Выбрать главу

-Ты права, Клара. Пора идти...

Десять минут спустя прерванная беседа про­должилась. Логан и Летиция встали у штурвала. Если не считать меня и марсового матроса, кутав­шегося в одеяло на верхушке грот-мачты, вокруг не было ни души. Остальных вахтенных штурман отпустил вниз, благо попутный ветер дул ровно, а море опасности не представляло. «Ласточка» сама неслась по волнам, развив скорость узлов в один­надцать, а то и двенадцать.

- Я не рассказал вам про еще одну сложность, ожидающую нас на Сент-Морице, - говорил ир-шндец. - Там обитают свирепые дикари, с кото­рыми нам предстоит справиться, прежде чем мы сможем добраться до сокровища.

- Выходит, вы с Праттом их не выдумали? Они действительно существуют?

Логан покосился на нее.

- Тыква рассказал?

- Да. Он был уверен, что вы с Праттом при­кончили товарищей, чтоб ни с кем не делиться добычей.

- Честно говоря, я пред-шгал это капитану. Но упрямец сказал, что он не душегуб. Нет, про дика­рей всё правда... Когда мы высадились на остров, их было не видно. Они попрятались. И напали на обратном пути, из засады. Это настоящие дьяво-1ы. Огромные, черные, свирепые. Они прикончи­ли всех кроме Джереми, прежде чем ребята успе­ли взяться за орудие. Убили бы и Пратта, но их предводительница велела взять его живьем - он ей пригляггулся.

- Предводительница?!

- Не перебивайте, Эпин. Я всё расскажу... Меня ::пас по чудо Или моя предприимчивость не знаю. Я отстал от остальных и тайком вернулся в пещеру. Хотел понять куда Пратт запрятал сунду­ки. Мы ведь ждали его снаружи день, ночь и еще полдня... Тайника я не нашел, но зато остался жив. Когда я шел обратно, увидел на тропе десять раз­детых догола, безголовых трупов... - Он передер-1гулся от страшного воспоминания. - Дикари были уверены, что истреби in всех и больше не маскиро­вались. Я нашел их логово по стуку бубна и кри­кам. Засел в зарослях и долго наблюдал.

- А ваш корабль?

- Там мелкая бухта, в которую можно войти лишь при очень высоком приливе. «Бешеный» встал на якоре за скалами, в полумиле от берега. Пратт велел помощнику ждать и ничего не пред­принимать. Вот они и ждали. А я сидел в кустах и тоже ждал. Откуда на необитаемом острове взя­лись черные дикари, объясню после. Это целая история.

- Они что, сами вам ее рассказали?

- Нет, мне рассказал ее Пратт, - ответил Логан, не заметив или проигнорировав недоверчивость, прозвучавшую в вопросе. - Дикари устроили себе жилище на корабле, который бурей выкинуло на мелководье. Завтра сами увидите... Верховодит у них огромная бабища, которую я прозвал Черной Королевой. Я видел, как она обнималась и мило­валась с беднягой Праттом. Сначала он был при­вязан к мачте. На второй день королева его отвя­зала. На третий отпустила... Я решился выйти из укрытия, когда увидел, что Джереми готовится сесть в лодку, а дикари его не трогают. Не трону­ли они и меня. Пратт был похож на высосанный лимон - женщина-гора измучила его своей страс­тью. Он сказал, она называла его «пти-кошон», «поросеночек». У Черной Королевы там целый гарем из дюжины здоровенных негров, каждый по шесть-семь футов ростом. Но такого, как Дже­реми, - низенького, квадратного, да еще с белой кожей, не было. Вот она его и полюбила. Женщи­нам вечно хочется чего-то необычного...

Я слушал невероятную историю с разинутым клювом. Судя по обилию неправдоподобных де­талей, Гарри говорил правду.

- Черная Королева отпустила Пратта с услови­ем, что он привезет на остров баб. Ее воины нужда­ются в подругах. Каждый год королева рожает, но одних мальчиков. Вероятно, в ней слишком мало женского. На что уж Джереми был здоровяк, но она, по его словам, еще сильней. За то, что Пратт привезет на остров новых баб, королева обещала охранять путь к пещере. Такой уговор меж ними, стало быть, состоялся год назад. Пратта прибрал Господь. - Штурман поднял к небу глаза и пере­крестился. - Но его обещание исполню я. Мы вчет­вером тихо-мирно приплывем на лодке. Доставим дикарям рабынь. Начнется пир, песни-пляски. Да­дим им огненной воды, в которую вы кое-что под­мешаете... Когда черномазые дьяволы издохнут, никто не помешает нам отправиться на поиски со­кровища. Мы найдем клад, вынесем ларец с драго­ценными камнями. Избавимся от Проныры и Кле­ща. Спрячем сундук в надежном месте. А потом высадится Дезэссар. Хватит с него золота и сереб­ра. - Логглf засмеялся и горделиво спросил. - Как вам мои план? Ловко придумано?

