Выбрать главу

\

Примечания.

1 – Триада миров – небеса, земля и промежуточное пространство, атмосфера или же, по другому толкованию, небеса, земля и низший мир, ад.

2 – Парван – день изменения фазы луны, а также жертвоприношение, совершаемое в этот день.

3 – Кайласа – гора в Гималаях, резиденция Шивы.

4 – Часто повторяющаяся в «Гирлянде джатак», характерная для буддизма мысль, что тот, кто стремится причинить зло, на самом деле творит добро, так как даёт возможность пострадавшему проявить добродетели кротости, щедрости, милосердия.

5 – «…С поднятым кувшином, золотым…» – обычай лить воду на руки служил символом завершения акта передачи собственности, например при дарении, передаче невесты жениху при бракосочетании и пр.

6 – Три цели – согласно воззрениям индуизма, три основные цели или фактора жизни, которые должны находиться в равновесии: Дхарма – религия, долг, праведность; артха – материальные интересы, богатство и кама – чувственные удовольствия. Возможно, здесь имеется ввиду другая триада – мысль, слово, действие.

7 – Сиддхи – полубожества, обладающие в силу своей исключительной святости и благочестия сверхъестественными способностями.

8 – Дунула – очень тонкая ткань из волокон растения того же названия.

9 – Мирохранители (локалалы) – согласно буддийской мифологии, обитающие в низшем божественном мире боги – охранители четырёх стран света. Из богов-охранителей индуистской мифологии (Куберы, Индры, Ямы и Варуны) в буддизме сохранился только Кубера – страж севера, часто называемый Вайшравана; три других буддийских мирохранителя: Дхритараштра – страж востока, Вирудхака – страж юга и Вирупакша – страж запада.

10 – Иоджана – Мера длины, около 11 км.

11 – Вишвакарман – мифический архитектор и художник богов.

12 – Прекрасная супротивница – в оригинале непереводимая игра слов: брахман называет женщину vama, что означает «прекрасная», но с ударением на первом слоге слово – vama означает «левый», «противоположный», «противный».

13 – Чатака – Cuculus Melancholeus, пёстрая индийская кукушка.

14 – Кама – здесь выступает как Мара, посрамлённый стойкостью Вишвантары в стремлении к щедрости.