- Не знаю её названия, я не спрашивал. – отмазался Джек, и принялся грызть ноготь.
- То есть, ты не знаешь, куда шёл? Глаза тебе завязали, что ли?
- Я просто составил ребятам компанию. Они сами потащились туда.
- Потащились ром пить?
- Какая вообще тебе разница?
- Напоминаю, что опекун Сюзанны – я, и обо всём, что она делает, я должен узнавать в первую очередь. И я знаю, кто виноват в том, что она лежит сейчас ни жива, ни мертва.
- Если ты намекаешь на меня, то это чудовищная ложь и клевета! – закипятился птах – «Кто виноват, кто виноват»?.. Да сама и виновата, будет знать, как тащить в рот что ни попадя!
Только теперь Джек понял, что ляпнул лишнее. Барбосса испепелял его ненавидящим взглядом добрых минут пять. Воробей решил, что лучше ему будет слинять из комнаты Сюзанны, и поскорее. Но не вышло. Соперник по «Жемчужине» схватил его за руку и потащил к себе. Затолкав Воробья внутрь, и закрыв за собой дверь, он схватил подсвечник, и принялся неистово колотить его, не выбирая при этом выражений.
- Ай, Гектор, остынь! – только и слышалось из-за двери – По спине не надо, мне же больно! И по плечу не надо! И сюда бить не надо! Ой! Ааааай!
Сюзанна проснулась от приступа головной боли. Она почувствовала сильнейшую боль в спине, невероятная жажда осушила её. Девушка попыталась открыть глаза, но свет был слишком ярким, так что это ей удалось не сразу. Что-то расплывчатое предстало перед её взором. Сюзанна хорошенько приглядывалась до тех пор, пока зрение не пришло в норму. Рядом с ней сидел её суровый опекун, откинувшись на спинку стула. Джек стоял в сторонке, виновато опустив голову, и то и дело потирая себе плечо.
- Ну что, дьяволица, понравилось быть пьяной? – саркастично спросил Гектор, заметив, что девочка пришла в себя.
Сюзанна не знала, что ответить. Она лишь закуталась в одеяло, съежилась и повернулось на бок. Такой жест не понравился капитану.
- Соизвольте отвечать, когда с вами разговаривают, мисс! – рявкнул он, сорвав с неё одеяло.
- Нет, мне не понравилось! – заявила рыжая, приподнявшись, а затем снова опустилась на подушку.
- А твой разлюбезный друг заявил мне, что ты свиной колбаской в таверне отравилась, и твои приятели подтвердили это. – продолжал ехидничать морской волк – Проблема в том, что я на своём веку повидал всякое, и уж умею отличать одно отравление от другого, просто кое-кто мог этого не знать, хотя должен был.
При этих словах Джек надул губы и метнул в Барбоссу обиженный взгляд.
«Скажи я сразу, как было дело, я бы лежал с переломанным хребтом. Если бы вообще остался в живых.»
- Так вот, я жду от тебя объяснений. Выкладывай всё начистоту. – властно потребовал Гектор.
- Я отравилась колбаской. – угрюмо выдохнула Сюзанна.
Барбосса закатил глаза и уставился на Джека. Тот съежился ещё больше и не знал, что ему ещё добавить, чтобы объяснение звучало более убедительно.
- Что ж, ремень вот он, готовься. – спокойно проговорил капитан, снова обратившись к девушке.
- К чему готовиться?
- К порке, конечно.
- За что? – Сюзанна подскочила на месте и свернулась калачиком в углу постели.
- За то, что врёшь беспардонно!
- Она не врёт. – робко добавил Джек.
- Молчи, Воробей, или тебе мало вчерашнего?
Глядя на широкий ремень своего опекуна, Сюзанна невольно вздрогнула. Обмануть этого человека вряд ли удастся, это она поняла отчетливо. Но и друга подставлять не хочется. Неужели нет никакого выхода?
- Или ты сейчас говоришь мне правду, или я тебя выпорю.
Ультиматум довольно жёсткий, так что времени на раздумья у рыжей не было. Но, быть может, она сможет что-то сымпровизировать?
- Мы действительно были в таверне, я, Джек, Бьянка и Поль. – принялась объяснять девчонка – Мы действительно ели колбаски. Но мы ещё пили…
Джек умоляюще посмотрел на Сюзанну. В его голове уже рисовались страшные картины того, как Барбосса будет хладнокровно расправляться с ним, и глазом не моргнёт.
