Выбрать главу

Он не закончил фразу и замолчал.

– Вот так ты о себе думаешь? – ласково спросила она.

– Настоящий идиот, правда?

– У нас все было просто замечательно! Бобби не отвечал и только смотрел на свои сложенные руки, лежавшие на столе. Когда он все же поднял голову, Кейси обомлела: в его глазах стояли слезы.

– Да-а. Самая большая глупость, какую можно придумать. Влюбиться в тебя тогда…

Кейси не поверила своим ушам. Наверно, она не расслышала, он ведь так тихо говорил. Наверно, она не правильно поняла… Но выражение лица Бобби подтверждало слова, которые он пробормотал.

– Бобби, ты говоришь, что любишь меня? – прошептала она. Голос выдавал ее сомнение.

– Правда, ужасная ирония? Я получил то, что заслужил. Вероятно, мне следовало взять деньги и быть благодарным. А я вместо этого искал способ, как доказать себе, что я заслуживаю права любить тебя. И единственное, до чего я додумался, это отказаться тратить твои деньги.

– Но ты никогда ничего не говорил.

– Естественно. Это не входило в наше соглашение.

Все вдруг предстало в другом свете, и Кейси даже растерялась. Одно она знала точно: ее жизнь сделала новый резкий поворот.

– Значит, все время, пока мы были вместе, жили в одной комнате, притворялись перед твоими друзьями, будто мы счастливые новобрачные, ты на самом деле не играл?

– Игра начиналась, когда я делал вид, будто ты меня не интересуешь. Хотя на самом деле я не мог ни о чем другом думать, только о тебе. – Он засмеялся, но в смехе не чувствовалось особенного веселья. – Я в жизни столько не стоял под холодным душем, как в то лето.

– И ни разу даже словом не обмолвился!

– Ты была, Кейси, слишком молода и переживала трудное время. Я не мог воспользоваться этим и соблазнить тебя. Ты испытывала ко " мне благодарность, и я знал об этом. Но благодарности я не хотел. И сейчас не хочу.

– Так же, как ты не хотел принимать мою заботу, когда попал в аварию.

– Я надеялся устроить наши отношения по-другому. Но время ушло. – Он взял ее руку и играл пальцами, не глядя на нее. – Тогда я и правда все испортил. Не надо было заниматься любовью. Я это знал, но не сдержался.

– Почему? Ведь ты мой муж.

– Это не входило в сделку, которую ты предложила, когда нашла меня.

Вот и еще одна часть мозаики встала на место.

– Поэтому в то утро, когда я уехала, ты спросил, не злюсь ли я на тебя? Ты думал, что, проведя со мной ночь, нарушил наше соглашение?

– Да, – мрачно подтвердил он.

Кейси потрясение покачала головой. Как она ухитрилась в то утро так не правильно истолковать его поведение? Теперь, видя все в новом свете, она прекрасно понимала смысл той сцены.

– Поехали ко мне? – спросила она.

– Конечно, – согласился Бобби. Когда она перестала задавать вопросы, у него будто груз с плеч свалился.

Кейси наблюдала, как он подошел к кассиру, достал из заднего кармана бумажник и вытащил несколько банкнотов. Хотя Бобби и похудел, ему все равно удавалось носить джинсы в обтяжку.

Да, выглядел он превосходно.

Ехали они молча. В прихожей Кейси взяла его за руку и повела в свою маленькую спальню.

– В чем дело? – Он удивленно посмотрел на нее. – Ты здесь что-то изменила?

– Пока еще нет, – улыбнулась она. – В данный момент я хочу изменить только одно – твою одежду. – И Кейси принялась расстегивать пуговицы у него на рубашке.

– Кейси! – Он смотрел на нее в изумлении. – Ты понимаешь, что делаешь?

– Я хочу показать тебе, что в нашем «затянувшемся деле» не только у тебя все чувства затянуты в узел. Как ты думаешь, что я испытала, когда узнала, что мы все еще женаты? Как ты думаешь, что я испытала, наблюдая, как Фрэнки целует тебя и вовсю флиртует с тобой? Да, я знаю, ты не болтливый человек, но, Бобби… Посмотри, сколько времени мы потеряли напрасно из-за того, что ты не сказал, какие у тебя ко мне чувства.