Выбрать главу

Час, а то и два мы наблюдали за шлюхами и их кавалерами. То есть наблюдала Летиция, которой в этом грубом мире многое было внове. Я же за минувшие годы насмотрелся на притоны доста­точно, и потому не столько глазел, сколько преда­вался любимому занятию - размышлениям.

В силу обстоятельств своей неординарной жиз­ни я девственник и таковым, вне всякого сомне­ния, останусь, поэтому меня никак нельзя считать авторитетом в вопросах спаривания. Однако от­страненность не мешает (скорее даже помогает) мне смотреть на эту сторону жизни объективно.

гелать сравнения. Не без гордости замечу, что прелюдия к случке у нас. птиц, выглядит гораздо красивее и благороднее, чем у людей. Мы не хвата­ем самок *а выступающие части тела, не издаем вульгарных криков, не прибегаем к грубой силе, ее ш нам откатывают. Мы привлекаем подруг пени­ем - в меру видовой принадлежности и таланта. Мы нежны, уважительны. У нас, попугаев, считает­ся недопустимым оставить оплодотворешгую сам­ку без заботы, а новорожденных птенцов без про­питания. И потом, мы никогда не врем своим из­бранницам, как это делают двуногие. Я читал Рон-еара, Шекспира и Ариосто, воспевающих романти­ческую любовь, после чего проникся глубоким не­доверием к литературе. Что-то не встречал я галан­тных кавалеров, трепетных Ромео и рыцарственных Роландов. Во всяком случае среди моряков.

О чем в это время думала Летиция, я могу толь­ко догадываться. Она все время молчала, лишь один раз шепнула сама себе: «Он на свете такой один, это несомненно...» Кто, кто, кто? - спросил я, потеребив ее за рукав. Но ответа не получил.

Наконец на лестнице появился Гарри. Его про­вожали аж три девки, с которыми он щедро рас­платился. Стараясь не хлопать крыльями, я пере­летел на перила и слышал, как ирландец давал воим подружкам последние наставления:

- ...та подучит сотню золот ых. Слово Гарри Ло-iana! Но только не вздумайте подсунуть мне чу­жого байстрюка. Своих деток я всегда отличу. А если кто из вас понесет, да вытравит плод выре­жу на лбу крест, так и знайте!

- За сто пистолей я хоть каймана выношу, -сказала одна из девушек. Остальные, кажется, были того же мнения.

Тут Гарри заметил внизу пухлую пожилую даму, одетую во все черное. По виду ее можно было бы принять за почтенную матрону, но я ви­дел, что именно она зут всем заправляем Выши­балы, проститутки и даже клиенты слушались ее беспрекословно. То бы ia хозяйка «Бутончика» мадам Роза.

- Эи, тетушка, надо поговорить! - крикнул сверху штурман.

Очевидно, они были старые знакомые. Содер­жательница борделя улыбнулась, обнажив гнило­ватые зубы, и помани а ир,: ai [дца а угол i у нее стояла конторка с денежным ящиком.

Я, разумеется, немедленно занял удобную по­зицию - на лампе, прямо над ними, позаботив­шись о том, чтоб не попасться на глаза Логану. Моя питомица тоже произвела осторожный ма­невр. Надвинув шляпу на глаза и стараясь де­ржаться гени, переместилась вдоль стены и спря­талась за шкафом. Никто не обратил на ее стран­ное поведение внимания. Я давно заметил, что в публичном доме вообще мало пялятся по сторо­нам. И посетители, и шлюхи слишком заняты демудрящей игрой, которая предшествует спа­риванию.

- Ну как тебе мои цыпочки, шалун? - спросила мадам Роза, потрепав Логана по веснушчатой Щеке.

Он пожаловался;

- Страшны, как жабы.

- Ты не просил красавиц. Ты сказал: чтоб были посередке между месячными, когда бабе легче за­брюхатеть. Таких я и выбрала. Не забудь, что ты обещал: если у какой-нибудь из них по твоей ми­лости случится простой в работе...

- Заплачу, зап 1ачу, - нетерпеливо оборвал штурман. - Ты лучше скажи, обдумала мое пред-южение?

Мадам Роза пожевала губами.

- Ты хочешь купить у меня трех черных деву­шек. Так?

- Да. Желательно помясистей.

- Не взять напрокат, а именно купить? - уточ­нила она.

- Да, да, черт бы тебя побрал! Есть товар или нет?

- Гарри Логан, ты хочешь стать моим конку­рентом, - горько сказала почтенная дама. - После всего, что я для тебя сделала! Признавайся!

