Выбрать главу

Осторожно ступая, Малко продолжал двигаться вперед. От отчаянных криков Тачо разлетались птицы. Растревоженный большой марабу тяжело взлетел и приземлился через пять метров. Эфиоп уже погрузился в грязь по колено. С перекошенным от ужаса лицом он смотрел, как Малко приближается к нему.

Их разделяли метров тридцать.

Эфиоп сжался, словно ждал выстрела. Видя, что Малко не целится в него из "Калашникова", он состроил жалобную мину и сказал Малко по-английски:

- Помогите мне, пожалуйста!

Малко и ухом не повел, сделал вид, что ничего не понял. Тачо продолжал кричать. Его голос стал более пронзительным, он завопил, стал проклинать Малко, рыдать. Исчерпав силы и доводы, он очертил над головой круг своим "узи" и изо всех сил бросил его в сторону Малко. Тот даже не пригнулся. "Узи" с шумом упал в грязь и через несколько мгновений исчез. Тачо смотрел, как исчезает оружие, с вытаращенными от ужаса глазами.

Затем он снова принялся умолять Малко отвратительным дрожащим голосом. Он уже сорвался на фальцет. В ответ Малко не издал ни одного звука. Стоя по щиколотки в грязи, сжимая "Калашников" согнутой правой рукой, он наблюдал за Тачо. Солнце светило ему в спину. Тачо представлял собой самое злобное существо, с которым ему приходилось встречаться. Медленно и неотвратимо эфиоп погружался в ледяную грязь, покрывавшую русло реки. Птицы вновь окружили его. Пеликаны, фламинго, цапли устроили настоящую какофонию.

В природе смерть была обычным явлением.

Марабу ростом с человека тяжело опустился в трех метрах от Тачо. Склонив голову, птица наблюдала, как умирает человек. Тачо повернулся к нему и выругался. Шумно взмахивая крыльями, марабу отлетел чуть дальше.

Солнце быстро опускалось за горизонт. Так всегда бывает в тропиках.

Сержант Тачо продолжал погружаться, стараясь замедлить этот процесс, вытянув руки на воде. Он еще слабо умолял, но без прежней убедительности. Даже если бы Малко и захотел спасти его, то все равно бы не смог. Требовалась веревка и усилия нескольких человек. А вокруг были лишь сверкающие склоны, окружавшие озеро и птиц. И ни единой живой души.

Солнце почти зашло. Малко поднял "Калашников" и нажал на курок. Он держал на нем палец до тех пор, пока не кончились патроны.

Раскаты прокатились по саванне, великолепным розовым облаком пронеслись птицы, а крики Тачо разом стихли. Малко бросил "Калашников" в грязь и пошел обратно.

Через сто метров он обернулся. Лицо сержанта Тачо болталось в воде. Черные волосы плавали на поверхности. Какая-то птица устроилась рядом с ним, вытягивая клюв в сторону незнакомого предмета. Вдруг несколько сот розовых фламинго, пронзительно крича, пролетели над мертвецом, словно живой розовый саван.

- Мне больше не нужно это золото, - пробормотала Элмаз, глядя на четыре мешка, которые Малко только что вытащил из кабины. - Я ненавижу его.

Малко тоже испытывал к нему отвращение, но им предстоял долгий путь от озера до Джибути. С помощью золота они могли купить свободу. Если им удастся взять его с собой. Он не представлял себе, как это сделать.

- Возьмем каждый по одному мешку, - сказал он. - А остальные оставим.

Он подобрал в кабине "магнум" и спрятал его за пояс. Теперь нужно было торопиться. Об исчезновении Тачо вскоре станет известно, и тогда кинутся на его поиски. Беглецы были вынуждены двигаться через саванну, на северо-восток. Они пошли к реке. Крутые берега позволяли им спрятаться в любой момент.

- Если мы доберемся до Дыре-Дауа, - сказала Элмаз, - то я знаю там людей, которые смогут нам помочь.

Левая сторона ее лба распухла, усталость искажала черты лица. Покрытой грязью и пылью, ей тем не менее удавалось сохранить шарм.

Малко чувствовал себя опустошенным. Он закрыл глаза Сары и Дика, страдая от того, что не может похоронить их.

Через двадцать минут они вышли к реке. От сержанта Тачо не осталось и следа. Они шли молча. Внезапно через километр, на излучине реки, Малко остановился.

В реке мылся совершенно голый человек. Белый. Рядом лежала его одежда. На другом берегу реки стоял белый "лендровер" с красным крестом. Незнакомец увидел Малко и дружески помахал ему. Затем заметил Элмаз и стыдливо отвернулся. Малко подошел к нему.

- Здравствуйте, - сказал голый человек по-английски. - Что вы здесь делаете? Вы попали в аварию?

- Несчастный случай, - объяснил Малко. - На берегу озера.

Это был высокий молодой человек, блондин, с густой бородой, глубоко посаженными маленькими голубыми глазками. Он быстро вытерся и стал одеваться. Затем он протянул руку Малко.

- Меня зовут Питер Френч. Я работаю в ОМС. Я могу чем-нибудь вам помочь?

- Конечно, - сказал Малко, - мы движемся по направлению к Эсбе Тефери и Дыре-Дауа.

- О-ля-ля, это не совсем по пути. Я еду в Огаден и могу сделать небольшой крюк. В этой стране нужно помогать друг другу.

Элмаз расплакалась. От волнений и усталости. Малко обнял ее за плечи и повел к белому "лендроверу". Ошарашенный незнакомец смотрел на них. Малко обернулся к нему.

- Я кое-что забыл в машине. Не могли бы вы довезти нас до озера?

- Конечно, - ответил Питер. - Немного дальше есть брод.

- Но что случилось?

Изумленный доктор Френч смотрел на искореженные "вольво" и "мерседес". Малко вернулся, таща последние два мешка золотого песка. Он положил их в "лендровер" к четырем другим и обратился к англичанину:

- Я хочу сделать вам предложение, - сказал он. - Мне нужна ваша машина, но я не хочу втягивать вас в опасное приключение. Я оставлю вас в том месте, где вы захотите. Взамен вы получаете эти мешки. - Вы всегда сможете сказать, что вашу машину украли бандиты...

Питер Френч не отрываясь смотрел на "магнум", висевший у Малко на поясе. Он чего-то не понимал.

- Но что лежит в мешках? - спросил он неуверенным голосом.

- Восемьдесят килограммов золота, - ответил Малко.

- Но вы сошли с ума! - подскочил врач. - Это же целое состояние. Я не могу...

Малко грустно улыбнулся.

- Я последний из волхвов, - сказал он.