- Мы пили… пиво. – неожиданно заявила Сюзанна.
- Пиво? – недоверчиво переспросил Барбосса.
- Да, пиво. – подтвердила девушка – Я не сдержалась и перестала себя контролировать. – добавила она, чуть не плача.
- Именно пиво, и никакого рома. – поддакивал Воробей, не смея повышать голос.
- Так, это уже больше похоже на правду.
- И переборщили немножко. – добавила рыжая, виновато пряча глаза.
По виду Гектора можно было понять, что он все равно не верит в наспех сочинённую байку. Но, по крайней мере, он вернул Сюзанне одеяло и убрал ремень с глаз долой.
- Меняй ей компрессы почаще, и давай побольше пить. – холодно сказал он Джеку, направившись к выходу – А я пока посплю. Спасибо за бессонную ночь, Птаха.
- Не за что. – язвительно ответил тот.
Через минуту Джек остался с Сюзанной наедине. Девушка закуталась в одеяло и уставилась на друга. Ей хотелось плакать, но жажда была ещё сильнее. Три раза Джек наполнял ей стакан, только после этого она почувствовала некое облегчение.
- Почему он такой? – спросила девушка у Воробья.
- Ой, когда мы в море, он ещё хуже, если не в настроении. – ответил птах, прикладывая ей ко лбу тёплую мокрую тряпку.
- Как мама могла с ним связаться?
- Твоя мама – святая женщина, раз подружилась с ним. Когда ему сообщили о её смерти, он огорчился, хотя и убеждает себя в обратном.
- Что-то Месье Скандал не похож на человека, которого огорчит чья-то смерть, пусть даже бывшей любовницы. – Сюзанна повернулась на бок – Он что, сидел со мной всю ночь?
- Ну, допустим, не всю ночь, но очень долго. – принялся объяснять Джек – Вот твоя мама когда-то точно так же сидела с ним, когда ему было плохо. Я думаю, что всё дело именно в этом. Если твоя мама сумела договориться с суровым дядей Гектором, это не могло не врезаться ему в память.
- Но почему именно она?
- Знаешь, как к нему другие женщины относились?
- Как?
- Никак. И он отвечал им взаимностью. А тут к нему отнеслись… По-человечески, что ли.
- Так почему же он не стремится подружиться со мной хотя бы из уважения к памяти мамы и тому, что она сделала для него?
Джек глубоко вздохнул. Он не знал, что ответить. Можно, конечно, что-нибудь сочинить на ходу, но где гарантии того, что кое-кто сейчас не стоит за дверью, и не подслушивает этот разговор? Ему оставалось лишь строить предположения. Но что толку от предположений, если девочка требует чёткого ответа на поставленный вопрос?
Сюзанна, кажется, уловила суть его мыслей. Она помрачнела и лишь жестом попросила воды. Осушив стакан в несколько глотков, она снова завалилась на подушку. Настроение у неё было далеко не из лучших.
- Знаешь, я бы предпочла, чтобы ты был моим опекуном, а не он. – выдохнула рыжая.
- Тогда бы против тебя ополчилась вся пиратская братия. – насмешливо ответил Воробей, в очередной раз сменив девочке компресс.
- Ну и что? Гектор меня не любит.
- Ой, ну и глупое же ты существо! Но ничего, ты обязательно изменишь своё мнение о нём.
- Хотя, были несколько моментов, когда он начинал мне нравится. Но сегодня что-то не то. Он отругал меня за то, что я болею. Ещё выпороть хотел.
- Сюзи, все не так уж мрачно, как тебе кажется. Ты уж прости старого дурака, такова его природа.
- Джек, мне скучно. – промолвила Сюзанна, резко сменив тему разговора – Расскажи мне что-нибудь. Какую-нибудь интересную историю про корабли.
- А что бы ты хотела услышать?
- Весёлую историю из моряцкой жизни.
- Хм… Какую же историю тебе рассказать? – задумался капитан – Может, эту?.. Нет, лучше эту… Впрочем, нет, лучше эту. – он откинулся на спинку стула и начал свой рассказ.
- По морю плавать - не по суше гулять,
Но всех нас манит водная гладь,
И вот в результате дела и слова,
Новое судно почти готово:
Там и мачты, и ванты, и даже флаг,
А только судно из гавани ни на шаг.
Резонно заметив, что все это странно,
Решила команда сменить капитана.