Валлон взял его за руку.
— У тебя будут твои десять акров. Если я, кроме этого, ничего не добьюсь в конце своих приключений, то и этим одним буду доволен.
Гаррик встретился взглядом с Валлоном, затем отвел глаза, лицо его помрачнело.
— Я никак не могу отделаться от мысли о тех женщинах и о том, что викинги с ними делают. Мать и дочь, совсем еще девочка. Неужели мы не можем их спасти, сэр? Я готов взяться за оружие, если вы сочтете это необходимым.
Валлон покачал головой.
— Я не могу больше заставлять своих подчиненных жертвовать собой. Дело идет к зиме, а у нас впереди еще долгий путь. Нам нужно поторапливаться.
Он поднялся. Гаррик продолжал сидеть с выражением тихой грусти на лице. Валлон коснулся его плеча.
— Мне жаль, но мы ничего не можем с этим поделать.
XXXII
Вэланд бесшумной тенью пробирался по лесу в компании Сиз и пса. Справа от них рогатый месяц серебрил реку. Со стороны лагеря викингов на противоположном берегу доносился непрекра-щающийся стук топоров. Пираты денно и нощно трудились, ремонтируя свой корабль. Наблюдая за ними на следующий после боя день, Вэланд был готов поклясться, что судно не подлежит восстановлению. Вся его средняя часть выгорела до ватерлинии. Вернувшись на следующий день, он обнаружил, что они уже начали крепить обшивку на отстроенный каркас правого борта.
Он пробрался в ивовую рощицу и выглянул сквозь ажурные ветви. На ветке в двадцати футах над землей он заметил два округлых силуэта. Обернувшись к Сиз, сокольник приложил палец к губам и пошел вокруг дерева. Луна осветила контуры устроившихся на насесте куропаток. Он опустился на одно колено и поднял миниатюрный арбалет, сделанный для него Радульфом. Тетива была заранее натянута, и в паз вложена стрела без наконечника. Он прицелился ниже с учетом отскока стрелы при такой близкой дистанции. Сокольник выстрелил. Раздался глухой удар, и одна из куропаток, хлопая крыльями в предсмертных судорогах, повалилась на лесную подстилку. Ее дружок тревожно закудахтал и переступил на ветке. Вэланд перезарядил и снова прицелился.
Мимо. Стрела с шумом улетела сквозь листву. Куропатка сдвинулась почти на самый край ветки. Вэланд опять зарядил арбалет. Ветка качалась под тяжестью птицы. Сокольник пытался подстроиться под ее колебания. Не получилось. Он прищурил глаза, задержал дыхание, поднял арбалет и выстрелил, как только куропатка оказалась в прицеле.
Хлоп.
Вэланд поморгал. На ветке никого не было. Пес убежал за добычей. Сокольник помассировал тыльную сторону шеи.
— На сегодня достаточно.
— Сколько у нас трофеев?
Вэланд подсчитал тушки, развешанные у него на поясе.
— Семь штук.
Сиз хлопнула в ладоши.
— Шесть кречетам, одну нам. Я приготовлю прямо сейчас.
Пока она зажаривала дичь, Вэланд рассеянно пялился на огонь.
Он чертовски устал от этих бесконечных обязанностей: уход за птицами, поиски пищи для них, наблюдение за викингами…
Он ел свою долю куропатки в молчании. Сиз, сидевшая напротив, с другой стороны костерка, смотрела на него взглядом, полным невысказанных вопросов. Он понимал, что девушку беспокоит его угрюмое молчание, то, что он ни разу не обнял ее с тех пор, как они покинули Исландию.
— Полусырая, — сказал Вэланд, бросая остатки псу.
— Я знаю, что ты устал, поэтому старалась приготовить побыстрее.
Вэланд улегся и натянул на себя одеяло. Сиз пристроилась рядом, не решаясь прикоснуться. Он чувствовал, как она несчастна. Он вспомнил ссоры своих родителей и свое облегчение, когда они примирялись. Он повернулся к ней.
— Я не из-за тебя в таком состоянии. Меня беспокоит то, через что нам предстоит пройти.
— И не только это, — отозвалась Сиз. — Ты переживаешь, что связался со мной на всю оставшуюся жизнь.
Она прижалась к нему, и сокольник ощутил на своей щеке ее теплое дыхание.
— Ты мне можешь надоесть раньше.
Иэланд внезапно проснулся. Сиз и пес подошли, продираясь сквозь ивы.
— Рогатый леший в реке!
Сокольник схватил арбалет.
— Рогатый леший?
— Черный, с рогами, с когтями на ногах и огромный, как дом.
Ее глаза округлились от страха, и на пса тоже, видимо, перекинулось ее волнение — он щелкал зубами, бока его дрожали. Однако пес был возбужден, но не испуган. Вэланд выглянул на реку.
Силуэты деревьев уже начали выделяться на фоне сереющего рассвета. Слышалось журчание воды, перекатывающейся через отмель.
— Будь здесь.
Сокольник натянул тетиву и двинулся к реке. Оглянувшись, он увидел, что Сиз крадется за ним, прижав кулак ко рту. Он махнул рукой, чтобы она вернулась. Она энергично замотала головой.