Выбрать главу

Тед кратко рассказал о своем посещении библиотек, школы, Магистрата и волшебника Гедеона.

- Вот перевод письма, - и Тед протянул начальнику лист бумаги, на котором написал текст по-английски. Мистер Мерлег прочел.

- Тед, я не совсем понимаю. Что это значит?

- Это значит, что волшебница Мериил завещала музею свои книги при условии, что сотрудник отдела магии - в данный момент это я - прочтет волшебную книгу, - объяснил Тед.

- Ну, если вы уже владеете этим языком - значит, прочесть книгу для вас не составит никакого труда. Не так ли?

- Это не совсем так, сэр, - замялся Тед. - Прочесть книгу - это значит отправиться в неизвестное путешествие и найти артефакт. Я думаю, что каждая страница - это путешествие. Книга - это Портал. И я не знаю, куда она приведет меня и какое будет задание.

- Но ведь это может быть опасно! - воскликнул мистер Мерлег, а потом вздохнул и добавил: - Но и интересно. Тед, вам решать, и только вам.

- Я уже решил. Я хочу отправиться в это путешествие. Я не знаю, что меня ждет по ту сторону портала, поэтому мне нужно будет подготовиться, к тому же получить разрешение Третьего Магистра, и нужно найти кого-то, кто меня заменит в отделе. Ведь мы не можем позволить отделу опять не работать!

- Вы правы, Тед.

- Я подумал о своей подруге Эллис. Если вы не возражаете?

- А она толковая?

- Очень.

- Хорошо, Тед. Мое благословение вы получили.

- Спасибо, мистер Мерлег. В среду утром я встречаюсь с Магистром. Надеюсь, что он также согласится, - Тед встал. - Ну, я пойду, у меня еще сегодня встреча. До свидания!

- До свидания, Тед. Спасибо.

Дома Тед не мог найти себе места, но не от тревоги, а от радости, вернее от радостного предвкушения - скоро он увидит Эллис и скоро, очень скоро, отправится навстречу приключениям. Интересно, что это может быть? И куда забросит его судьба, вернее Портал?

«Скорее всего, это тяга к приключениям, - подумал он, - ведь в моей жизни было лишь одно небольшое приключение, и то давно. Как жаль, что мне не с кем отправиться! Может, Эллис что посоветует. Скоро я увижу свою любимую!»

Тед припорталился возле ресторана немного раньше времени - ведь нехорошо заставлять девушку ждать! Но и Эллис отличилась пунктуальностью.

- Привет, Эллис. Рад тебя видеть! Ты, как всегда, отлично выглядишь!

- Спасибо, Тед. Ты тоже. Как дела? Ты ведь встречался вчера с тем человеком в Греции? Как прошла встреча?

- Хорошо. Давай зайдем внутрь, и я тебе всё расскажу. Если честно, я очень голоден.

- Я тоже.

Заказав ужин, Тед принялся за рассказ. Эллис была благодарной слушательницей - не перебивала и не задавала вопросов. Когда он закончил, она с восторгом прошептала:

- Ах, Тед, как интересно! И как страшно!

- Почему страшно? - удивился он.

- Потому, что ты отправишься в совершенно неизвестное место и неизвестно, в наше ли время. Почему-то я думаю, что ты отправишься или в прошлое, или в будущее.

- Почему ты так думаешь?

- Потому, что если бы речь шла о нашем времени, такой сложный портал не понадобился бы. Достаточно было бы одного кольца.

Тед задумчиво посмотрел на нее.

- Да, пожалуй, ты права. Но на мое решение это не влияет. Послушай, на время моего отсутствия ты бы не могла заменить меня в музее?

- Нет, Тед, не могу, - решительно сказала девушка.

Тед расстроился. Чёрт, а он так на нее рассчитывал! С трудом скрывая разочарование, он спросил:

- Жаль. Можно спросить, почему?

- Потому что я отправлюсь с тобой. Ты не можешь быть один в незнакомом месте. Там тебе обязательно будет нужна помощь - посоветоваться, помочь принять решение. Или ты забыл, что я всё-таки тоже волшебница?

- Конечно, я не забыл. Ты не просто волшебница, ты - замечательная волшебница! Но я не могу подвергать тебя риску.

- О чём ты говоришь? Тед, когда ты будешь неизвестно где и неизвестно сколько времени, я просто не смогу найти себе места от волнения и переживаний! Ты мне очень дорог, Тед. Решено: я еду с тобой.

От таких слов у Теда пересохло в горле, и он только мог слабо произнести:

- Спасибо, Эллис! Это правда неожиданно. Но...

- Никаких «но»! Или ты берешь с собой Джеффри? - с некоторой ревностью спросила Эллис.

- Нет, Джеффри уехал сегодня с родителями в какую-то экспедицию.

- Да, как интересно! А кто его родители?

- Ты будешь удивлена, но я не знаю, - солгал Тед. Он дал Джеффри слово и не мог нарушить его.

- Охотно верю. Он никогда не рассказывал нам о них. Ну да ладно, вернемся к нам. Когда отправляемся?

Тед улыбнулся. Ему приятно было слышать это «вернемся к нам», приятно, что Эллис волнуется за него, хочет поехать с ним. А почему нет? Это было бы чудесно - он и Эллис вдвоем, наедине! Его сердце забилось сильнее. Но было одно препятствие.