Выбрать главу

66. Элегия («Я с горькой славой Рима…») — Последние новости. 1933. 10 августа. № 4523. С. 3. Без названия, с дополнительными строфами после строф 2-й («Средь варварского моря / Еще корабль плывет, / С жестокой бурей споря, / Скользя сквозь мрак и лед») и 4-й («Отечество! Бесславно / Ярмо влачит народ, /И ветер лист дубравный / Средь зимних бурь метет. / Под небом полумира / Молчит твой сладкий стих. / Пора! Мы жаждем мира / И тучных нив твоих»),

67. Швея («Небесное синее зренье…») — Последние новости. 1932.1 декабря. № 4271. С. 3. С дополнительными 1-й («Под низенькими небесами / Обои в цветочках. Едва / 1орящая лампа. Слезами / Наполненная синева:») и 3-й строфами («Так счастье, любовь, миллионы / И роли распределены, / А на чердаке сандрильоны / В

цветочках четыре стены»), с разночтениями в строках 13–16 («Не плачь! — все превратно и тленно / В шумихе людских голосов, /И музыки глас неизменно / Кончается хором свистков»), 18 («Какую сыграем мы роль?») и 20 («Сапожник и славный король»).

68. Она («Со вздохом он целует руку…») — Последние новости. 1932.19 мая. № 4075. С. 3. С дополнительными строфами после 3-й строфы («Она бесплотна в царстве теней, / В балетном шелковом трико / И свет на круглые колени / Ложится бликами легко») и после 5-й («И грустно на земле живется, / Становится не по себе / При мысли, что тростинкой гнется / Она, покорная судьбе»), с разночтением в 20-й строке («Ей маленькую руку так»).

69. Европейская зима («Зима с умиленьем…») — Последние новости. 1933.7 января. № 4308. С. 4. Под названием «Бегство в Египет» и с добавлением тринадцати строф, ниже приводится целиком:

БЕГСТВО В ЕГИПЕТ

Зима с умиленьем Безмолвных холмов. С последним паденьем Дубовых листков.
Над сельскою прозой Сияла зима, Над райскою розой, Чья гибель — чума.
Над Римом, над бурной Струей ручейка, Над хижиной курной — Жильем бедняка.
Средь мраморной стужи Музейных колонн О шерсти верблюжьей Вздыхал Аполлон.
Все было томленьем Неясным полно, Предчувствием, тленьем. Как в почве зерно.
Навстречу размеру Летели стихи. Загнали в пещеру Овец пастухи.
У яслей спокойно Жевали волы. У елочек стройных Скрипели стволы.
И ангел над мирным Селеньем летел, И голосом мирным Весь воздух звенел.
Прекрасным пожаром Всходила звезда Над сельским амбаром. Над миром труда,
Над миром печали, Вздыханий и слез, Где путников валит Жестокий мороз.
Был вечер. И с неба Обрушился снег, И конница Феба Замедлила бег.
Шел путник. Мечтаньем Себя утешал И пальцы дыханьем В пути согревал.
А за снегопадом Вдруг ослик. На нем Мария и рядом Старик с фонарем.
Иосиф снял шляпу: Скажи беглецам, В Египет, к арабам, Проехать как нам?
В Египет? О, Дама! В такой-то мороз! Все прямо и прямо, А там перевоз,
А там и хрустальный Египет… А там И лотос печальный Распустится вам…
Спасибо! — сказала С улыбкою Мать, И ослик усталый Поплелся опять.
Из далей небесных Снег падал, как друг, Из чьих-то прелестных И маленьких рук…

70–71. По небу полуночи… — Последние новости. 1933.9 апреля. № 4400. С. 4. Без разделения на 2 части, с разночтением в 28-й строке («Томительнейших строк») и с дополнительными 5 строфами после 4-й строфы:

Кавказ манил, как слава, Печальных северян, Как сладкая отрава, Как рыцарский роман.
Кавказ манил батальным Конем во весь опор И воздухом хрустальным Еще свободных гор.
Прикрывшись перед нами Язвительным смешком. Гусарскими стихами, Армейским сюртуком —
Душа из шума бала Летела на свинец, На грохоты обвала, Когда всему конец,
Уже ей снилось небо И райских пальм покой, И черствой корки хлеба Ей мало под луной.

Несколько лет спустя переработанный вариант был напечатан в альманахе (Круг. 1936. № 2. С. 103–105) и уже в этом виде включен в книгу.

72. «Достойнее нет для поэта…» — Последние новости. 1933. 30 апреля. № 4421. С. 3. Под названием «Мельницы на ветру», с разночтениями и дополнительными строфами 1–3, 7-12 и 15–16. Ниже ранний вариант приводится целиком:

МЕЛЬНИЦЫ НА ВЕТРУ

Еще живут на этом свете Мечтатели и чудаки, Что спать ложатся на рассвете И спать не могут от тоски,
Приветствуют луну стихами И со слезами на глазах Подносят розу юной даме, Живущей где-то в облаках.
Все души надевают платья, Слетая с неба в низкий мрак — Кто паты, бархат и запястья, Кто рубище, а кто и фрак.
И нет приятней для поэта Одежды, чем дырявый плащ — Накидка голубого цвета Среди зимы, ветров и чащ.
Он в этой легкой пелерине Немного зябнет на ветру, На мировой огромной льдине Его знобит в большом жару.
Но даже в холоде хрустальном Он всех на небеса зовет И с миром грубым и реальным Сражается, чернила льет.
Он машет длинными руками, К нему летят — то паруса, То замки, мельницы с крылами, То огненные небеса.
А люди в теплой бумазее, В добротных шубах и в сукне, Земное естество лелея, Не видя неба и во сне,
Устраивают понемногу Благополучье на земле. Глядишь — все гладко. Слава Богу, Брюшко и домик, жизнь в тепле.
Конечно, для пищеваренья Немножко можно помечтать, Послушать музыку — биенье Большого сердца, и — в кровать.