Выбрать главу

Почему?

Я догадывалась. Но посчитала своим долгом промолчать, чтобы не нарваться на неласковые словечки, если не грубость.

– Сюда.

Провожатый свернул в темноту переулка и потянул меня за руку. Послушно проследовала за ним, не подозревая никакой опасности, пока не услышала хриплое у самого уха:

– За нами хвост.

Моему изумлению не было предела. Однако пищать, кричать, спрашивать – ничего из этого мне не показалось разумным в данных условиях.

Будто в подтверждение слов начальства в темноте переулка послышались громкие шорохи. Крепкие плечистые ребята заглянули к нам на огонёк, но, судя по всему, ничего не видели перед собой, так как темень в переулке стояла кромешная.

– Эй, точно сюда завернули? – спросил один у другого. – А не в соседний?

– Может и в соседний.

Первый смачно собрал слюну во рту и сплюнул на пол. Так и хотелось отчитать его за неподобающее поведение. Но, как бывало в Москве, вместо этого натянуто улыбнулась пустоте и стиснула зубы.

Зря, конечно, припомнила о прошлом. Ностальгия по хайтеку, ритму жизни мегаполиса, уютным кофейням захлестнула. Чудом слёзы на глаза не навернулись. Праудмор, будто почуяв изменения в моём настроении, приобнял за плечи и медленно погладил пальцами открытый участок кожи ближе к шее.

– Нету здесь никого, – пришёл к правильному выводу преследователь.

Одна поправка, правильному для нас и нашего с герцогом здоровья.

– Эх, возвращаться к старику ни с чем – снова выслушивать это противное брюзжание.

– А чё делать? Поищем их? – уточнил на ходу другой бандит (заочно присвоила ему подходящий род занятий).

– Не‑а, – отказался первый, – я промок как собака. Поскорее бы пожрать и на боковую, вздремнуть.

– Да… а у Селиды сегодня шпик и картошечка заливная с маслицем.

В тупичке, в котором мы по‑прежнему прятались, наступила тишина. Я затаила дыхание. Иначе вину за неудачную попытку отделаться от хвоста в конечном счёте свалят на меня. А из‑за услышанного мой живот готов был вот‑вот недовольно заурчать.

– Ладно, идём.

Один из преследователей хлопнул приятеля по плечу и оба тотчас покинули наше мирное уединение в темноте.

Дождавшись, когда шаги громил стихнут, облегчённо выдохнула. Оказалось, зря. Очередная проблема в лице недовольного босса сейчас стояла рядом со мной. Поначалу невинное поглаживание стало, я бы сказала, более интимным. Костяшками пальцев Сирейли водил немногим выше ложбинки груди.

– М‑м‑м? – поинтересовалась я.

– Так, значит, Анна? – спросил герцог ни с того ни с сего. – А я дурак, не поверил тебе сразу, когда ты представилась в карете. Читать не умеешь? Правда?

– Сколько мне ещё повторять об этом?

Пожала плечами и попыталась отстраниться.

Как бы ни так. Герцог повернул меня к себе и стиснул в объятьях.

– Может, нам стоит быть тише? – я попыталась разрулить ситуацию. Намекнула на недавние обстоятельства. – Иначе бандиты вернутся и нам несдобровать.

– Ха! – герцог усмехнулся. – Люди моего отца меня не тронут. Наверняка они лишь сопроводят нас к нему на допрос.

– Так быстро? – удивилась я.

Не успела Дора рассказать о Свюззи Анне, как его отец уже обо всём узнал? Да быть этого не может!

– А это точно были люди Праудмора‑старшего?

– Есть какие‑то сомнения? – Сирейли говорил загадками.

Вот не люблю, когда отвечают вопросом на вопрос. Но делать нечего. Пожала плечами и выставила руки вперед.

– В любом случае здесь достаточно места, чтобы встать порознь.

– Мне не хочется. – Наглый, беспардонный герцог испытывал моё терпение. – А ты, моя дорогая, Анна, мне должна полторы тысячи сальков.

– Почему это?

– Да потому, что стоит отцу узнать о нашем уговоре – он заберёт тебя себе, и работа не будет выполнена.

Вот так новости.

– Но откуда он узнал, что я, точнее… ну, здесь?

– Вот и мне интересно.

Герцог нещадно стискивал меня в объятьях, словно так и надо было.

– Или же у меня есть иное предложение, – его неприлично приятный голос стал ещё мягче. – Мы можем сказать ему, что ты теперь моя.

– Что?!

Тут я уже не выдержала, толкнула что было силы. Герцог наконец отстранился.

– Для виду или как? – я попыталась совладать с собственными чувствами. Волнение отчётливо слышалось в моём голосе.

– Для виду у нас не получится, – Сирейли пришёл к закономерному выводу, – твоя соседка сразу же обнаружила обман. А это значит, между нами должна состояться близость.

– Ну уж нет!

– Значит, отношения должны быть более непринуждёнными.