- Вы так ничего и не нашли? - участливо спросила Мегги.
- Нет, ничего. Не страшно - попытаю счастья в других библиотеках. Спасибо за посильную помощь и чай!
- Всегда пожалуйста, - улыбнулась она.
- И приходите в музей в отдел магии. Вам будет интересно.
- Обязательно. Удачи вам в ваших поисках!
После библиотеки, несмотря на головную боль, Тед отправился в музей. Втянувшись в работу, он почувствовал облегчение - усталость и боль как рукой сняло. Как всегда, ему доставляло удовольствие знакомить посетителей с волшебными артефактами и аттракционами.
По окончании работы Тед сообщил мистеру Мерлегу о своей неудаче в Британской библиотеке и намерении на следующий день посетить библиотеку в Маджик-Кросс.
Глава 10
На Лондон опустились сумерки. Загорелись уличные фонари, в небе появились звезды. В квартиру проникал слабый лунный свет.
Тед неподвижно лежал на диване. Сегодняшние поиски немного утомили его - было лень даже взмахнуть палочкой, чтобы включить свет, и он так и продолжал лежать в темноте и размышлять о странном письме волшебницы Мериил. Но мысли его переключились в более спокойное и приятное русло - на Эллис. Интересно, что она сейчас делает, думает ли о нём? Так хочется забыть об этих таинственных письмах и тайнах и просто быть рядом с ней! Еще раз почувствовать ее губы на своих губах... Чёрт, он и не предполагал, как это приятно - целовать девушку!
Его мысли прервал звонок в дверь.
- Ну, кто там еще? - раздраженно пробормотал Тед. - О, я совсем забыл! Джеффри!
Он поднялся, включил свет, поправил волосы и немного помятую одежду и отворил дверь.
- Джеффри! Как хорошо, что ты пришел! - Тед почувствовал радость при виде друга. Ему было немного совестно, что он не позвонил Джеффри, но увидев его открытый доброжелательный взгляд, понял, что тот не в обиде.
- Садись. Пива? - предложил Тед, когда Джеффри устроился на диване.
- Нет. Что-то не хочется. А чаю бы выпил.
- Я сейчас приготовлю.
Тед пошел на кухню и включил чайник. Джеффри развалился на диване.
- Всё-таки у тебя тут классно! Сам себе хозяин.
Тед рассмеялся. Джеффри прав. Хоть иногда и бывает одиноко, но никто ему не указывает, что делать, какие передачи смотреть, когда ложиться спать. И всё же, несмотря на эту самостоятельность, он всегда рад побывать дома у родителей и почувствовать их заботу.
Тед приготовил чай и протянул Джеффри чашку.
- Спасибо. А ты? - спросил друг.
- Нет, не хочется. Сегодня я выпил мно-о-ого чашек чая.
- Где же?
- В Британской библиотеке.
Джеффри с удивлением посмотрел на друга:
- Тебе музея мало? Ты и в библиотеку устроился?
- Нет. Я же тебе писал: разгадываю новую тайну. Я тебе сейчас расскажу и покажу. А вдруг ты мне можешь помочь?
- Может и смогу. Так кто тебя поил чаем в библиотеке?
- Библиотекарша.
- Молодая, красивая? - усмехнулся Джефф.
- Молодая, красивая. Нет, ты представляешь, в этой библиотеке не оказалось ни одного сотрудника-волшебника! И девушка, одетая в короткую юбку, хотела сама подниматься по высокой лестнице за книгами, - делился с другом своим возмущением Тед.
- Ты хочешь сказать, что не позволил ей этого сделать и лишил себя такого зрелища? Нет, ты сумасшедший!
- Джефф, у меня есть девушка, и я без ума от нее. Зачем мне смотреть на других?
- Ну, смотреть на красивые девичьи ножки - это не измена. Ты уже сказал Эллис о своих чувствах?
- Еще нет. Думаю, она догадывается о них. Но... Не знаю, Джефф. Это тяжело. Мы встречаемся, проводим вместе время...
- И ты ее даже не целовал, - утвердительно сказал Джеффри.
- Тут ты неправ. Я целовал ее.
- В щечку.
- И не только. Джефф! Ты вгоняешь меня в краску.
Так друзья подшучивали друг над другом, смеялись, пока Джеффри не заметил:
- Ты так и не рассказал мне о тайне.
- Да. Сейчас покажу, - спохватился Тед, направляясь к тумбочке за письмом и протягивая его Джеффри. - Смотри. Мне нужно узнать, на каком языке это написано.
Тед с некоторой надеждой наблюдал, как Джеффри разворачивал письмо и всматривался в буквы.
- Да это же... - радостно начал Джеффри, но осекся, - нет, показалось. На первый взгляд похоже.
- Похоже на что? Джефф! Не томи! - затормошил друга Тед
- Нет, правда, показалось. Извини, - Джефф вернул ему письмо, и на миг тому показалось, что у его друга опять глаза стали странными и пустыми. Но только на миг. Ибо Джеффри улыбался ему и смотрел на него своим ясным взором. - Я как-то пытался разобраться с какими-то древними иероглифами. Они чем-то напоминают эти. Вот я и перепутал.
- А-а-а, - разочарованно протянул Тед. - А я так надеялся.