Выбрать главу

Я приосанился, но никто на нас даже не обер­нулся. За столами пили и разговаривали - по-мо­ряцки, то есть все разом, стараясь друг друга пере­орать.

Немало подобных заведений видел я за по­следние четверть века. Они всюду более иди ме­нее одинаковы. Разница в том, что в одних борде­лях девки сидят с матросами в питейном зале, а в других ждут клиентов по комнатам. «Толстуха Марго» относилась ко второму типу. Наверх вела крутая узкая лестница, по которой как раз спус­кался негр с золотой серьгой в ухе; наверху у пе­рил стояла не обремененная одеждами красотка, посылая вслед клиенту воздушные поцелуи. За­одно крутила бедрами, надеясь приманить из зала нового кавалера.

- А я расположился вот тут, - икнув, объявил Кербиан, подводя нас к угловому столику, где си­дел незнакомый мне человек в парике - субтиль­ный, рыжебровый, с веснушчатым острым личи­ком. У его локтя лежала щегольская треуголка с зе­леной опушкой из перьев. Незнакомец вообще смотрелся франтом. - Это тоже штурман, как и я. Правда, ир... ик... ирландец, но это все равно. Все штурманы братья! Десять минут как подружились, а будто сто лет вместе проплавали. Так, Гарри?

- Истинно так, старина, - ответил рыжий, раз­глядывая Летицию- как мне показалось, не слиш­ком дружелюбно. - Так вы, юноша, врач с «Лас­точки»?

- Люсьен Эпин, к вашим услутам.

- Гарри Логан. Бичую в этом чертовом Сен-Ма-щ/о третий месяц. Не так просто найти работу.

если говоришь по-французски с английским ак­центом.

-Странно, что вы здесь, когда ваша страна вою­ет с Францией, - сказала моя питомица, усажива­ясь. Очевидно, поняла, что Пом все равно не отвя­жется.

- Я враг проклятых протестантов и голландско­го узурпатора! Мой король - Джеймс, и я никогда не изменю присяге!

Ирландец стукнул маленьким, но твердым ку­лачком по столу, и Пом шумно его одобрил, пред­ложив немедленно выпить за «доброго короля Жака».

Уж скоро пятнадцать лет, как всю континен­тальную Европу наводнили так называемые яко­биты, сторонники свергнутого Якова Стюарта. Средь них много католиков, а среди католиков много ирландцев, что объясняло присутствие мистера Логана в Сен-Мало и его ненависть к «гол­ландскому узурпатору», то есть королю Вильяму, одновременно являвшемуся штатгальтером Со­единенных нидерландских провинций.

- В жизни не видал таких попугаев, - молвил веснушчатый, переводя на меня взгляд своих быс­трых голубых глаз. - А я немало постранствовал по свету. Как тебя звать, красавец? Хочешь рому?

Он плеснул на стол из своего стакана, и я с удо­вольствием подобрал несколько капель чудесного мартиникского напитка. М-м-м, как же я люблю это ощущение - по горлу словно стекает расплав­ленная бронза, отзываясь горячим звоно^Я пи­щеводе и благовестом в голове!

Ирландец засмеялся и налил мне еще, a AmiSi Пия удивилась: ^Ss^

- Ты у меня пьянчужка, Клара?

Вовсе нет! Учитель говорил: «Мудрая сдержан­ность не означает отказа от радостей жизни».

Логан налил и новому знакомому, тоже самым любезным образом. Кажется, я ошибся, предпо­ложив, что наше появление чем-то раздосадовало этого веселого человека.

-Люблю ученых молодых людей, - воскликнул он, обнимая Летицию за плечо. - Выпьем за зна­комство?

- Выпьем. - С замечательной выдержкой она хлопнула Логана по спине и лихо выпила - слава богу, не до дна.

То, что она закашлялась, а на глазах выступили слезы, вызвало у обоих штурманов взрыв хохота.

- Ничего, привыкнешь! - крикнул папаша Пом и тоже выпил. - Моряк без рома что баба без ру­мян! Верно, Гарри?

Рыжий штурман с достойна вом заметил:

- Я тоже пользуюсь румянами. И пудрой. Ува­жающий себя джентльмен должен выглядеть прилично. Во всяком случае, на берегу, где столь­ко хорошеньких женщин.

Он не шутил. Присмотревшись, я заметил, что его лоб неестественно бел, а щеки чересчур розо­вы. К тому же от мистера Логана исходил аромат фиалок - не совсем обычный запах для морского бродяги.