- Даже чересчур, - медленно ответила Лети­ция. - А почему нельзя дождаться высокого прилива, войти в бухту и разнести логово дика­рей из пушек?

- Потому что они заметят нас раньше. Спря­чутся среди скал, и мы нипочем их не отыщем. Будут нападать из укрытия, перебьют поодиноч­ке всю команду. Нет, Эпин, пока мы не уничто­жим Черную Королеву и ее людей, сокровища нам не добыть. План-то отличный, сами подумай­те: отвезем девок да отравим всю банду к черто­вой матери. Вам нужно только насыпать в ром по­больше яду. Угощать их буду я сам. У чернокожих нехристей души нет, поэтому на мои расчеты с Господом это не повлияет. Признайте же, что я отлично всё придумал!

Тут девочка его и огорошила:

- Рабынь нет. Они уплыли на баркасе. «Ласточку» тряхнуло - это Гарри выпустил

штурвал, и руль встал поперек ветра. Марсовый матрос вылетел из своего гнезда и едва успел заце­питься за ванты.

- Вы что там, очумели?! - заорал он, по-обезья­ньи болтаясь в воздухе.

Летиция бухтгулась на палубу, да и сам Логан оказался на четвереньках. Но это его не останови­ло. Он сначала пополз, потом побежал к фоку. Корабль мотало из стороны в сторону.

- А-а-а!!! - раздался отчаянный вопль ирландца. Он увидел, что клетка пуста.

Снизу на палубу высыпали вахтенные матро­сы. Выскочил полуодетый Дезэссар.

- Что такое? Риф?

- Хуже! - простонал Логан, бегом возвращаясь к штурвалу. Полминуты спустя фрегат выровнялся.

Услышав о бегстве рабынь, Дезэссар встрево­жился.

- Вниз, все вниз! - крикнул он матросам. - По­надобитесь - позовут! - И стал допытываться v штурмана. - Как эго произошло?

- Спросите у лекаря! Он знает больше моего. Боже мой, что теперь делать? Как обезвредить Черную Королеву?

Летиция стояла, опустив голову. По-моему,, она жалела о порыве, побудившем ее выпустить девушек. Вот уж чего никогда и ни при каких об­стоятельствах нельзя делать -это раскаиваться в проявленном великодушии. Какова бы ни была цена. Гак говорил мои Учитель, а ему можно верить.

- Они сбежали... - пробормотала Летиция. -Я видел, но ничего не мог поделать... Было поздно.

- Видел и промолчал? Идиот! - обрушился па нею Логан. - Мы бы развернулись и настигли их. А теперь ищи-свищи" Что нам делать капитан? Готовы ли вы вступить с дикарями в бой?

Дезэссар почесал подбородок.

- Их чертова дюжина, и все здоровенные? Мои ребята не морская пехота. На суше, да еще в джун­глях пли среди скал от них будет мало проку... Ради такой добычи они, конечно, пойдут на всё. Но после первой же потери пыл пропадет. Я их таю... Придумайте что-нибудь, Логан. Вы полу­чаете равную со мной долю при условии, что при­ведете нас к кладу. Иначе соглашение придется пересмотреть.

Вцепившись в рычаги штурвала, Гарри сум­рачно глядел перед собой. От напряженной рабо­ты мысли у него слегка шевелились уши.

- Поставьте на вахту кого-нибудь другого, -наконец молвил он. - Не могу делать два дела сразу...

Вскоре все мы - капитан, штурман, Летиция и я - спустились в кают-компанию.

- Мы все равно сделаем это, - сказал Логан. ми­нут с пять пометавшись из угла в угол. - Другою способа я не вижу. Итак, капитан, па берег выса­живаются Эпин, Проныра, Клещ и я. Раз у нас нет девок, мы их создадим.

- Как это?

- Очень просто. У меня в сундуке есть два жен­ских платья. Я купил их в подарок своим подруж­кам из Бас-Терра - мы ведь потом собираемся зай­ти на Гваделупу. Из Клеща бабы не сделаешь, слишком у него гнусная рожа. Но Проныра и Эпин совсем мальчишки. Вот их и переоденем. План ос­тается в силе. Просто надо будет напоит ь дикарей ромом поскорее, пока обман не раскрылся.