Терентьев
Я забыл адрес Ильи15. Напиши мне и нет ли известий оттуда.
Наташа16 на днях приезжает из Тифлиса.
Приглашение приехать исходит не только от меня – все ждут Круча!
8. А. Е. Крученых*
23 декабря 1923, Петроград
23 XII 23 Петроград, Фонтанка 165.9 к
Дорогой Круч! Посылаю афишу. Народу было без конца1. Все вузовцы и почти все маэстры. Малевич2 говорил академически. Он «скидывает» одного «бога» за другим при моей марксистской помощи, которая принимается с жадностью. Малевич первоклассный работник, а его «философия» испорчена полемикой со всякой сволочью, но молодежь все же идет учиться к нему, п[отому] что он мастер! Еще недавно он и сам думал, что заумь призвана уничтожить весь свет. Теперь Малевич освобождается от загробных жестов и веселеет с каждым днем! Перспективы совместной работы на культурном фронте с компартией растут вполне осязательно: практически (в вузах) и теоретически (в Исследовательском Институте)3. Возможность ком-фут’а4 – невозможная для Лефа5 – для нас беспредметников и заумников – неопровержимый факт. Леф – меньшевики футуризма. Их положение на культурном фронте – соглашательство с эстетизмом во всех проявлениях эстетизма – военного и штатского. Только заумь (лаборатория6) нужна и практически обоснована. Мы имеем прогрессивный ряд: мир осязания, мир слуха и мир зрения. Все эти три мира – материальны и беспредметны, т. е. революционны. Марксизм (ленинский исключительно, а не плехановский7, богдановский8 и даже не бухаринский9) есть заумо-осязаемая материя, из чего делается: пища, дом, одежда, т(о] с[сть] все предметы, воспринимаемые через осязание. Заумно или беспредметно – оно от того, что его рассматривают со стороны производственной, а не потребительской, количественно, а не эстетически. Качество измеряется не удовольствием потребителя, а совершенством техники – т[о] с[сть] опять же – числом! Числом движений! Цель (целость) этих движений дается извне – всей совокупностью материалы! [ых] условий эпохи – прицел 1924!
В Петрограде я, м[ожет] быть, сделал в 100 раз больше, чем за всю свою жизнь. Говоря кратко: «перевел» Маркса на заумный язык и заумь утвердил на осязаемом фундаменте марксизма. То же проделывает весь Иссл[едовательский] Институт, куда валом валит молодежь – исключительно пролетарская. Во всех отношениях мы подчиняемся указаниям компартии и добровольно установили коммунистическую] дисциплину. Единство партии – единственная гарантия нашего успеха; поэтому политический курс наш определяется ЦК РКП10, а не дискуссиями, от которых, по всей вероятности, ломится квартира Лефа. В полемику на эстетическ[ой] платформе ни с кем не вступаем, отрицая эстетику как таковую и подчиняясь только официальным указаниям РКП, в отношении всех художественных группировок 14-го декабря объявили диктатуру зауми11. «Разыгрывай наигранное» и «Мир химикам – война творцам»12.
РКП – осязаемая материя.
МЫК (заумн[ый] язык) – звуковая (слуховая) материя.
Уновис13? – (м[ожет] быть, будет другое название) – зрительн[ое], световое], материал [ьное].