- Гарри по этой части мастак! - Кербиан востор­женно покрутил головой. - Он мне тут начал рас­сказывать про ямайских мулаток - прямо слюни потекли. А Эпин у нас пока девственник! Ха-ха-ха!

- Я полагаю, это излечимо, - заметил ирлан­дец. - Не правда ли, господин лекарь?

- О-хо-хо! - пуще прежнего закатился Пом. -Это он пошутил! Ты понял, малыш? А сам даже не улыбнулся! Мне нравится этот рыжий чертяка! Конечно, излечимо. Прямо сейчас мы тебя, ма­лыш, и вылечим. Тут самое подходящее место! В море баб нету. Хорошо туркам, у них, говорят, матросы с утра до вечера жарят друг дружку. А мы христиане, нам не положено! А-ха-ха!

Пока он веселился собственной шутке, кото­рую Летиция, судя по озадаченному выражению лица, не совсем поняла, я думал, что нисколько не сожалею о физической любви, каковой никогда не знал и не узнаю. Чувственность затуманивает рассудок и сближает мыслящее существо со зве­рем, все бытие которого сводится к двум желани­ям: есть да спариваться. И умнейшему из людей, пока он молод, невозможно подняться над своей животностью. Даже католические монахи, даю­щие обет безбрачия, не избавлены от этой унизи­тельной тяги. Они подавляют в себе инстинкт уси­лием воли, постом и молитвой, но это не означа­ет, что искушение оставляет их в покое. Полная духовность и настоящая мудрость доступны чело­веку, лишь когда он достигает старости и осво­бождается от бремени страстей.

Мне легче, я птица. Когда, бывало, жар моло­дой крови бросался мне в голову, я находил избав­ление в полете. Чем выше над землей поднимали меня крылья тем проще было выветрить дурман.

- Идем наверх, сынок! Папаша Пом угощает! -Старый штурман вскочил и потянул Легацию за собой

- Благодарю, в другой раз... Нет-нет, ни за что! -отбивалась она.

Я хотел прийти девочке на помощь и клюнуть приставалу в локоть {есть там такая чувствитель­ная точка, от укола в которую рука сразу немеет).

но Кербиан и сам отстал. Он, в сущности, был доб­рый малый. Просто выпил лишнего и преиспол­нился душевной широты.

- Тогда ты, рыжий дьявол! Ты поставил мне вы­пивку, а папаша Пом быть в долгу не привык! Бери любую девку, какую пожелаешь. Угощаю! Пли ты только на словах ходок?

Он покачнулся, а Логан с готовностью воскликнул:

- Чтоб я отказался от этого дела? Никогда и ни за что! Спасибо за предложение, приятель! Это щедро, по-штурмански!

Они обнялись и стали подниматься по лестни­це, причем ирландцу пришлось поддерживать приятеля за талию - папаша Пом одолевал сту­пеньки с трудом.

- «Ко мне, веселые красотки! Гулять мы будем до утра-а!» - запел он громовым голосом.

Второй дискантом подхватил:

«Я плыл три месяца из Рио, И мне развеяться пора!»

Летиция вздохнула с облегчением.

- Как утомительны моряки, Клара, - пожало­валась она. - Но нужно привыкать к их обществу. Как ты можешь пить эту отраву?

Осторожно она понюхала стакан, скривилась, пригубила.

- Неужели это можно вливать в себя добро-вольно?

Э, милая, подумал я, когда прохватит норд-ост да накатит тоска от пустых горизонтов, оценишь прелесть рома и ты.

- Куда ты, старый пьяница? - раздался наверху голос с ирландским акцентом.

w

Я поднял голову и увидел, как по лестнице, с криком и ужасающим грохотом, чуть не кувыр­ком катится старый штурман. Он пролетел, пе­ресчитав все острые ступеньки, сверзся вниз и ос­тался лежать неподвижный, безгласный. Навер­ху, растопырив руки, застыл обескураженный Логан.

Мгновение в зале было тихо. Потом все кину­лись к упавшему.

Я взлетел на перила, чтобы заглянуть поверх голов.

Похоже, дело было дрянь. Кербиан разевал рот, но раздавалось лишь натужное кряхтение.

Его пытались приподнять, трясли, даже хлопа­ли по щекам, но бедняга не отзывался, его шер­шавая физиономия посинела.

Я видел, что он не может вдохнуть. Его надо было скорей положить на спину, но как им объяс­нишь?