- Нет. Я увезу их из Фояля. Ты никогда их боль­ше не увидишь. Клянусь. Сколько ты хочешь за грех черных толстых баб?

Переговоры перешли в деловую стадию.

- Полные девушки пользуются хорошим спро­сом. Чем толще, тем желанней. Я продам их тебе по весу. Пять ливров за фунт живого мяса. И де­лай потом с ними, что хочешь.

- Это сколько же выйдет? Штурман выглядел озадаченным.

- Считай сам. Во мне сто пятьдесят фунтов. Значит, я бы обошлась тебе в семьсот пятьдесят монет.

Она захихикала, а Гарри почесал затылок.

- Если на вес, беру тоших. Но тогда не по пять ливров, а по три.

Минут десять они торговались. Гарри требовал скидки за старую дружбу и оптовую покупку. В конечном итоге сошлись на полутора тысячах, поплевали на ладони и скрепили сделку рукопо­жатием.

Tvt мадам Роза сказала:

- Добавь сотню и получишь в довесок од!гу бе­лую. Всего за сотню\

- Чего это ты так расщедрилась? - прищурил­ся штурман. - Говори правду, старая мошенница. Меня все равно не проведешь.

- Я и не думала тебя обманывать. Есть у меня одна сперва, об которую я три плетки измочали­ла, а все без юлку. Злющая, как бешеная собака. Но если ты берешь девок на вывоз, чтобы пере­продать, какая тебе разница?

Он согласился:

- Это верно. Однако я хочу видеть, что покупаю.

Кажется, Логан затеял целый весенний сев, по­думал я. Неужели он собирается взять в плавание гарем, чтоб уж наверняка заработать кредиту Гос­пода? Тут два вопроса. Во-первых, как на э го пос­мотрит команда? Во-вторых, чего ради ирландцу авансировать Всевышнего сразу на столько душ?

Нечего и говорить, что второй вопрос занимал меня гораздо больше первого.

Охранники-мулаты привели четырех девушек. Три чернокожие были тощие, забитые и испуган­но жались друг к другу Четвертая, со спутанными волосами цвета пакли, в грязном и дырявом пла­тье, была с цепью на шее и связанными руками. На скуле у нее красовался синяк, светлые глаза не­примиримо сверкали.

- Поганая старая крыса, - сказала она хозяйке вместо приветствия. - Чтоб у тебя нос провалил­ся! Чтоб ты на собственных кишках повесилась! Чтоб тебя обрюхатила шайка прокаженных! Чтоб в твоей утробе завелись черви! Чтоб у тебя из...

Мадам Роза подала знак, и скандалистке за­ткнули рот, но из-noi кляпа прололжало доно­ситься невнятное рычание.

- Это бешеная Марта. Остальных зовут Бубу, Муму и Куку. Они славные девочки. Ну что, бе­решь?

Логан почесал подбородок.

- Если ты хочешь, чтоб я избавил тебя от этой мегеры, надо не прибавлять сотню, а скшгуть.

- Черта с два! За двадцать монет мне ее при­кончат и кинут в море.

Неугомонная Марта попробовала лягнуть хо­зяйку ногой, но матрона проявила неожиданную проворность - соскочила со стула и увернулась.

- Ладно. Получай ее бесплатно, - сказала она, пересаживаясь подальше. - Не хочу брать лиш­ний грех на душу. Когда я получу деньги?

- Пусть девок доставят к причалу через час. Там и рассчитаемся. Всё, мне пора. Эй, 1де моя сабля?

Проданных рабынь стали привязывать к длин­ной веревке. Три робкие негритянки плакали, очевидно, плохо понимая, что за перемена при­ключилась в их судьбе, но не ожидая ничего хоро­шего. Бешеная Марта мычала и брыкалась.

Вот еще одна сфера, в которой пернатые вы-- годно отличаются от двуногих, думал я. Птица может напасть на другую птицу, чтобы отбить самку, защитить свою территорию или отобрать корм. Но никто из нас не станет мучить себе по­добных из злобы или корысти. Рабовладение -одна из отвратительнейших причуд человечества, а между гем торговлю людьми защищает закон и оправдывает церковь. Светоч разума, просвещен­ный и преосвященный Боссюэ пишет: «Отмена рабства означала бы противление Святому Духу, Который устами Святого Петра повелевает рабу не перечить доле своей и не понуждает владельца к освобождению раба своего». А ведь, казалось бы, всякому разумному существу должно быть ясно: всеобщее счастье и земной рай, которого так жаждут благонамеренные мыслители, наступят тишь тогда, когда вокруг не останется униженных и несчастных...