Выбрать главу

– В самом деле? – вскинув брови, воскликнула Диана. В окно ей было хорошо видно, как нервно потирает ладони Дэниел, прохаживаясь возле дома Марго, в который его не пригласили. Застоявшиеся лошади встряхивали гривами и всхрапывали, тщетно пытаясь отпугнуть слепней. Кучер дремал.

– Давно ли вы знакомы с Марго? – спохватившись, спросила у Верджила Диана.

– Всего несколько дней. Мы с ней познакомились в одной компании, разговорились, и она любезно пригласила меня к себе, – ответил месье Дюклерк.

– Догадываюсь, что она хотела познакомить вас со мной, – с улыбкой промолвила Диана, взглянув на Марго, которая раскраснелась и повеселела после бокала вина.

– Вполне возможно, – сказал Верджил, взглянув на Диану так, что ей вдруг стало душно.

Она пригубила вино и сказала, глядя в окно:

– В скором времени я отправлюсь в Лондон с намерением получить там место гувернантки. Не могли бы вы ответить на несколько вопросов? Мне требуется совет англичанина, вращающегося в свете. Дело в том, что я разыскиваю одного человека.

– Как его зовут? Чем он занимается? – живо спросил Верджил.

– Его фамилия Албрет, он судовладелец, занимался морскими перевозками, но бесследно исчез во время войны...

– Он ваш родственник? Впрочем, это не имеет значения, поскольку я все равно о нем никогда не слышал. Рекомендую вам навести о нем справки в страховом обществе, в архиве должны были остаться какие-то записи...

Их разговор прервал влетевший в гостиную Сент-Джон. Его лицо пылало благородным гневом. Он подошел к Верджилу и с грозным видом спросил:

– Тебе уже сказали, что Диана – моя кузина?

– Разумеется, старина! Рад нашей встрече! Не думал увидеть тебя в Париже! – оправившись от потрясения, воскликнул месье Дюклерк. – Какими судьбами ты здесь?

– Я пришел за своей кузиной, – холодно обронил Дэниел. – Пошли, Диана! Нам надо поторапливаться.

– Мой кузен, очевидно, никак не привыкнет к тому, что я давно уже не школьница и могу решать сама, с кем проводить время. Не сердитесь на него, Верджил, – сказала Диана.

– Уверяю тебя, что он уж точно заметил, что ты выросла из школьных платьев, – язвительно вставил Дэниел.

– Надеюсь, что мы с вами увидимся в театре. Спасибо вам за полезный совет. До свидания, – сказала Диана и лишь после этого встала и пошла к выходу.

Дэниел задержался, чтобы поговорить о чем-то с Верджилом, и, догнав ее, сердито произнес:

– Прошу вас впредь так никогда не поступать!

– Как именно? Не посещать своих подруг? – спросила с невинным видом Диана.

– Не заставлять меня вас ждать! Вы забыли, что должны быть этим вечером со мной в оперном театре?

– Простите, месье Сент-Джон, это вы забыли, что меня туда никто не приглашал, – парировала Диана.

– Разве? – Он понимающе ухмыльнулся. – В таком случае я приглашаю вас сейчас.

Она вновь почувствовала себя куклой, с которой можно особенно не церемониться, и вспылила:

– Между прочим, вас тоже никто не приглашал в гости к Марго! Джентльмены не вламываются в чужие дома без приглашения.

Лицо Дэниела стало суровым. Он строго промолвил:

– Я счел необходимым войти туда, когда понял, что вас показывают молодым джентльменам как потенциальную содержанку. Вам вообще не следовало появляться в этом притоне, и я не мог не вмешаться. Видимо, моя сестра пока еще не все вам объяснила о нравах Парижа. Здесь мало быть только элегантной. Запомните, Диана, впредь не позволяйте Марго втягивать вас в свои сомнительные игры. И никогда не заставляйте меня ждать.

Глава 7

Однако она заставила-таки его ждать.

Теряя терпение, Дэниел расхаживал по библиотеке, одетый в шикарный фрак. Но Диана задерживалась: сначала ей не понравилась прическа, сделанная служанкой, а потом на платье вдруг обнаружился маленький дефект.

– Она делает это специально, – сказал Дэниел Жанетте, читавшей книгу в кресле возле камина.

– Ты должен отнестись к ней снисходительно – сегодня ее первый выезд в театр. Ей хочется выглядеть безукоризненно, – возразила Жанетта, хотя понимала, что Диана мстит ему за его грубый тон в утреннем разговоре.

– Ноги ее больше не будет в доме Марго, я застал там нескольких джентльменов, явно приглашенных на «смотрины», – пробурчал Дэниел.

– Предупреди ты меня, что ее школьная подруга способна заняться сводничеством, я бы помешала их встрече. Но хочу заметить, что никакого права запрещать Диане делать что-либо у нас нет. Не может же она всю жизнь просидеть взаперти, ей необходим житейский опыт, – парировала Жанетта, с интересом наблюдая быструю смену чувств на лице брата и делая соответствующие выводы из увиденного.

– Вот и просвети свою подопечную в неписаных законах общественного устройства, дорогая сестрица! А то все твои наставления сводятся к дамским туалетам, духам и прическам.

– Визит к Марго стал для нее полезным уроком. И давай прекратим этот бессмысленный спор! Не беспокойся, мы с ней непременно потолкуем о том, как приличной девице следует вести себя в Париже, чтобы сохранить невинность до брака. – Жанетта притворилась, что перевернула страницу, и вновь уткнулась носом в книгу. Но Дэниел успел перехватить ее пытливый взгляд и побледнел.