— Даллас, — резко одернула женщина, когда Даллас одарил меня убийственным взглядом.
— Я не ходячая и говорящая катастрофа, — проворчала я вслед его удаляющейся заднице.
— Вроде того, — засмеялся Бо.
— Мне показалось, что вы — Грейс Мартин, — продолжила жена детектива.
— Фактически, меня зовут Никола Ройс. Но я откликаюсь и на Грейс Мартин, поскольку это мой псевдоним.
— В любом случае, приятно с вами познакомиться. Я прочла все ваши книги. И, пожалуйста, не обращайте внимания на моего брата; порой он немного вспыльчив.
— Вашего брата?
Я охнула, чувствуя, как щеки мгновенно вспыхивают от смущения. Черт возьми, я идиотка. Я только что испортила его четвертую футболку и все шансы, которые у меня могли быть с этим мужчиной.
— К сожалению, но в большинстве случаев я зову его так, — улыбнулась она.
Я кивнула, так как понимала ее, но по большей части была ошеломлена. Я предположила об этом человеке самое худшее и решила, что он заслужил весь тот кофе, который я на него вылила. Но он не был женат, она была его сестрой… разве что.
— Он не женат? — выпалила я, решив уточнить наверняка.
— Кто, Даллас?
— Эм, да, ваш брат. — Я оглянулась через плечо.
— Нет, наверное, тоже по уважительной причине, я не уверена, что какая-то женщина сможет с ним справиться. Он своего рода пещерный человек и много ворчит. Из тех мужчин, которых может любить только сестра, понимаете, о чем я? — она засмеялась.
— О, да, я понимаю вас лучше, чем думаете, — усмехнулась я. — Бо — один из моих братьев-близнецов, и они почти каждый день доводят меня до грани, мучая дома и вне его.
— Откуда вы знаете моего брата? — спросила она.
— Я не… ну, не то, чтобы мы знакомы. Я сталкивалась с ним несколько раз на этой неделе, точнее, он сталкивался с моим кофе, — я поморщилась.
— Так это были вы? — она засмеялась.
— Виновна.
Мы захихикали в духе женского товарищества, когда к нам подошел смеющийся Финн.
— На чем смеешься? — спросила я.
— Ты была занята, — странно ответил он.
— Чем занята?
— Злила полицейского.
— Что? Как ты…
— Прикинь, братан, — усмехнулся Финн, повернувшись к Бо. — Захожу я в мужской туалет и вижу разозленного парня, пытающегося оттереть свою футболку. Когда я усмехнулся, он поднял глаза и пристально посмотрел на меня. Затем сказал, что арестовывал убийц, с которыми было меньше проблем, чем с моей «женщиной». Иисусе, Ник, — он ухмыльнулся мне, — ты ушла, максимум на пять минут, и разозлила единственного копа в этом месте. Это, должно быть, рекорд.
— Я не ходячая и говорящая катастрофа, — снова проворчала я, закатив глаза.
— Ну, типа так и есть, — засмеялся Финн.
— Ой, отстань, — огрызнулась я, а затем повернулась к сестре Далласа. — Было очень приятно с вами познакомиться, но пришло время для мини-гольфа и надирания задниц.
— Кстати, меня зовут Эрин Джонсон, и мне тоже было приятно с вами познакомиться. Теперь мне пора обратно на вечеринку по случаю дня рождения моего сына, но перед уходом дам вам один совет, если вы не возражаете. Если вам интересно: он лает, но не кусает, — сказала она мне, подмигнув так же, как и Даллас.
Не собираясь признаваться, что мне более чем интересно, но, без сомнения, зная, что корабль уплыл, я дождалась, чтобы она отошла к игровой зоне, а не к фуд-корту. Сейчас я пребывала в эмоциональном потрясении, и мне нужно было чем-то занять себя. Не верится, что я снова испачкала всего Далласа Вона. Не говоря уже о том, что я все еще не могла прийти в себя после новости, что он не женат. Получается, я спугнула первого парня, который мне понравился за последние годы, и он теперь с криком бежит в горы.
— Я устала ждать, Бо, давай покончим с этим поединком, — бросила я через плечо, когда близнецы последовали за мной, все еще смеясь над моим проступком.
