает. Я оставил голову парня на главной улице.
Даллас удивлённо распахнул глаза. Девин сделал это заявление, изучая одну из небольших чёрных компьютеризированных карт Далласа.
— Скажи мне, ты полируешь свои титановые яйца каждую ночь перед сном или просто вешаешь их в своём зале трофеев?
— Полирую, — бесстрастно ответил Девин, отбросив карту в сторону. — Мать твою. Миа взбесится, ты ведь знаешь об этом?
Иной всё ещё казался равнодушным.
— Я с ней разберусь.
— Не без меня. — Даллас ни за что не позволит ему отвечать за это. Из-за того, что Девин был иным, у него было меньше прав, чем у Далласа. И, если понадобится, Даллас возьмёт вину на себя. Самое большое, что они могут с ним сделать — впаять штраф. А вот Девина могли выгнать из А.У.Ч или даже убить. — Кто-нибудь тебя видел?
— Возможно.
Что должно произойти, чтобы Девин вышел из себя? Определённо, что-то катастрофическое.
— Так почему, чёрт возьми, ты оставил голову у всех на виду?
— Это было сообщением.
Даллас выгнул бровь.
— Сообщением, что Девин Таргон — психопат?
Девин рассмеялся.
— Нет. «Свяжись с Брайд и пострадаешь».
Даллас непонимающе сморщил лоб.
— Она тебе нравится или что? В смысле, по-настоящему нравится? — Девин спал с женщинами и бросал их, словно они были не важнее фаст-фуда. И для него так оно и было.
Взгляд Девина стал резким, а в янтарных глубинах глаз замелькали эмоции: похоть, нежность, гнев, недоумение.
— Пока. Скоро она потеряет свою привлекательность.
О, о, о. Что это? Неужели реакция? И всё из-за женщины. Невообразимо. Хотя, какими бы странными эти чувства ни были, они не продлятся долго. Просто не могли. Но всё равно. Это просто не было похоже на Девина.
Внезапно, ему в голову пришла пугающая мысль. Когда Брайд потеряет свою привлекательность и Девин бросит её (Девин всегда бросал женщин, а они никогда не бросали его), охватит ли её ярость?
Задумается ли Брайд о мести? Может, заплатит кому-то, чтобы Девину причинили боль? Ударили ножом в сердце на пирсе?
Даллас сделал последний глоток своего кофе.
— Ну, как я и говорил о видениях… их было два. И в одном из них я увидел тебя, женщину и нож в твоём сердце.