Тридцать минут спустя, одержав еще одну победу над братьями, мы покинули зону мини-гольфа и направились к автодрому. В очереди человек через десять впереди нас стоял Даллас и, как я предположила теперь, его племянник и племянница. Он наблюдал за нашим приближением с несколько растерянным выражением лица, переводя взгляд с нас троих туда и обратно. Затем Бо пробормотал:
— Думаю, лампочка только что зажглась.
— Какая лампочка? О чем ты? — спросила я.
— О полицейском. Он только что понял, что мы твои братья, а не парень.
— Ага, два плюс два только что превратили Николу в одиночку. Жаль, что он нам не нравится, — присоединился Финн.
— Почему это он вам не нравится? — выпалила я, наблюдая, как напряжение Далласа в одно мгновение уходит.
— Из-за взгляда, — проворчал Бо.
— Ох, ради всего святого, какого еще взгляда? — потребовала я, когда Даллас ухмыльнулся.
— Того самого взгляда.
— Какого именно? — почти прокричала я.
— Который говорит: я приду в твой дом, не позвонив заранее, и затащу в постель, — объяснил Бо.
— Он так не поступит.
— Поступит.
— Он меня ненавидит.
— Он хочет тебя.
— Я облила его кофе.
— Он хочет…
— Трижды, ну, технически дважды, но моя торчащая вверх задница стала причиной третьего раза, а если считать пиццу и газировку, получается четыре раза за пять дней, — выпалила я.
Бо и Финн недоверчиво переглянулись, подняв брови. Затем, в каком-то молчаливом общении близнецов, кивнули друг другу, медленно ухмыльнулись, а затем в унисон ответили:
— Командный поединок.
— О, милостивый Господь…
Итак, представьте…
Первый раунд остался за молодыми рыцарями, которые загнали свою добычу в угол на автодроме. На самом деле бой был нечестный, поскольку они подрезали его и прижимали к стене каждый раз, когда он пытался шевельнуться. На что красавец-военачальник ничего не сказал. Лишь стиснул челюсти и с прищуром смотрел на белокурую деву. Затем рыцари сразились на недавно установленном аттракционе «Гладиаторские бои» — надувном ринге со свободно плавающим, качающимся постаментом, откуда противники пытались сбить друг друга. Прошло все скверно, то есть для рыцарей, поскольку темный и опасный военачальник был опытным профессионалом в искусстве использования мускулов и почти не вздрагивал, когда каждый рыцарь пытался свергнуть его с пьедестала. Отправив вниз одного, военачальник поворачивался к другому и манил его пальцем, чтобы тот сделал свой ход. Во время всего этого белокурая дева в благоговейном молчании наблюдала за мужскими навыками темного и опасного героя… и его крепкой, как орех, задницей.
После поражения рыцарей в состязании, они бросили еще один вызов в лазертаге. Ну, конечно, глупые рыцари хотели проверить свою меткость в темном пространстве против человека, который зарабатывал на жизнь оружием. Военачальник ухмыльнулся их глупости и покачал головой в ответ на этот вызов. Ибо прекрасно понимал, насколько молодые рыцари высокомерны, и, что их способности в битвах меркнут по сравнению с его собственными.
Белокурую деву, втянули в этот бой, брыкающуюся и вопящую, а затем обвязали ремнем безопасности со светящимися огнями и сунули ей в руки лазерное ружье. «Целься на поражение», — проинструктировали ее рыцари, а затем помчались во тьму лазертаг-лабиринта. И началась бойня. Кряхтение и толчки, а иногда и выкрики «Этот парень как призрак», поскольку военачальник продолжал набирать очки. Когда пыль после вызова, брошенного рыцарями, осела, и очки был подсчитаны, стало ясно, что военачальник убил молодых рыцарей более десяти раз.
Увидели позорную картину?
— Мы закончили играть в «запугай полицейского»? Я хочу пойти домой и забыть этот вечер, — злилась я на двух идиотов.
Даллас с племянниками и другими детьми, присутствовавшими на праздничной вечеринке, стояли на противоположной стороне комнаты, снимая жилеты для лазертага, пока я распекала своих братьев за ребячество. Бо и Финн улыбались на мое разглагольствование, потому что, очевидно, жаждали смерти.